【正文】
真(Fax):______________ 電子郵箱(Email):_____________買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:) 貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name, Specifications and Quality of Commodity): 數(shù)量(Quantity): 單價及價格條款(Unit Price and Terms of Delivery):除非另有規(guī)定,貿(mào)易術(shù)語均應(yīng)依照國際商會制定的《2000年國際術(shù)語解釋通則》辦理。(The Buyer shall establish the covering L/C before the abovestipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole of and part of this Contract non fulfilled by the buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained if any.) 包裝(Packing): 保險(Insurance):按發(fā)票金額的______%投保______險,由______負(fù)責(zé)投保。(The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which may occur. Force Majeure as referred to in this