freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

巴拉克183奧巴馬的就職演說(文件)

 

【正文】 To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish and let clean waters flow。對(duì)于那些與我們一樣相對(duì)富裕的國(guó)家,我們不能再對(duì)外界的苦難漠不關(guān)心,更不能繼續(xù)大肆索取世界的資源。今天,他們有話對(duì)我們說,也是安息在阿林頓國(guó)家公墓里的先烈們時(shí)刻提醒我們的。s courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent39。Our challenges may be instruments with which we meet them may be those values upon which our success dependsthese things are things are have been the quiet force of progress throughout our is demanded then is a return to these is required of us now is a new era of responsibilitythe knowledge that God calls on us to shape an uncertain ,上帝號(hào)召我們要掌握自己的命運(yùn)。在美國(guó)誕生的時(shí)代,那最寒冷的歲月里,一群勇敢的愛國(guó)人士圍著篝火在冰封的河邊取暖。s children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter。我們要讓我們的子孫后代記住,在面臨挑戰(zhàn)的時(shí)候,我們沒有屈服,我們沒有逃避也沒有猶豫,我們腳踏實(shí)地、心懷信仰,秉承了寶貴的自由權(quán)利并將其安全地交到了下一代的手中。our schools fail too many。endured the lash of the whip and plowed the hard us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg。you cannot outlast us, and we will defeat we know that our patchwork heritage is a strength, not a are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindusknow that your people will judge you on what you can build, not what you those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history。a willingness to find meaning in something greater than yet, at this momentit is precisely this spirit that must inhabit us as much as government can do and must do, it is ultimately the faith and determination of the American people upon which this nation is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest is the firefighter’s courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent’s willingness to nurture a child, that finally decides our challenges may be instruments with which we meet them may be those values upon which our success dependsthese things are things are have been the quiet force of progress throughout our is demanded then is a return to these is required of us now is a new era of responsibilitythe knowledge that God calls on us to shape an uncertain is the meaning of our liberty and our creedwhy men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have the year of America’s birth, in the coldest of months, a small band of patriots huddled by dying campfires on the shores of an icy capital was enemy was snow was stained with a moment when the oute of our revolution was most in doubt, the father of our nation ordered these words be read to the people:“Let it be told to the future world...that in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive...that the city and the country, alarmed at one mon danger, came forth to meet [it].” the face of our mon dangers, in this winter of our hardship, let us remember these timeless hope and virtue, let us brave once more the icy currents, and endure what storms may it be said by our children’s children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter。在艱困的時(shí)候,美國(guó)能箕裘相繼,不僅因?yàn)榫痈呶徽哂心芰蛟妇埃惨驗(yàn)槿嗣癯掷m(xù)對(duì)先人的抱負(fù)有信心,也忠於創(chuàng)建我國(guó)的法統(tǒng)。