【正文】
平靜下來?! gnore v. 不顧,不理,忽視 1. I said hello to her, but she ignored me pletely! 我向她打招呼, 可她根本不理我! 2. I can’t ignore his rudeness any longer. 他粗暴無禮, 我再也不能不聞不問了?! ?. Add up all the money I owe you. 把我應(yīng)付你的錢都加在一起。常見的有以下幾種形式:make (使)某人做某事make sb./sth.+…make sb./oneself+ved 讓某人/自己被…When you speak,you should make yourself understood.make sb.+… / would be grateful if…委婉客氣提出請求 not do…=why don’t you do… 1. We stood on the top of the mountain and surveyed the countryside. 我們站在山頂上,眺望鄉(xiāng)村。度過。arise主要表示“出現(xiàn)、發(fā)生”等意思。提高”等。升起?! rise vi.“站起來(stand