freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

很好的日語(yǔ)會(huì)話資料實(shí)用-全文預(yù)覽

  

【正文】 30分鐘左右,然后再用油炒。/在這兒寫(xiě)上名字蓋上圖章后,把它 拿到三號(hào)窗口去。)。 ) いんかん *お金を引き出すとき には、印鑑が要りますか。 (一般 的檢查可以嗎?)此句中的“一般の検査でよろしいですか”是“~でいいですか”的恭敬說(shuō)法,表示“~でことが足りる(用……就夠了)”、“~で間 に合う(以……就夠了,以……來(lái)得及.)”,“~でかまわない(以……也沒(méi)有關(guān)系)”等意思.二、診斷書(shū)がいりますか。/是第一檢查室嗎?職員:ええ、ここから 三つ目の部屋です。 :いいえ?ありません?/沒(méi)有職員: じゃ、これに必要事項(xiàng)を記入して、それを持って、第一検査室へ行ってください。/有什么規(guī)定的寫(xiě)法嗎?李/你要診斷書(shū)嗎?李/一般的檢查可以嗎?李 )(你馬上就去嗎?)B:すぐ?行く?()(8) )(對(duì)不(好。 )(我做完了。)(5) A:あの人、木村さんでしょ。)B:そうしましょう。 ( )(我明白了。 A:分かりました。 乙:あ、どうもありがと う。練 習(xí):(他說(shuō)復(fù)印好了以后 給送來(lái)。 先生:そうですか。 :できたら、持って來(lái)てくれるそうです。/那,謝謝你了。/老師復(fù)印已經(jīng)委托好了。 乙:あ、やったことがありますからいいですよ? kouun20081005 22:05コピーを頼む(3)/委托復(fù)?。?)(2)甲:先生?この機(jī)械はここを開(kāi)けてこボタンを押して……。 朗讀下列會(huì)話然后譯成漢語(yǔ)。 謝さんが來(lái)ます、すぐ知らせてください(5) 熱が出ます、病院にいった方がいいですよ(3)(1) カットしてもらってくっださい。 ストップしてもらってください(4)カットす る チェックしてもらってください(3)ストップする ”練習(xí): 此句中的“できたら”的“たら”是過(guò)去助動(dòng)詞“た”的假定形,接在用言的連用形下,表示“如果……”“假若……”的意思例:*日本へ行ったら、い い辭書(shū)を買って來(lái)てください。ちょっと待ってくださいませんか。ちょっと待ってくれませんか。/現(xiàn)在正在看信。被役助動(dòng)詞“れる”“られる”的接續(xù) 法與用法請(qǐng)參照基礎(chǔ)篇第 例:それを説明していただけませんか。取る[とる](他五)取,拿できる[出來(lái)る](自上一)做好,做完詞語(yǔ)用法說(shuō)明:一、コ ピーしていただけませんか。/隨后打電話。 /是的。/是印16份吧。 事務(wù)員:あ、できたら、持っていきますから、いいですよ。李 :大分かかりますか。/這是山本老師委托我做的,您能不能給復(fù)印16份?事務(wù)員:今、コ ピー、使っているところだから、ちょっと待ってくれますか。(4)友達(dá)に頼んで連絡(luò)をしてもらって ください。朗讀下列句子,然后譯成漢語(yǔ)。 友達(dá)が連絡(luò)をしてくれました。 係りの人が呼び出しをしてくれました。 孫さん、掃除仿照例子進(jìn)行練 習(xí),然后譯成漢語(yǔ)。 王さん、連絡(luò)(4) 張さん、買い物(2) 例:事務(wù)の人、コピー(6) ちょっとこの手紙を読んでくれませんか。 (2)練習(xí)1仿照 例子進(jìn)行練習(xí),然后譯成漢語(yǔ)。請(qǐng)求他人做什么,通常用“~てもらう”的表達(dá)方式,“~てもらう”的用法詳見(jiàn)基礎(chǔ)篇第/把這兒打掃一下好嗎?