【正文】
perior quality, utilizes information derived from other sciences. 主要目的在于豐富和優(yōu)質(zhì)的農(nóng)藝學(xué)利用了其他科學(xué)的知識(shí)。 64. The pigmentation of a pearl is influenced by the type of oyster in which it develops and by the depth, temperature, and the salt content of the water in which the oyster lives. 珍珠的色澤受到作為其母體牡蠣種類及牡蠣生活水域的深度,溫度和含鹽度的制約。 60. Of all the economically important plants, palms have been the least studied. 在所有的經(jīng)濟(jì)作物中,棕櫚樹得到的研究最少。 56. Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually. 相互般配的珍珠,串成一條項(xiàng)鏈,就能賣到比單獨(dú)售出好得多的價(jià)錢。 53. Probably no man had more effect on the daily lives of most people in the Untied States than did Henry Ford a pioneer in automobile production. 恐怕沒有誰對(duì)大多數(shù)美國人的日常生活影響能超過汽車生產(chǎn)的先驅(qū)亨利。 49. Children with parents whose guidance is firm , consistent ,and rational are inclined to possess high levels of selfconfidence. 父母的教導(dǎo)如果堅(jiān)定,始終如一和理性,孩子就有可能充滿自信。 45. Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places. 典型的鵪鶉都長有短而圓的翅膀,憑此他們可以在受驚時(shí)一躍而起,飛離它們的躲藏地。 41. The annual worth of Utah?s manufacturing is greater than that of its mining and farming bined. 尤它州制造業(yè)的年產(chǎn)值大于其工業(yè)和農(nóng)業(yè)的總和。 37. Lucretia Mott?s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States. Lucretia Mott?s 的影響巨大,所以一些權(quán)威部門認(rèn)定她為美國女權(quán)運(yùn)動(dòng)的創(chuàng)始人。 34. The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amount of money borrowed. 消除通貨膨脹 應(yīng)確保還貸的錢應(yīng)與所貸款的價(jià)值相同。 30. Because its leaves remain green long after being picked ,rosemary became associated with the idea of remembrance. 采摘下的迷迭香樹葉常綠不衰,因此人們把迷迭香樹與懷念聯(lián)系在一起。 26. By the middle of the twentieth century ,painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art. 到了二十一世紀(jì)中頁,美國畫家和雕塑家開始在世界范圍內(nèi)對(duì)藝術(shù)產(chǎn)生重大影響。 22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil. 一個(gè)國家的主要食物是什么,大體取決于什么作物在其天氣和土壤條件下生長得最好。 18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil,enhances soil fertility, and deposes animal debris. 真菌在腐化過程中十分重要,而腐化過程將化學(xué)物質(zhì)回饋于土壤,提高其肥力,并分解動(dòng)物糞便。 14. Long before children are able to speak or understand a language ,they municate through facial expressions and by making noises. 兒童在能說或能聽懂語言之前,很久就會(huì)通過面部表情和靠發(fā)出噪聲來與人交流了。 10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg. 膝蓋是大腿骨和小腿脛的連接處。 6. The greater the population there is in a locality ,the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 一個(gè)地方的人口越多,其對(duì)水,交通和垃圾處理的需求就會(huì)越大。2020 年成考專升本英語考試中英互譯例句 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 美洲羚羊,或稱叉角羚,是該大陸典型的草原動(dòng)物。 5. In group to remain in existence, a profitmaking anization must, in the long run,produce something consumers consider useful or desirable. 任何盈利組織若要生存,最終都必須生產(chǎn)出消費(fèi)者可用或需要的產(chǎn)品。 9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 誹謗和流言的區(qū)別在于前者是書面的,而后者是口頭的。 13. Essentially , a theory is an abstract ,symbolic representation of what is conceived to be reality. 理論在本質(zhì)上是對(duì)認(rèn)識(shí)了的現(xiàn)實(shí)的一種抽象和符號(hào)化的表達(dá)。 17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others. 人類學(xué)是一門科學(xué),因?yàn)槿祟悓W(xué)家采用一整套強(qiáng)有力 的方法和技術(shù)來記錄觀測(cè)結(jié)果,而這樣記錄下來的觀測(cè)結(jié)果是供他人核查的。 21. Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scapegoating. 用怪罪別人的辦法來解決問題通常被稱為尋找替罪羊。 25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood. 大腦細(xì)胞儲(chǔ)存記憶的機(jī)理并不為人明白。 29. Alexander Graham Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone. Alexander Graham Bell. 曾告訴家人,他更愿意讓后人記住他是聾子的老師,而非電話的發(fā)明者。