freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

_外貿(mào)英語(yǔ)doc_(文件)

 

【正文】 產(chǎn)地證書(shū) preference certificate of origin普惠制原產(chǎn)地證書(shū) certificate of origin form GSP一般交易條件 general terms and領(lǐng)事發(fā)票 cosular invoiceconditions危險(xiǎn)貨物申報(bào)單 dangerous goods declaration出口統(tǒng)計(jì)報(bào)表 statistical doucument, export以未售出為準(zhǔn) subject to prior sale國(guó)際貿(mào)易統(tǒng)計(jì)申報(bào)單 intrastat declaration交貨核對(duì)證明 delivery verification certificate進(jìn)口許可證申請(qǐng)表 import licence, application for需經(jīng)賣(mài)方確認(rèn) subject to seller’s進(jìn)口許可證 import licence confirmation無(wú)商業(yè)細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration withoutmercial detail需經(jīng)我方最后確認(rèn) subject to our final有商業(yè)和項(xiàng)目細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration with confirmationmercial and item detail無(wú)項(xiàng)目細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration without item貿(mào)易方式detail有關(guān)單證 related document.海關(guān)收據(jù) receipt(Customs)調(diào)匯申請(qǐng) application for exchange allocationINT(拍賣(mài)auction)調(diào)匯許可 foreign exchange permit進(jìn)口外匯管理申報(bào) exchange control declaration(import)寄售consignment進(jìn)口貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for implortation內(nèi)銷(xiāo)貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for home use海關(guān)即刻放行報(bào)關(guān)單 customs immediate release招標(biāo)invitation of tenderdeclaration海關(guān)放行通知 customs delivery note投標(biāo)submission of tender到港貨物報(bào)關(guān)單 cargo declaration(arrival)貨物價(jià)值申報(bào)清單 value declaration一般代理人agent海關(guān)發(fā)票 customs invoice郵包報(bào)關(guān)單 customs deciaration(post parcels)總代理人general agent增值稅申報(bào)單 tax declaration(value added tax)普通稅申報(bào)單 tax declaration(general)催稅單 tax demand代理協(xié)議agency agreement禁運(yùn)貨物許可證 embargo permit海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for customs transit累計(jì)傭金accumulative missionTIF國(guó)際鐵路運(yùn)輸報(bào)關(guān)單 TIF formTIR國(guó)際公路運(yùn)輸報(bào)關(guān)單 TIR carnet補(bǔ)償貿(mào)易pensation trade(或抵償歐共體海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)報(bào)關(guān)單 EC carnet 貿(mào)易)EUR1歐共體原產(chǎn)地證書(shū) EUR 1 certificate of origin暫準(zhǔn)進(jìn)口海關(guān)文件 ATA carnt pensating/pensatory trade(又叫:歐共體統(tǒng)一單證 single administrative document. 往返貿(mào)易)counter trade來(lái)料加工processing on giving materials來(lái)料裝配assembling on provided parts海關(guān)一般回復(fù) general response(Customs)翻譯公司 專(zhuān)業(yè)詞匯海關(guān)公文回復(fù) document.nbspresponse(Customs)海關(guān)誤差回復(fù) error response(Customs)獨(dú)家經(jīng)營(yíng)/專(zhuān)營(yíng)權(quán)exclusive right海關(guān)一攬子回復(fù) packae response(Customs)海關(guān)計(jì)稅/確認(rèn)回復(fù) tax calculation /confirmation獨(dú)家經(jīng)營(yíng)/包銷(xiāo)/代理協(xié)議exclusivity response(Customs)agreement配額預(yù)分配證書(shū) quota prior allocation certificate最終使用授權(quán)書(shū) end use authorization獨(dú)家代理 sole agency。金融單證(信用證、匯票、支票和本票)2.商業(yè)單證(發(fā)票、裝箱單、運(yùn)輸單據(jù)、保險(xiǎn)單等)3。 export business(enterprise entitled to do import and export business)export drawback出口退稅nimportn amp。