【正文】
arrangements, supervision, inspection and review of his/her working Party A’s consent, Party B shall not conduct any parttime job assigned by any other B shall fulfill the tasks assigned to him/her with high standards within the prescribed B shall respect China’s religious policies, and shall not conduct any religious activities inpatible with his/her status as a foreign B shall respect Chinese people’s ethics and , Cancellation and Termination of the Contract: Both parties shall abide by the contract and shall refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual of the contract can be revised with mutual both parties have reached an agreement, the contract shall be strictly of the contract can be canceled with mutual both parties have reached an agreement, the contract shall be strictly observed.(1)Under the following conditions, Party A shall have the right to inform Party B in writing of the cancellation of this contract: B fails to fulfill this contract or the obligations and agreed conditions as herein stipulated, and fails to amend his/her actions after Party A has pointed it out。and when Party B fails to provide any valid reason to cancel this contract, it shall bear the traveling expenses thus incurred and pay the breach penalty to Party A as stipulated in this Party A claims to cancel this contract due to force majeure, and the contract is thus cancelled with Party B consent, it shall bear Party B’s traveling expenses thus incurred。Employee employed by engager as a teacher to teach 、乙方工作時間The work time of part B根據(jù)學校的作息時間表,一般每周工作日為5天(節(jié)假日除外),如遇節(jié)假日學校調(diào)換課程時間則按學校要求安排授課。遇特殊情況,如學校課程調(diào)整等情況雙方協(xié)商解決。The two parties agree with each other ,at summer and wintervacation, part A will not pay part B,part B can do other things by if part A arrange class for part B,part B should satisfy partA firstly ,and part A will pay part 、雙方合作期間,甲方為乙方提供住房一套,乙方使用房屋所產(chǎn)生的費用由乙方自行負責,甲方每月第一周將當月房屋租賃費以現(xiàn)金方式支付給乙方。如果乙方連續(xù)7天請病假,甲方可以按照國家外專局合同有關規(guī)定中止與受聘方的合同。Part B can not tell others about school ,由造成損失方自行負責,另一方保留追加法律責任的權利。This contract will take effect begin the two parties cooperation and terminate when contract one part want to relieve , should tell other part befor 20 days,otherwise, it means breach of contract expired,two parties have no employ 、本合同于年月日在(地點)簽訂,一式兩份,每份都有用中文和英文寫成,兩種文本同等作準。如一方需要解除合同,需提前20天通知另一方,否則視為違約。If all situation above make loss to the cooperation school,part B should make up 、機密secret未經(jīng)允許,雙方均不可將工資數(shù)額及合同內(nèi)容透露給第三方。八、其他事項Other things乙方在合作期間的健康及醫(yī)療由乙方自行解決。雙方協(xié)商達成一致,甲方不負責乙方寒、暑假的工作和生活,即甲方不支付工資給乙方,乙方可自行安排假期生活。If part A have some special activities in cooperation school,part B should attend ,for example,celebration day, teaching research activities and some important english activities, part A will give part B some transport fee for these,but no extra 、授課地點Teaching address甲方根據(jù)乙方的實際情況,為乙方安排的課程在主城區(qū)內(nèi),如有其他變化,雙方協(xié)商解決。Thetwoparties, inaspiritoffriendlycooperation, 、合同期自起至止。 A fails to pay Party B as scheduled.(3)In case either party asks to terminate this contract, it shall give a 30 day notice to the other party in writing, and the contract shall only be terminated after 30 days.(4)This contract can be terminated upon mutual agreement by both of the contract.(1)This contract shall be terminated once it expires.(2)This contract may be terminated with the mutual consent of both parties, and it shall be strictly observed until both parties reach an agreement PenaltyWhen either party fails to fulfill any part or all of the obligations as stipulated in this contract, that is, in the event of breach of the contract, the said part shall pay a breach penalty of US$800 to 3000 or equivalent to 3 to 10 times Party B’s monthly salary in both parties consider it necessary to determine an exact sum of the breach penalty, or to determine a breach penalty higher of lower than the abovementioned amount, it shall be explicated in the appendix of this Party B claims to cancel this contract due to force majeure, it shall produce certifying documents issued by petent authorities。本合同于****年**月**日在(地點)簽字。受聘方合同期滿后,在華逗留期間的一切費用自理。聘方因不可抗力事件要求解除合同,經(jīng)受聘方同意解除合同后,受聘方離華費用由聘方負擔;聘方若無故解除合同,除負擔受聘方離華費用外,還應當向受聘方支付違約金。八、違約金:當事人一方不履行合同或者未完全履行合同所規(guī)定的義務,即為違反合同,應當向另一方支付8003000美元或相當于受聘方月工資3到10倍數(shù)額人民幣的違約金。(三)合同的終止。(2)根據(jù)醫(yī)生診斷,受聘方在病假連續(xù)30天后不能恢復正常工作的。(二)合同的解除。七、合同的變更、解除和終止:雙方應信守合同,未經(jīng)雙方一致同意,任何一方不得擅自變更、解除和終止合同。(三)按期完成工作任務,保證工作質量。(五)按時支付受聘方的報酬。五、聘方的義務:(一)向受聘方介紹中國有關法律、法規(guī)和聘方有關工作制度,以及有關外國專家的管理規(guī)定。二、合同期自年 月 日起至年 月 日止,其中第一個月為試用期。受聘方未經(jīng)聘方同意在外兼職將被視為違約,若聘方同意其兼職,必須簽屬三方的協(xié)議。,兩次將扣發(fā)一天工資,若達5次以上,除扣發(fā)相應工資外,聘方有權與受聘方解除勞動合同。五、其它補助聘方將為受聘方支付辦理工作簽證、體檢所需費用?!吨腥A人民共和國個人所得稅法》依法交納個人所得稅,受聘方可憑《外國專家證》及完稅證明按月兌換外匯。工資自到職之日起到期滿之日止,按月發(fā)給。完成上級交代的其他任務。給學生進行評估(形成性格評估、階段性評價),可作為反饋給家長的信息。組織每期課程的整體學習成果匯報。本合同于****年**月**日在(地點)簽訂,一式兩份,每份都用中文和英文寫成,兩種文本同等作準。受聘方合同期滿后,在華逗留期間的一切費用自理。發(fā)生不可抗力事件,受事件影響的本合同項下的合同義務不可抗力作用期間內(nèi)應中止履行,遭遇不可抗力影響