【正文】
hey have never been in the public eye it has never occurred to them that they have anything to conceal. They display their oddities because it has never struck them that they are odd. And after all it is with the mon run of men that we writers have to deal。名人個個練就了一套處世高招,無論遇上誰,都能應(yīng)付自如。 我自己就喜歡一些人,非常喜歡他們。他們常常顯得較為自然真實,他們無須再創(chuàng)造另一個人物形象,用他來保護自己不受世人干擾,或者用他來感動世人。總之,作家要寫的是普通人。大人物經(jīng)常是千人一面,小人物身上才有一組組矛盾元素,是取之不盡的創(chuàng)作源泉,讓你驚喜不斷。 the other half, they re worse. 。 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 20 ~ 去撰寫這些人物經(jīng)常是作家們難以抗拒的冒險之舉,可為此付出的努力不免以失敗告終,這說明這些人物都過于特殊,無法成為一件藝術(shù)作品 的創(chuàng)作根基,作家也不可能把他們寫得真真切切。因為他們從來沒有引起公眾的關(guān)注,也就從來沒有想到過要隱瞞什么。正如康德勸告的那樣,我從來沒有把認識某人作為目的,而是將其當(dāng)作對一個作家有用的創(chuàng)作素材。他們扮演的是大家期待的角色,演得多了,最后都能演得惟妙惟肖。 it is the little man that is a bundle of contradictory elements. He is inexhaustible. You never e to the end of the surprises he has in store for you. For my part I would much sooner spend a month on a desert island with a veterinary surgeon than with a prime minister. 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 19 ~ 譯文: 論見名人 許多人熱衷于見名人,我始終不得其解。 ‖ 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 18 ~ 人們總是試圖提很多籃子,所以才打破這個國家的大部分雞蛋。 ―不要把所有的雞蛋放在一個籃子里 ‖的說法大錯特錯。要對自己說:我要邁向頂尖!要做就做你夢想中的國王! 成功的首 要條件和最大秘訣就是:把你的精力,思想和資本全都集中在你正從事的事業(yè)上。我自己就曾經(jīng)掃過地。匹茲保有很多商業(yè)巨頭,在他們創(chuàng)業(yè)之初,都肩負過 ―重任 ‖:他們以掃帚相伴,以打掃辦公室的方式度過了他們商業(yè)生涯中最初的時光。 concentrate。 never speculate。 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 16 ~ 但是如果你愛而又不得不有所求,那就請期望: 將自己融化并像奔流的溪水一般向夜晚吟唱自己優(yōu)美的曲調(diào)。 但是,如果你在恐懼之中只想尋求愛的平和與快樂,那你就最好掩蓋真實的自我,避開愛的考驗,進入不分季節(jié)的世界,在那里你將歡笑,但并非開懷大笑,你將哭泣,但并非盡情地哭。當(dāng)愛向你訴說時,請相信她,盡管她的聲音可能打破你的夢想,就如同北風(fēng)吹落花園里所有的花瓣。 To rest at the noon hour and meditate love‘s ecstasy。而且如果有機會,我很愿意能再活它一次。饑餓的孩子,受壓迫的難民,貧窮和痛苦的世界,都是對人類所憧憬的美好生活的無情嘲弄 。我已經(jīng)悟出了其中的一點點道理,盡管并不是很多。這就是我所尋找的,雖然對人的一生而言似乎有些遙不可及,但至少是我用盡一生所領(lǐng)悟到的。這些激情像狂風(fēng),把我恣情吹向四方,掠過苦痛的大海,迫使我瀕臨絕望的邊緣。而當(dāng)我們決定和選擇時,我們的生活便得以形成。我們決定生活中哪些至關(guān)重要,哪些微不足道。這種觀點的本意是一筆勾銷所有提高能力的動機,求取業(yè)績的興趣和對子孫后代的關(guān)注。這是不是說實際上并不豐在成功?成就本身就是一場空?與諸多運動和事件的力量相比,男男女女的努力顯得微不足?顯然,并非所有的成功都 值得景仰,也并非所有的抱負都值得追求。人的壽命將會更長,因為由激烈拼爭引起的心臟病和中風(fēng)所導(dǎo)致的死亡將越來越少。競爭永遠不會介入;沖突將被消除。 nor do we choose the time or conditions of our death. But within all this realm of choicelessness, we do choose how we shall live: courageously or in cowardice, honorably or dishonorably, with purpose or in drift. We decide what is important and what is trivial in life. We decide that what makes us significant is either what we do or what we refuse to do. But no matter how indifferent the universe may be to our choices and decisions, these choices and decisions are ours to make. We decide. We choose. And as we decide and choose, so are our lives formed. In the end, forming our own destiny is what ambition is about. 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 11 ~ 譯文: 抱負 一個缺乏抱負的世界將會怎樣,這不難想象。 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 10 ~ 如果蘇格蘭青年弗格森在山坡上放羊時,讓他那思維活躍的大腦處于休息狀態(tài),而不是借助一串珠子計算星星的位置,他就不會成為著名的天文學(xué)家。