【正文】
The Brief of Anhui HotelAnhui Hotel is located on No. 18 Meishan Road, Hefei, the capital of Anhui Province. The hotel towers in the Xishan scenic area and faces a limpid pond. From the top of the hotel building, you can enjoy a superb view of the bustling city. It’s quite easy of access, just 9 kilometers away from Hefei Luogang Airport, 8 kilometers away from the railway station and less than 3 kilometers away from the provincial government administration. The hotel has a 24story main building with a total area of 26,000 square meters. As Baozheng’s native place, Hefei has always been the gathering place of various merchants and local delicacies since ancient times. Anhui Hotel, the first fourstar international hotel in Anhui province, is also an important window for opening to the outside world. It has received presidents and government officials from over 40 countries and regions, and three and a half millions of inbound guests since it opened in 1992. It has been highly mended by public figures from all walks of life, praised as “the best hotel in my hometown” by Professor Yang Zhenning, a world famous scientist.第二部分 崗位英語(yǔ)The Second Part English for the Different Positions 第一節(jié) 總臺(tái)英語(yǔ)English for the Front Desk一、預(yù)訂 RESERVATION1. May I have your name?請(qǐng)問(wèn)您的名字?2. a night plus 15%service charge, free daily buffet breakfast, no extra charge for children aged 12 yours and under occupying the same room with adults.%的服務(wù)費(fèi),早餐免費(fèi),12歲以下兒童和成人同住一個(gè)房間免費(fèi)。10. All reserved rooms will be held until 6:. only unless guaranteed.所有預(yù)訂的房間保留至下午18:00,除非屬保證預(yù)訂等。二、接待 RECEPTION1. Have you got a reservation?有預(yù)訂嗎?2. May I reconfirm your departure date?我可以再確定一下你預(yù)訂的離店日期嗎?3. You’ll have to register individually, please.請(qǐng)分別登記。12. Please pay at the cashier’s.請(qǐng)?jiān)谑浙y處結(jié)賬。16. For a suite the price would be RMB plus service charge.套房的價(jià)格為xx元加上服務(wù)費(fèi)。3. I’m afraid your room is not ready yet, would you mind waiting for a while? We are very sorry for the inconvenience.恐怕你房間還沒(méi)收拾好,希望你不會(huì)介意在這里等一下,給你帶來(lái)不便真對(duì)不起。12. How many? And how would you like them?要幾張?…要什么樣面值的?四、對(duì)話 DIALOGUE對(duì)話一: G:Hello, is that Reception?R: Yes, it is.G: This is Miss Bryant in room checked in about ten minutes ago.R: Ah yes, Miss Bryant, How can I help you?G: You can help me by getting my bathroom put right. It’s in an absolutely terrible condition. When I tried the shower, no water came out at all.R: Oh dear. I am sorry to hear that. I’ll have it fixed immediately.G: And that’s not all. There’ no soap. Towel or toilet paper.R: I apologize for this. Miss Bryant. We’re rather shortstaffed at present. Housekeeping should have checked your room. We’ll attend to it as soon as possible. There’s been a misunderstanding.G: That’s all right. The most important thing is to fix it as soon as possible.對(duì)話二:R:Good morning. Mrs. DuPont. Is everything all right?G: No. it’s not. Someone’s stolen some of my valuablestwo rings and a gold watch..R: I’m very sorry to hear that. Madam. Where were they?G: In my room. And the door was locked. It can only be one of your staff. I want my things back. And fast.R: Well. I can certainly understand that you’re upset about losing them and we’ll do all we can help. If they really are missing. it’s a matter for the police.G: What do you mean , if they are missing? I told you they were.R: Yes, madam, but first I’ll have one of the Housekeeping staff look though your room in case they’re still there. But I must say that we can’t be held responsible. You should have deposited the valuables with Reception. It says so on the Key Card.G: That’s not good enough. I want to see the manager, immediately.R: I’ll be glad to call the duty manager for you. Madam,. but he’ll certainly say the same. We have very clear instructions about valuables and we must follow them.對(duì)話三:G: I’d like to leave the bag with youR: Is there anything valuable or breakable in your bag?G: Yes, I have a camera in my bag.R: Oh, I see. Please fill out this form. Here is your tag 78.對(duì)話四:G: Excuse me, can I deposit valuables here?R: Of course, you can. Please put your articles in this bag and seat it.G: Ok.R: How long would you like us to keep it?G: Till Friday when I check out. 五、常用詞匯 THE USUFULL WORDS amp。接待員的職責(zé)是歡迎客人,幫助他們辦理登記入住手續(xù)。第二節(jié) 客房英語(yǔ)English for the Housekeeping一、句型范例 PATTERN DRILLS1. I’d like to know about your laundry service hours.我想知道你們洗衣服務(wù)的時(shí)間。5. If you are in a hurry, we have a twohour quick service.如果您急著要,我們有兩個(gè)小時(shí)的加快服務(wù)。9. I’m afraid it’s too late for today’s laundry.現(xiàn)在恐怕已過(guò)了今天的洗衣時(shí)間。14. I’m sorry, but we don’t have the special equipment necessary.很抱歉,我們沒(méi)有所需的特別設(shè)備。19. You may use 220 volt appliances in your room.您可以在房間使用220伏特的電器。24. I have a terrible headache. Can you bring something for it?我頭疼得厲害,可不可以拿點(diǎn)頭痛藥來(lái)?25. Please take two tablets three times a day after meals.請(qǐng)每天三餐后服用兩片。30. I’ll take care of it personally.我會(huì)親自處理這件事。在某種意義上可以說(shuō),清潔宜人的客房就是飯店出售的產(chǎn)品。在另一些飯店,尤其是高級(jí)飯店,還有“夜床服務(wù)”業(yè)務(wù),也就是把床罩揭掉,把床鋪好,給人一種溫馨的感覺。4. Good morning, sir. Are you alone? 早晨好,先生。 kind of drink would you like? 您喜歡喝什么飲料? brand would you prefer? 您喜歡什么牌子的? there anything that you want? 您還點(diǎn)別的什么嗎?’ll repeat your order, roast steak. 我重復(fù)一下您點(diǎn)的菜,牛排。 there anything wrong, madam? 出什么事了,夫人?’m the manager of the restaurant. What’s wrong with your order? 我是餐廳經(jīng)理,請(qǐng)問(wèn)您點(diǎn)的菜有什么問(wèn)題嗎?’m sorry, sir. I’ll get your another one/change it right away. 對(duì)不起,先生,我去給您重端一份來(lái)?!痬 sorry, sir. Please accept our apologies. 對(duì)不起,先生,請(qǐng)接受我們的歉意。二、常用詞匯