【正文】
Would you like to leave a message? Shall I take a message? Could I take a message? Do you have any message? May I take a message? 過會兒我再打。如果要特別強調(diào)在“……時間之內(nèi)”的話,用within。 He39。s out to lunch now. *out to lunch 慣用語,“午休”。 他現(xiàn)在出差去了。 He should be back in the office next week. 他休假到下個星期。s out of the office right now. 他什么時候能回來? When is he ing back? When do you expect him back? What time do you think he39。s not in. He39。s not in right now. Is John there, please? (請問約翰在嗎?) I39。s in but he39。表示“你想……嗎?” 他現(xiàn)在不在座位上。ll call back later. Thanks. (不用了,過會兒我再打吧。 I39。 I39。s on another line now. Ms. Kane is talking to someone else now. (凱恩先生正在打電話。) Alright. I39。) Thank you. (謝謝。 You have a call from Mr. Miller of ABC. There39。m transferring your call to the sales department. 是貝克打來的,請接1號線。ll get your party for you. *party 不是“聚會”而是指接電話的對象。 I39。 I39。) Hold on, please. (請稍等。ll connect you to extension 103. I39。 There are three Suzukis here. 您能過會兒再打嗎? Would you mind calling back later? Could you call back later? 請轉(zhuǎn)103。s been expecting your call. * He39。s speaking, please? Who is this, please? May I ask who39。您有什么事? ABC Business College, may I help you? *公司等工作場所接電話時的一般對答方式。 是我呀。 Speaking. *對方要找的剛好是自己,就以這句“我就是”回答。 I39。 I need to talk to Mr. Barr immediately. 有關(guān)明天開會的事給您打電話。) No, you didn39。m not keeping you. 但愿沒吵醒您。 我希望我沒打擾您。 馬克在嗎? Is Mark there? *孩子們之間、朋友之間和比較熟悉的人之間比較隨便的說法,工作中最好不用。 May I speak to Mr. Sato? May I speak with Mr. Sato? I39。s office? 我能借用一下您的電話嗎? Do you mind if I use your phone? *這句話直譯是“如果我用一下您的電話,您介意嗎?”??谡Z聽力訓(xùn)練場口語8000句打電話 ●打電話 我是丹尼斯?史密斯。 喂, 請問是丹尼斯?史密斯先生嗎? Is this Mr. Dennis Smith? 請問是財務(wù)科嗎? Is this the finance department? 請問是吉姆?貝克醫(yī)生的辦公室嗎? Is this Dr. Jim Baker39。) 我想找佐藤先生。 Let me talk to Mr. Sato, please. *這樣說有點太直,除了對熟人以外一般不用。m sorry for calling you this late. *若在早晨的話把late換成early。 I hope I39。t wake you up. (但愿沒吵醒您。 It is urgent I talk to Mr. Barr now. I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with...“和……取得聯(lián)系”。s meeting. 我給您回電話。 Hello. (喂!) Oh,