【正文】
s.一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),那些無(wú)名指比食指長(zhǎng)的男人在女人眼中更勝一籌。先前已有多項(xiàng)研究將男人的手的形狀和他的人生道路聯(lián)系在一起。Those whose ring fingers were longer than their index fingers were more likely to win the women’s approval. They were seen as good prospects for both a fling and a longterm relationship.那些無(wú)名指比食指長(zhǎng)的男性贏得女性青睞的可能性更高。擁有較長(zhǎng)的無(wú)名指還會(huì)帶來(lái)許多其他好處。They claim he is also likely to be a promiscuous, extroverted gogetter with strong muscles and has a greater likelihood of playing a musical instrument.科學(xué)家稱,無(wú)名指長(zhǎng)的男人也更可能會(huì)性