【正文】
ence of the receipt by the carrier of the goods as therein described in accordance with paragraph 3(a), (b) and (c). (Hague Rule)? However, proof to the contrary shall not be admissible when the Bill of Lading has? been transferred to a third party acting in good faith“ (Visby Rule)? The shipper shall be deemed to have guaranteed to the carrier the accuracy at the time of shipment of the marks, number, quantity and weight, as furnished by him, and the shipper shall indemnity the carrier against all loss, damages and expenses arising or resulting from inaccuracies in such particulars. The right of the carrier to such indemnity shall in no way limit his responsibility and liability under the contract of carriage to any person other than the shipper.五Different Kinds of Bill of Lading? Straight bill of lading? Order bill of lading? 。? Direct Bill of Lading? Transshipment Bill Of Lading? Through Bill Of Lading? 。? Clause bill of lading備注:There are two basic types of bill of lading,the straight bill and the order bill.1. A straight bill of lading is a nonnegotiable document, made out to a specifically named consignee, from which the steamship pany acknowledges receipt of the freight and agrees to move it to its destination. Unlike an order bill, the straight bill does not have to be surrendered to the carrier in order for the importer to obtain possession of the goods.2. An Order bill of lading is a document that is made out to the order of the foreign importer or its bank, or the order of the export firm, its bank, or another designated party.Title to goods being shipped is given by possession of the bill of lading that bears the exporter39。n ,但由于承運人實際過失或知情所引起的除外。100 per package or (b) UK163。 桿至桿: 使用吊桿或起重機裝卸,則貨物越過船舷為界。中華人民共和國海商法 ,或每公斤2個SDR ,以高者為準(zhǔn),集裝箱貨以提單記載為準(zhǔn),貨主的集裝箱視為1件,遲延交付為運費2倍。n 4 . 天災(zāi)(Act of God)n 5 .戰(zhàn)爭行為n 6 .公敵行為n 7 .君主、當(dāng)權(quán)者或人民的扣留或拘禁,或依法扣押(arrests or restrains of Princes ,Rulers and People , or seizure under legal process )n 8 .檢疫限制(quarantine restrictions)n 9 .托運人、貨主或其代理人或代表的行為或不行為(act or omission of the shipper or owner of t