freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

樁基施工安全方案培訓(xùn)資料-全文預(yù)覽

2025-05-17 07:05 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 te PPE, such as protective clothing, protective mask, googles, insulating boots, safety helmet and so on.iii. 工人必須使用合適的呼吸保護設(shè)備,在有條件的情況下配備先進的焊接送風(fēng)面罩。The strength and friction of contact area should be sufficient to ensure stability of objects. xvi. 嚴(yán)禁使用起重機械吊運超載或重量不清的物件或埋置物體。When two or more sets of cranes are adopted to lift an object at the same time, cranes of similar model and lifting capacity should be reasonably arranged as far as possible. Determine a general banksman to give signals. Lifting and running of cranes shall be carried out at the same time, and the load of each crane shall not exceed 75% of rated lifting capacity. xii. 如需吊運工件行走時,載荷不得超過吊車的允許起重量;工件應(yīng)處于吊車的正前方,離地不得超過500毫米,對于較長物件要防止擺動,緩慢行駛。Before lifting, safety education and safety technical clarificaiton work, make the suspension loop, the lifting rope and crane inspection, found the problem to solve in time.iii. 在吊裝作業(yè)前必須將支腿支設(shè)牢固、平穩(wěn)、不傾斜。起重作業(yè)時,指揮人員應(yīng)穿熒光服。儲存區(qū)張貼醒目的安全標(biāo)志標(biāo)識,配備足夠數(shù)量的消防器材,禁止使用易產(chǎn)生火花的機械設(shè)備和工具。Before use portable generators, chassis must be parked on the basis of the smooth, not allowed to move during , generator when running, even without excitation, should also be considered with in rotating generator online derivation and reach the rotor by hand or cleaning content such as canvas cover shall be used for operation of generator.xi. 發(fā)電機經(jīng)檢修后必須仔細(xì)檢查轉(zhuǎn)子及定子槽間有無工具、材料及其它雜物,以免運轉(zhuǎn)時損壞發(fā)電機。十一、發(fā)電機在運轉(zhuǎn)時,即使未加勵磁,亦應(yīng)認(rèn)為帶有電壓。Parallel operation of generator must have been to the normal and stable operation.vi. 接到“準(zhǔn)備并聯(lián)”的信號后,以整部裝置為準(zhǔn),調(diào)整轉(zhuǎn)速,在同步瞬間合閘。Antiexplosive lamp must be adopted to explosionproof place. 發(fā)電機運營安全措施Generator Operating Safety Measuresi. 發(fā)電機啟動前必須認(rèn)真檢查各部分接線是否正確,各連結(jié)部分是否牢靠,電刷是否正常、壓力是否符合要求,接地線是否良好。The voltage of power supply of portable lamp should be less than 36V, and metal protecting net will be equipped to lamp bulb. ix. 潮濕環(huán)境使用行燈應(yīng)保證:燈體與手柄堅固、絕緣良好并耐熱耐潮濕;燈頭與燈體結(jié)合牢固,燈頭無開關(guān);燈泡外部有金屬保護網(wǎng);金屬網(wǎng)、反光罩、懸吊掛鉤固定在燈具的絕緣部位上。It would be suitable to mount metal halide lamps at least 3m above the floor, lamp line shall be fixed on binding post and strictly prohibit to be near the surface of lamp. v. 高溫、有導(dǎo)電粉塵、電源電壓不應(yīng)大于36V。General lighting, local lighting and mixed lighting should be set up to warehouse, office, materials storage yard, roads, and those places where the natural lighting is poor. ii. 在一個工作場所內(nèi),不宜只設(shè)局部照明。Metal is strictly prohibited to contact to strongStrictly prohibit dismantling the electrical configurationWhen electrician is checking or repairing power distribution box and swith box, the electricity must be turned off. Live working is strictly prohibited. x. 必須按照下述順序操作配電箱、開關(guān)箱,但出現(xiàn)電氣故障的緊急情況可除外:The power distribution box and swith box must be operated in the following sequence, except in emergency cases, such as electrical accident: 送電操作順序為:總配電箱—分配電箱—開關(guān)箱;Power transmission: consumer unit – distribution cabinet – swith box 停電操作順序為:開關(guān)箱—分配電箱—總配電箱。Regularly check the antithunder facilities, antistatic facilities to ensure the properties safe and reliable. vi. 