【正文】
吊裝過程中如因故中斷必須采取安全措施。Personnel must check with and without broken wires, wire rope fault phenomenon, if there is a hidden danger to immediately stop the construction, improvement after operation.xi. 在采用兩臺或多臺起重機械吊運同一重物時,應(yīng)盡量選用相同機種和相同起重能力的起重機械并合理布置;明確起重作業(yè)總指揮和中間指揮人員,統(tǒng)一指揮信號。If the lifting capacity of crane is very close to the rated load, firstly, lift the object out of the ground for 200500mm, then stop lifting, check the stability of crane and objects, reliability of brake, then continue to lift when everything is ok. Those objects which are easy to slide should be controled by tying with rope. xiv. 利用物件本身的部件(如管口、人孔等)作為起重受力點時,起重作業(yè)技術(shù)負(fù)責(zé)人應(yīng)對物件及零部件的強度進(jìn)行核算,并采取必要的保護(hù)措施。off the power , solid pile machine, must be moved to the flat place pile machine, the drill pole must slide into the ground to prevent accidental. 焊接作業(yè)的管理 Welding management i. 金屬焊接和切割作業(yè)人員必須符合特種作業(yè)管理規(guī)定的要求,持政府主管部門頒發(fā)的特種作業(yè)操作許可證上崗。Welding/cutting machines have to accept safety properties inspection, only qualified equipment could be put into use. v. 電焊工和氣焊工負(fù)責(zé)焊接/切割設(shè)備的日常維護(hù)和保養(yǎng),每月對設(shè)備進(jìn)行一次全面檢查,做好 記錄和標(biāo)識。Some appropriate measures shall be taken to high frequency arc ignition parts of electric welder. There should be something insulated between the primary winding and secondary winding of welding machine. When welding works has to be conducted in dangerous places, such as metal sealedcontainer or humid environment, noload poweroff device of power supply must be equipped. ix. 及時修理、更換焊接/切割設(shè)備上不符合使用要求的零部件及電纜線,不允許在故障狀態(tài)下使用 焊接/切割設(shè)備。The wire of power supply on one side of AC arc welding machineElectric welder must be correctly earthed. Ensure to fix the earth line on the ground rod all the time, all the connections must be solid. xiv. 作業(yè)前,按照業(yè)主相關(guān)的規(guī)定要求辦理[動火作業(yè)許可證]。Establish the welding materials distribution amp。When conducting welding and cutting works, oil, flammable/explosive objects must be kept a safe distance, besides, fire fighting measures must be implemented while carrying out construction in those areas. xix. 工作結(jié)束或長時間離開作業(yè)地點,要關(guān)掉電焊設(shè)備的電源。Construction sequence should be arranged reasonably, and avoid/reduce working at height as far as possible.xxiii. 焊接、切割作業(yè)人員沒有到達(dá)作業(yè)點之前,不得開啟焊機開關(guān)/氣瓶閥門。 Only healthy people is authorized to operate construction machinery. iv. 操作人員不得擅自離開工作崗位,嚴(yán)禁把機械交給其他人員駕駛和操作。 equipment as scheduled, besides, they are also in charge of check these parts before, being and after construction in order to eliminate anything which may cause machine failure. vii. 施工機械在運行中如有異常響聲,發(fā)熱或其他故障,應(yīng)立即停車切斷電源或動力源后,方可進(jìn) 行檢修、修理。防護(hù)罩 應(yīng)便于停車檢查和加注潤滑劑。 New or modified construction machinery have to be inspected, verified as per the relevant requirements. xi. 運轉(zhuǎn)中的施工機械,嚴(yán)禁進(jìn)行維修、保養(yǎng)、潤滑、緊固、調(diào)整等工作。 foundation, lubrication level of rotating parts and flexibility of brake and clutch. Only qualified machine could be put into use. xiii. 除規(guī)定座位外,不得在機械的其它部位坐立。Construction staffs should be familiar to structure, properties, operating method and safety requirements of construction tools. All of the tools to be used have to be checked prior to construction, any unqualified tools are strictly prohibited. xvi. 