n shipper托運(yùn)人carrier承運(yùn)人(a person or business that carries goods or passengersn from one place to another for payment)notify party通知方nagent代理人:shipping agent裝運(yùn)代理人,發(fā)貨代理人 insurance agent保險(xiǎn)代理人Declaration of inward and outward articles and payment of duties on them may be made either by the owner or by a person the owner has entrusted to act as his : China Ocean Shipping Agency中國(guó)外輪代理公司shipment裝船,交運(yùn)shipment documents運(yùn)輸單據(jù) date of shipment裝船日期,裝運(yùn)期bined transport shipment port to port shipmentWe’ll try our best to advance shipment to freight charges 運(yùn)費(fèi) air freight charge航空運(yùn)費(fèi) freight rates運(yùn)費(fèi)率extras雜費(fèi)paymentterms of payment付款方式 immediate payment即期付款Payment by L ∕C is a favorable method ofn payment because the exporter has bank’s promise to pay for the goods usually accept payment by irrevocable L ∕C payable againstn shipping ,憑裝運(yùn)單據(jù)結(jié)匯付款方式??s寫(xiě)語(yǔ)CIF(cost, insurance and freight)到岸價(jià)格Camp。 Nos.:麥頭和編號(hào)Container CTNS=Cartonsnn MAWB(Master Air Waybill)航空總運(yùn)單HAWB(House Air Waybill)分運(yùn)單nplace ofn REIPT收貨地s∕s,steam ship)船名nn M∕W(measurement∕weight)體積或重量 Code協(xié)調(diào)稅則稅目號(hào)nYour Ref.(Referencen Number)貴公司編號(hào)Modes of payment:T∕T(telegraphic transfer)電匯nn M∕T(mail transfer)信匯D∕D(demand draft)票匯n2.托收D∕P(documents againstn payments)付款交單D∕A(documents against acceptance)承兌交單n3.L∕C(letter of credit)信用證mt.(metric ton)公噸nIb.(pound)磅ng.(gram)克nn kg.(kilogram)公斤I.(litre)升ncm.(centimetre)厘米nm.(metre)米nn yd.(yard)碼ft.(foot,feet)尺n(square metre)平方米n(cubi metre)立方米三。This new product is to the taste of European 。Reliability is our strong 。Thank you for your you tell us what quantity you require so that we can work out the offer?謝謝你詢價(jià)。廣交會(huì)上使用頻率最高的談判英語(yǔ)2Our prices pare most favorably with quotations you can get from other ’ll see that from our price prices are subject to our confirmation, 。This is the pricelist, but it serves as a guide line there anything you are particularly interested ,但只供參考。My offer was based on reasonable profit, not on wild ,不是漫天要價(jià)。booking電復(fù) cable reply實(shí)盤(pán) firm offer遞盤(pán) bid。bidding遞實(shí)盤(pán) bid firm還盤(pán) counter offer發(fā)盤(pán)(發(fā)價(jià))offer發(fā)實(shí)盤(pán) offer firm詢盤(pán)(詢價(jià))inquiry。exclusive agent品質(zhì)條件品質(zhì) quality 原樣 original sample規(guī)格 specifications 復(fù)樣 duplicate sample說(shuō)明 description 對(duì)等樣品 counter sample標(biāo)準(zhǔn) standard type 參考樣品 reference sample商品目錄 catalogue 封樣 sealed sample宣傳小冊(cè) pamphlet 公差 tolerance貨號(hào) article (搭配)assortment樣品 sample 5% 增減 5% plus or minus代表性樣品 representative sample大路貨(良好平均品質(zhì))fair average quality商檢仲裁索賠 claim 爭(zhēng)議disputes罰金條款 penalty 仲裁arbitration不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal產(chǎn)地證明書(shū)certificate of origin品質(zhì)檢驗(yàn)證書(shū) inspection certificate of quality重量檢驗(yàn)證書(shū) inspection certificate of weight(quantity)**商品檢驗(yàn)局 **modity inspection bureau(*.)品質(zhì)、重量檢驗(yàn)證書(shū) inspection certificate數(shù)量條件個(gè)數(shù) number 凈重 net weight容積 capacity 毛作凈 gross for net體積 volume 皮重 tare毛重 gross weight溢短裝條款 more or less clause1外 匯外匯 foreign exchange 法定貶值 devaluation外幣 foreign currency 法定升值 revaluation匯率 rate of exchange 浮動(dòng)匯率floating rate國(guó)際收支 balance of payments 硬通貨 hard currency直接標(biāo)價(jià) direct quotation 軟通貨 soft currency間接標(biāo)價(jià) indirect quotation 金平價(jià) gold standard買(mǎi)入?yún)R率 buying rate 通貨膨脹 inflation賣(mài)出匯率 selling rate 固定匯率 fixed rate金本位制度 gold standard 黃金輸送點(diǎn) gold points鑄幣平價(jià) mint par 紙幣制度 paper money system國(guó)際貨幣基金 international monetary fund黃金外匯儲(chǔ)備 gold and foreign exchange reserve匯率波動(dòng)的官
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1