配電箱、開關(guān)箱應(yīng)有名稱、用途、分路標(biāo)記及系統(tǒng)接線圖。Electrical equipment to be used in flammable andThe electrical engineer and HSE administrative staff have to make safe and technical disclosure to electric users, and help them understand protential hazards, precautions and emergency measures. All of them have to sign on the disclosure record sheet. Requirements on electricity safety i. 作業(yè)人員要遵守各種電氣設(shè)備的安全操作規(guī)程,使用電氣設(shè)備前必須按規(guī)定穿戴好相應(yīng)的個人防護用品,并檢查電氣裝置和保護設(shè)施,嚴(yán)禁設(shè)備帶“缺陷”運轉(zhuǎn)。Only qualified construction machinery, equipment, tools or safety shielding facilities could be used in construction site. vii. 項目組各級管理人員、特殊工種作業(yè)人員必須經(jīng)具有國家安全培訓(xùn)資質(zhì)培訓(xùn)機構(gòu)的培訓(xùn)或政府 主管部門的專業(yè)培訓(xùn),取得相應(yīng)的專業(yè)資質(zhì),持證上崗。Prior to construction, it is necessary to make technical disclosure to all the construction workers, which would be helpful to fully understand the engineering features and measures for construction safety, and pletely and correctly execute these measures during the period of construction. iii. 作業(yè)前應(yīng)對施工區(qū)域、作業(yè)環(huán)境、操作設(shè)施、設(shè)備、工器具等進行認(rèn)真檢查,發(fā)現(xiàn)隱患立即停 止施工,落實整改后方準(zhǔn)施工。Project manager and safety supervisors have to successfully pass the relevant training and obtain the certificate, then they are authorized to work on site. iii. 進駐施工現(xiàn)場作業(yè)人員必須進行安全三級培訓(xùn)教育,培訓(xùn)合格后方可進入施工現(xiàn)場。specialSafety signboard could be fixed in different ways, however, they must be stable. vi. 在作業(yè)區(qū)域安全距離的邊緣或重要HSE因素(危險源)影響區(qū)域的安全距離邊緣設(shè)置安全標(biāo)志帶,并形成封閉狀態(tài),作業(yè)結(jié)束或重要危險源和環(huán)境因素的影響消除后應(yīng)及時拆除。標(biāo)志牌前不得放置妨礙認(rèn)讀的障礙物。No one could randomly change or lower the standards of PPE, because the usage of PPE is the most effective and preventive way to implement safe production. vi. 使用防護用品前應(yīng)檢查用品的安全性能,并做好防護用品的保養(yǎng)和保存。 weldingAnyone who enters into the construction site has to wear strong antismashing work shoes. If you work in the water pond or flooded area, gumboots will be necessary. ii. 進入施工現(xiàn)場作業(yè)人員必須佩戴符合國家標(biāo)準(zhǔn)的安全帽。在水坑內(nèi)及積水處工作時必須穿防穿刺防水膠靴。Workers have to wear proper gloves when they carry out those works which may damage hands in the process of construction。Safety goggles and scarfs shall be equipped to workers if any flying objects may be occurred. The relevant face shield also must be equipped to workers when they are welding or cutting something, protective nets or protective barriers have to be set up if necessary. v. 個人防護用品是實現(xiàn)安全生產(chǎn)的一項強制性預(yù)防措施,不得隨意變更或降低標(biāo)準(zhǔn)。Safety signs and safety labels should be sticked to somewhere eyecatching. Some of these signs should be set up to a prominent place where is near relatively dangerous place or equipment (parts). iii. 安全標(biāo)志牌和標(biāo)簽不應(yīng)設(shè)在門、窗、架等可移動的物體上,以免這些物體位置移動后,看不見安全標(biāo)志。懸掛式和附著式的固定應(yīng)穩(wěn)固不傾斜,柱式的安全標(biāo)志牌和支架應(yīng)牢固連接在一起。All of the workers involved inworks (including electrician, welder, craneman, drivers etc.) must accept professional training organized by governments, and obtain the relevant certificate, then they are able to undertake the related works. ii. 項目經(jīng)理、安全管理人員應(yīng)經(jīng)過相關(guān)部門培訓(xùn),并取得資質(zhì)證書,方可上崗。In accordance with the construction scheme approved prior to construction, constr
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1