*切手を買って來(lái)てくれませんか。 下。 先生のいう通りに自分のノートに書(shū)いてください。 黒板に書(shū)いてください。 よく聞いてください。 教科書(shū)を閉じてください。 教科書(shū)をしまってください。 ノートを見(jiàn)ないでやってください。 教科書(shū)を見(jiàn)ないで言ってください。 教科書(shū)を見(jiàn)ないでください。 実力試験[じつりょくしけん] (名)實(shí)力測(cè)驗(yàn)入學(xué)試験[にゅうがくしけん] (名)入學(xué)考試 /把孩子托給保姆,看電影去了。 單 先生:ええ、お願(yuàn)いします。 :はい。 (4) 朝食は六時(shí)から七時(shí)までです。 読む お借りします “帰って來(lái)ますから”可以認(rèn)為是后面省略了“心配しないでください。/離車站約有一公里。/休息十天左右。 (30分鐘只有就回來(lái)了。例:*東京まで行く/去東京。例:ちょっとお話していいですか。詞語(yǔ)語(yǔ)法說(shuō)明:/請(qǐng)您慢慢走;請(qǐng)您一路保重。 駅前[えきまえ](名)火車站前/那我就去啦。/請(qǐng)用吧。三十分ほどで帰ってきますから。/好。中野さん。 kouun20081002 07:11第八課 (4)あと五分ぐらいで授業(yè)が始まります。 遊ぶ(5) 手伝う(3) 買いに行ってきます(1) 練 習(xí):*申し込みは明日で締める。 二、二十分ぐらいで戻ります(20分鐘左右就回來(lái))。例:甲:林さ ん、どちらへ。(我想去買郵票)/好,知道了,那你去吧王二十分ぐらいで戻ります。中村:はい。 となりに聲をかける/跟鄰居打招呼王 學(xué)校を休む (2)(常不來(lái)上學(xué)的人) あまりたばこを吸わない方がいいですよ。 *あまり食べたくない。 あまり(副)(下接否定語(yǔ))(不)怎樣,(不)很/謝謝您。 王 王 子供だけ(光是孩子)(4) 三人(三個(gè)人)(2) 見(jiàn)てもいいですか 仿照例子進(jìn)行練習(xí)。先生のお宅へ電話したいんですが……。/你怎么啦?駅に行きたいんですが……。/你怎么啦?頭が痛いんですが……。/弟兄二人一起來(lái)的。/用一千日?qǐng)A買的。 四、/可以用鉛筆寫(xiě)嗎?行かなくてもいいですか。 )二、そりゃ行けませんね。例: 先生に聞かれてどうしたんですか。*ちょっとこの手紙を出してきてくれませんか。* さあ、ちょっと分かりません。此句中的“ちょっと”是“すこし”的意思,即“一點(diǎn)兒,稍微”等意思,日語(yǔ)會(huì)話里使用頻率很高,常常用它來(lái)緩和語(yǔ)氣,能使語(yǔ)氣變得婉轉(zhuǎn)柔和。單詞注釋:早退[そうたい][名?自サ]早退許 可[きょか][名?他サ]許可,準(zhǔn)許,允許許可を得る/領(lǐng)的許可許可が降りる/許可下來(lái)了求める[もとめる](他下一)渴望,希 望,要求,征求單すみません[済みません](連)(道歉時(shí)用語(yǔ))対不起,抱歉(用作寒暄語(yǔ),“すみません”的形式,表示客氣)勞駕,対不 起,謝謝ちょっと[一寸](副)一會(huì)兒,暫且;一點(diǎn)兒,稍微気分[きぶん](名)心情,情緒,心境*気分がいい/心情舒暢* 気分が悪い/情緒不佳一人[ひとり](數(shù))一個(gè)人大丈夫[だいじょうぶ](形)牢固,可靠,安全,放心,不要緊 :はい、大丈夫です。 :どうもすみません。 :あのう、うちに帰ってもいいですか。/你怎么啦?先生。 來(lái)ないそうです。 勉強(qiáng)しません3、 按照例子進(jìn)行練習(xí):習(xí)例:?、田中さんはどうしましたか(休みます)休むそうです。 