電動或風(fēng)動工具在使用中,不得進(jìn)行調(diào)整和修理。 It should backfill timely after formating precast pile holes, prevent personel falling into hole.ii. 現(xiàn)場蓄水池應(yīng)用鋼管按照要求做好圍護(hù),并設(shè)置警示牌。It would be the first choice to adopt those proven techniques and equipment with low energy consumption. iii. 優(yōu)化工藝路線,盡量減少設(shè)備的無負(fù)荷運轉(zhuǎn)時間。Priority should be given to the use of ener。Regularly check the equipment level and the use of water, the water consumption of the process to develop special watersaving measuresv. 應(yīng)優(yōu)先選用節(jié)能型照明燈具,并合理布局,使光照射在施工場界以內(nèi)的范圍。杜絕淘汰的和落后的非節(jié)能設(shè)備和材料的使用,積極采用技術(shù)成熟的新技術(shù)、新工藝,實現(xiàn)節(jié)能降耗,保護(hù)資源。Any moving electrical tool or air tool cannot be adjusted or repaired. Do not place tools on machine or equipment. xvii. 電動工具的轉(zhuǎn)動部位應(yīng)保持清潔、潤滑,轉(zhuǎn)動靈活,轉(zhuǎn)動部位必須加設(shè)防護(hù)設(shè)施,工作中工作人員離開時,應(yīng)切斷電源。Except the seat stipulated in specification, do not stand or sit in machine. When the machine is running, do not touch the rotating parts.xiv. 重型機械設(shè)備需要通過架空線路、交叉路口、管架管廊時,應(yīng)先調(diào)查了解,取得可靠數(shù)據(jù),并經(jīng)主管部門確認(rèn)批準(zhǔn),方可通過。Do not touch any construction machiney in operation, such as maintenance, lubrication, adjustment and so on. the construction zone and driving cab should be bright enough. xii. 機械開動前,應(yīng)先檢查地面或基礎(chǔ)是否穩(wěn)定,轉(zhuǎn)動部件是否充分潤滑,制動器、離合器是否動 作靈活,經(jīng)檢查確認(rèn)合格方可啟動。移動式施工機械在使用前應(yīng)將移動輪子用墊塊擋住或 將底座固定牢靠。 equipment, such as noise, heat or other breakdown etc, just stop the machine immediately, then turn off power and repair.viii. 施工機械不得“帶病”運轉(zhuǎn)或超負(fù)荷使用。Construction machinery only could be used and managed by those authorized people or special people. Operators should ply with the relevant maintenance rules, and ensure them in good working conditions. vi. 操作人員中應(yīng)按規(guī)定時間對機械設(shè)備運轉(zhuǎn)部件加注潤滑劑,開動前、工作前、工作中、停工后,均應(yīng)按規(guī)定項目對各部位進(jìn)行檢查,并應(yīng)及時排除故障或提出修理意見。 Only qualified operators could work with certificate. ii. 工作前,操作人員應(yīng)檢查施工機械設(shè)備的清潔、緊固、潤滑、保護(hù)接地等情況,確認(rèn)合格方可 啟動。 Construction areas should be cleaned to guarantee construction site safe, tidy and civilized. xxi. 作業(yè)人員應(yīng)穩(wěn)妥放置工具和材料,將邊角余料放到桶內(nèi),嚴(yán)禁向地面拋擲材料和工具。It is strictly prohibited to adopt steel wire, scaffolding, equipment, valves or pipelines as ground wire.xvii. 空氣濕度大于90%及雨天,如果沒有可靠的安全措施,嚴(yán)禁進(jìn)行戶外焊接作業(yè)。Before starting works, the hot work permit must be applied as per the requirements of the owner . Fire extinguishers should be prepared in advance。As to the secondary line of welder, flexible copper cable with waterproof rubber case shall be used, and the length of cable should be less than 30m. xiii. 電焊機應(yīng)正確接地。Flexible copper cable with waterproof rubber case satisfied the load requirements should be chosen as power line, besides, its properties should meet the relevant requirements of “Cushions and cover would be needed for welding/cutting machine to be used in construction site, in order to prevent machine from being damaged by rain or water. vii. 焊接/切割設(shè)備的接線應(yīng)符合“三相五線制”,一臺設(shè)備一個漏電保護(hù)器并在設(shè)備的外殼做好重復(fù)接地。All the workers have to wear appropria