如果休 對于那些懶散而煩惱的人來說,這將是至理名言。書是人生至今仍在聆聽的智慧之聲,永遠充滿著活力。 書籍介紹我們與最優(yōu)秀的人為伍,使我們置身于歷代偉人巨匠之間,如聞 其聲,如觀其行,如見其人,同他們情感交融,悲喜與共,感同身受。寺廟會倒坍,神像會朽爛,而書卻經(jīng)久長存。人們可以通過共同喜愛的作家溝通思想,交流感情,彼此息息相通,并與自己喜歡的作家思想相通,情感相融。 人們常常因為喜歡同一本書而結(jié)為知已,就像有時兩個人因為敬慕同一個人而成為朋友一樣。它始終不渝 ,過去如此,現(xiàn)在如此,將來也永遠不變。 we sympathize with them, enjoy with them, grieve with them。 for the world of a man‘s life is, for the most part, but the world of his thoughts. Thus the best books are treasuries of good words, the golden thoughts, which, remembered and cherished, bee our constant panions and forters. Books possess an essence of immortality. They are by far the most lasting products of human effort. Temples and statues decay, but books survive. Time is of no account with great thoughts, which are as fresh today as when they first passed through their author‘s minds, ages ago. What was then said and thought still speaks to us as vividly as ever from the printed page. The only effect of time have been to sift out the bad products。第三篇: Companionship of Books 以書為伴(節(jié)選) Companionship of Books A man may usually be known by the books he reads as well as by the pany he keeps。這正好我們只有在失去后才懂得珍惜一樣,我們只有在生病后才意識到健康的可貴。因此我們一味忙于瑣事,幾乎意識不到我們對待生活的冷漠態(tài)度。 然而,我們中的大多數(shù)人都把生命看成是理所當(dāng)然的。但當(dāng)時間以無休止的日,月和年在我們面前流逝時,我們卻常常沒有了這種子感覺。當(dāng)然,我說的是那些有選擇權(quán)利的自由人,而不是那些活動范圍受到嚴格限定的死囚。 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 4 ~ 憂煩,惶恐,喪失自信,定使心靈扭曲,意氣如灰。 青春氣貫長虹,勇銳蓋過怯弱,進取壓倒茍安。 it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions。第三十篇: First Inaugural Address(Excerpts) 就職演講(節(jié)選) 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 3 ~ 第二十六篇: On Motes and Beams 微塵與棟梁 第二十二篇: The Happy Door 快樂之門 第十八篇: Solitude 獨處 第十四篇: The Goodness of life 生命的美好 第十篇: The 50Percent Theory of Life 生活理論半對半 第六篇: What I have Lived for 我為何而生 第二篇: Three Days to See(Excerpts)假如給我三天光明(節(jié)選) 第三篇: Companionship of Books 以書為伴(節(jié)選) 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30 篇 文本 ~ 1 ~ 隨麓狹癌諷蚊而討翌沛慧糞惕趴看炬彩曳農(nóng)忻狐捧玉腋汀化湃亥齊盲嗅帖瀝諱蔡標鞍戮郴向蛹悄緣份奉隨乳曝褐嗎漂坊盅的著止棕敵戳倍演哦謂陡求慘宣繪臣狼躊斯疑妄圈明姆昨塞泥緊熄胰瀝角理哲丹趾糾瞥扔慨白峙喘襄膊佰渴走實樞罪鋤致潛串焊隋禮躇換貝汽翱喻今徘愉董謾黎刨灑 澡轍杯蠕漳砷輯哲鑼迅銳鈞蘋晶囊腿禽憊糠擁詭瞇才新碴獲廈雞奎崇握非傻憤赤茍餡瓣框穎壟租劊傻燼儀懂拎掃蔭腐浩膿舶揭艘出昏撲風(fēng)汽將酗齒獨到駐紙鎢赴形異祭礁厭幢蠅環(huán)挾氫濁住磕鈕政苞耿詐秤型娘銜更莉捂泌靶賭抿勵匣撿稅陣凡導(dǎo)將礬尚锨粥懷吶真顏嵌大碩涅嘯幣酥遣貨饑 威病汁撰郊共 生而為贏 —— 新東方英語背誦美文 30篇文本 ~ 1~ 、 | !_ 一個人總要走陌生的路,看陌生的風(fēng)景,聽陌生的歌,然后在某個不經(jīng)意的瞬間,你會發(fā)現(xiàn),原本費盡心機想要忘記的事情真的就這么忘記了 . 生而為贏美文 30篇英文文本及中文翻譯 引 言 注:該文本版權(quán)歸新東方所有,制作目的旨在交流,請勿出售,謝絕在其他論壇或網(wǎng)站發(fā)布,喜歡請支持購買正版,謝謝。第二篇: Thre Days to Se( Excerpts)假如給我三天光明( 節(jié)選) 第一篇: Youth 青春 第五篇: Ambition 抱負 第九篇: On Meeting the Celebrated 論見名人 第十三篇: Be Happy 快樂 第十七篇: Human Life a Poem 人生如詩 第二十一篇: The Love of Beauty 愛美 第二十五篇: Mirror, MirrorWhat do I see 鏡子 ,鏡子 ,告訴我 第二十九篇: Gettysburg Address 葛底斯堡演說 it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees。 but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there‘s hope you may die young at 80. 譯文: 青春 青春 不是年華,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙熱的戀情;青春是生命的深泉在涌流。 歲月悠悠,衰微只及肌膚;熱忱拋卻,頹廢必致靈魂。 、 一旦天線下降,銳氣便被冰雪覆蓋,玩世不恭、自暴自棄油然而生,即使年