寢ません(4) 飲みません(2) /昨天下了一 場(chǎng)好大的雪。/今天可夠受的。此 句中的“大変”是形容詞,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“重大,嚴(yán)重,非常,很,不得了”等意思,在日語(yǔ)中使用頻率很高。*試験は難しいそう だ。例:*午後から雨になるそうだ。單 詞注釋:病院[びょういん](名)醫(yī)院風(fēng)邪[かぜ](名)感冒熱[ねつ](名)(身體)發(fā)燒,體溫高*熱が出る/發(fā)燒* 熱が下がる/退燒8度5分[はちどごぶ](名)(體溫)38度5そりゃ(連)〈俗〉相當(dāng)于“それは”大変[たいへん](形動(dòng))嚴(yán) 重,厲害,不得了詞語(yǔ)用法說(shuō)明:一、李輝さんは病院へ行くんで、休むそうです。/聽(tīng)說(shuō)他感冒發(fā)燒了,體溫有38度5。 :あっ、李輝さんは病院へ行くんで、休む聽(tīng)說(shuō)他去醫(yī)院了,今天請(qǐng)假了先生:あ、そうですか。 (她說(shuō)她頭疼。例:甲:先生、家內(nèi)が今日休 ませていただきたいといっているんですが。 主人、土曜日 息子、あした(4))(2) 家內(nèi)が今日休ませていただきたいと言ってるんですが。 這里要提醒大家的是“~させていただきたい”加 上“のですが”,會(huì)使語(yǔ)感更加柔和,婉轉(zhuǎn)。三、家內(nèi)が休ませていただきたいといっているんですが。 (先生の)妹さん(老師的妹妹)二、休ませていただきたい。 いもうと(私の)妹(我的妹妹) (先生の)お兄さん(老師的哥哥) あに(私の)兄(我的哥哥) (先生の)父(老師的父親) ちち(私の)父(我的父親) (先生の)息子さん(老師的兒子) (先生の)ご主人(老師的愛(ài)人) (先生の)ご主人(老師的愛(ài)人) おっと(私の)夫(我的愛(ài)人) (先生の)奧さん(太太) つま(私の)妻(我的妻子) かない稱呼別人的家屬時(shí),通常用含有敬 意的說(shuō)法。 請(qǐng)她多加保重。先生:ああ、そ うですか。/我愛(ài)人說(shuō)今天想請(qǐng)個(gè)假。 :あのう、先生。 いいえ、こちらこそ。 /我才是失禮呢。/那時(shí),真是對(duì)不起了。 /前幾天真是對(duì)不起您了(謝謝您了)。  それはよかったですね/是嗎?那太好了。/那里的話,沒(méi)關(guān)系。 :昨日は、どうも失禮しました。 第二課引越しをする。(今天中午想回去,下午時(shí)朋友要來(lái)。) (4) /好呀,怎么啦? 甲: 実は、弟が來(lái)るんです。 実は、兄が來(lái)るんです。 休憩する 帰る (4) 書(shū)く (2) 例:行く“那可真是一件高興的事啊?!本蜁?huì)給人一種強(qiáng)加于人的感覺(jué),而顯得不禮貌,因此,遇到這種情況時(shí),通常先要征求對(duì)方的意見(jiàn)之后,再 說(shuō)明理由。 日語(yǔ)里,如果要向別人打聽(tīng)什么,或者是請(qǐng)求別人為自己做什么,或者求得對(duì)方的許可,常常先提出自己的要求,然后在說(shuō)出理由。 講里已經(jīng)講過(guò)。/請(qǐng)問(wèn)外國(guó)人登記處在哪兒? 向老師借詞典。/請(qǐng)問(wèn),去車站怎么走? /勞駕,我想買一臺(tái)筆記本電腦。 例: 向老師提出明天請(qǐng)假 * あのう、先生、あした休みたいんですが。 :はい/是的。 先生:ああ、そうですか。でも、どうしてですか。 請(qǐng)假 あ した、用事で欠席するのを?qū)盲堡耄魈煊惺孪蚶蠋熣?qǐng)假 王 先 生:ええ、いいですよ。/我的妹妹要從昆明來(lái)。 