我們的經(jīng)濟(jì)元?dú)獯髠@既是某些人貪婪且不負(fù)責(zé)任的後果,也是大眾未能做出艱難的選擇,對(duì)國(guó)家進(jìn)入新時(shí)代做準(zhǔn)備不足所致。這些都是得自資料和統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)的危機(jī)指標(biāo)。但是,美國(guó)要了解,這些挑戰(zhàn)會(huì)被解決。再次肯定我們國(guó)家的偉大,我們了解偉大絕非賜予而來,必須努力達(dá)成。為了我們,他們攜帶很少的家當(dāng),遠(yuǎn)渡重洋,追尋新生活。他們將美國(guó)視為大於所有個(gè)人企圖心總和的整體,超越出身、財(cái)富或小圈圈的差異。我們的心智一樣創(chuàng)新,我們的產(chǎn)品和勞務(wù)和上周或上個(gè)月或去年相比,一樣是必需品。我們無論朝何處望去,都有工作必須完成。我們將利用太陽(yáng)能、風(fēng)力和土壤作為汽車的燃料和工廠的能源?,F(xiàn)在,有人質(zhì)疑我們的雄心,暗示說我們的體系無法承受太多的大計(jì)畫。我們今天的問題不是政府太大或太小,而是有無功效,是否能幫助家庭找到薪水不錯(cuò)的工作,支付得起照顧費(fèi)用,有尊嚴(yán)的退休。我們眼前的問題也不是說市場(chǎng)的力量是善或惡。我們建國(guó)諸父在我們難以想像的危難之中?;叵胂惹暗氖来狗ㄎ魉怪髁x和共產(chǎn)主義,靠的除了飛彈和戰(zhàn)車之外,還有強(qiáng)固的聯(lián)盟和持久的信念。在這些原則的再次指引下,我們可以面對(duì)那些新的威脅,這些威脅有賴國(guó)與國(guó)間更大的合作與諒解方能因應(yīng)。因?yàn)槲覀冎?,我們拼湊組合而成的遺產(chǎn)是我們的強(qiáng)處,而非弱點(diǎn)。隨著世界越來越小,我們共通的人性也會(huì)彰顯,而美國(guó)必須扮演引進(jìn)新和平時(shí)代的角色。那些窮國(guó)的人民,我們保證會(huì)和你們合作,讓們的農(nóng)場(chǎng)豐收,讓清流涌入,滋補(bǔ)餓壞的身體,喂養(yǎng)饑餓的心靈。今天他們有話要對(duì)我們說,就和躺在阿靈頓(公墓)的英雄們世世代代輕聲訴說的一樣。在堤防決堤時(shí),是人們的善心,讓他們招待陌生人。我們的挑戰(zhàn)也許是新的,我們迎接挑戰(zhàn)的工具也許是新的,但我們賴以成功的價(jià)值觀─辛勤工作和誠(chéng)實(shí)、勇氣和公平競(jìng)爭(zhēng)、容忍和好奇心、忠實(shí)和愛國(guó)心─這些都是固有的。這是公民的代價(jià)和承諾。在美國(guó)誕生這一年,在最寒冷的幾個(gè)月,在結(jié)冰的河岸,一群愛國(guó)人士抱著垂死的同志。懷著希望和美德,讓我們?cè)俣葲_破結(jié)冰的逆流,度過接下來可能來臨的暴風(fēng)雪。s President Yang for his hospitality(好客)and his gracious(有禮貌的,親切的)39。m really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we39。s journey to the 21st century, I39。s ties to this cityand to this countrystretch back further, to the earliest days of America39。s distant and the next day I hope to have a chance when I39。m excited to see this majestic(雄偉壯麗的,威嚴(yán)的), in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the worldthe soaring skyscrapers, the bustling(熙攘的)streets and entrepreneurial(企業(yè)家的,創(chuàng)業(yè)者的) just as I39。t know what he said, but I hope it was good.(Laughter.)What I39。第四篇:奧巴馬就職演說Good is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of 39。在那時(shí),我們革命的成果受到質(zhì)疑,我們的國(guó)父下令向人民宣讀這段話:“讓這段話流傳后世,在深冬,只剩下希望和美德,這個(gè)城市和這個(gè)國(guó)家,面臨共同危險(xiǎn),站起來迎向它。這是我們的自由和信條的真諦,為什麼不同種族和信仰的男女老幼能在這個(gè)大草坪上共同慶祝,為什麼一個(gè)人的父親在不到六十年前也許還不能進(jìn)當(dāng)?shù)氐牟蛷d用餐,現(xiàn)在卻能站在你們面前做最神圣的宣誓。我們有必要找回這些真實(shí)價(jià)值。是消防員的勇氣,讓他們沖進(jìn)滿是濃煙的樓梯間。而在此刻,能夠界定一個(gè)世代的此刻,必須常駐你我心中的,正是這種精神。因?yàn)槭澜缫呀?jīng)變了,我們也要跟著改變。那些想播植沖突并把自己社會(huì)的問題怪罪於西方的領(lǐng)袖,須知你的國(guó)民藉以判斷你的,是你能建立什麼,而非你能毀壞什麼。我們由取自世界四面八方的各種語(yǔ)文和文化所形塑。我們會(huì)努力不懈地與老朋友和昔日的對(duì)手合作,以減輕核子威脅,和地球的暖化。相反地,他們知道我們的力量因?yàn)橹?jǐn)慎使用而增強(qiáng),我們的安全源自我們理想的正當(dāng)性,我們所樹立楷模的力量,以及謙遜和克制所具有的調(diào)和特質(zhì)。這些理想依然照亮這個(gè)世界,我們不會(huì)為了便宜行事而揚(yáng)棄它。我們經(jīng)濟(jì)成功的依據(jù),不只是國(guó)內(nèi)生產(chǎn)毛額的規(guī)模,還有繁榮可及的范圍,以及我們將機(jī)會(huì)拓展給每個(gè)愿意打拚的人,不是因?yàn)槭┥?,而是因?yàn)檫@就是達(dá)到我們共同利益最穩(wěn)健的途徑。答案是否定的地方,計(jì)畫就會(huì)停止。因?yàn)樗麄兺浟诉@個(gè)國(guó)家已經(jīng)完成的成就,當(dāng)創(chuàng)造力朝同一個(gè)目標(biāo)發(fā)展,不受約束的男男女女可以完成何等成就,必要的是勇氣。這些我們可以作到。我們將造橋鋪路,為企業(yè)興建電力網(wǎng)格與數(shù)位線路,將我們聯(lián)系在一起。但是我們墨守成規(guī)、維護(hù)狹小利益、推遲引人不悅的決定,這段時(shí)期肯定已經(jīng)過去。我們?nèi)耘f是全球最繁榮強(qiáng)盛的國(guó)家。為了我們,他們奮斗不懈,在康科特和蓋茨堡,諾曼地和溪山等地葬身。這條路一直都不是給不勇敢的人走的,那些偏好逸樂勝過工作,或者只想追求名利就滿足
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1