王 單詞注釋: 用事[ようじ](名)(必須辦的)事情,工作 欠席[けっせき](名?自 サ)缺席 屆ける[とどける](他下一)送到;呈報(bào),申報(bào) 休む[やすむ](自他五)休息;請(qǐng)假,缺勤 どうして(副)如何,怎 么樣;何故,為什么 実は[じつは](副)老實(shí)說(shuō),說(shuō)真的,說(shuō)實(shí)在的 妹[いもとう](名)妹妹 來(lái)る[くる](サ 變)來(lái) 楽しみ[たのしみ](名)愉快;安慰,消遣;希望,期望 詞語(yǔ)用法說(shuō)明 一、“あのう” 在講 話時(shí)打招呼用的,與“すみません”的用法差不多,表示說(shuō)話人客氣或猶豫的一種心情。 *あのう、ノート?パ ソコンがほしいんですが。 *あのう、駅はどう行ったらいいでしょう か。/請(qǐng)問(wèn),這個(gè)日語(yǔ) 怎么說(shuō)? 問(wèn)外國(guó)人登記處在哪兒? *あのう、外國(guó)人登録はどこですか。 (助動(dòng)詞「たい」的接續(xù)法和用法,在基礎(chǔ)篇第 三、実は昆明から妹が來(lái)るんです。 ”這句話要是把理由提出來(lái)說(shuō)成,“昆明から妹がくるので、明日休みたいん ですが/因?yàn)槲颐妹靡獜睦ッ鱽?lái),所以明天我想請(qǐng)假。 這種說(shuō)法是談話時(shí)知道對(duì)方將會(huì)有什么好事時(shí),向?qū)Ψ秸f(shuō)的應(yīng)酬話。 仿照例子進(jìn)行練習(xí)。 家內(nèi)が病気です (2) 父が帰ってきます (4) 會(huì)社が休みです で も、どうしてですか。/啊,是 嗎? (1)) (2)) (3)(今天要請(qǐng)假,孩子發(fā)燒了。午後、日本の友達(dá)が來(lái)る。 金曜日休みたい。 欠席した次のあいさつ/缺席第二天向老師打招呼王で、どうでしたか。/昨天過(guò)的很愉快先生:そうですか。 詞語(yǔ)用法說(shuō)明:一、日本人交際過(guò)程中,即使沒(méi)有接受對(duì)方的善意行為,而在相隔一段時(shí)間后重新見(jiàn)面時(shí),也要說(shuō)如下的一些應(yīng)酬話。 例:甲:先日はどうも失禮しました。 甲:その節(jié)はどうも失禮いたしました。 乙:こちらこそ、失禮しました。練習(xí): 代假家族の者の欠席を?qū)盲堡耄o家里人請(qǐng)假王 :家內(nèi)がきょう休ませていだたきたいといっているんですが。/她說(shuō)她從昨晚就頭疼。/是嗎,我知道了。詞語(yǔ)用法說(shuō)明:一、稱呼自己的家屬時(shí),要用含有謙虛之意的說(shuō)法。 にょうぼう(私の)女房(我的老婆) こども(私の)子供(我的孩子) おとうと(私の)弟(我的弟弟) (先生の)弟さん(老師的弟弟) “休ませて”是“休ませる”的變化形式“~せる”是使役助動(dòng)詞,具體用法請(qǐng)參 考基礎(chǔ)篇第 講。 日語(yǔ)里當(dāng)別人提出“だれかやりますか(有誰(shuí)來(lái)做)”“だれかやりたい人いますか(有誰(shuí)想做)”等類問(wèn)題時(shí),如果是表示自己主動(dòng)的去做并希望得到對(duì)方同意 時(shí),人們往往回避“~したい”或者“~する”等這種直截了當(dāng)?shù)叵驅(qū)Ψ疥愂鲎约阂蟮恼f(shuō)法,而大多采用征求對(duì)方意見(jiàn)的說(shuō)法,以表示尊敬對(duì)方,通常是用“~さ せてください”或“~させていただきたいのですが”兩者的意思幾乎一樣,但后者較之前者顯得更為恭敬一些。四、 お大事に/請(qǐng)多保重。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1