【正文】
ственностью по международным грузоперевозкам ?Чжиюань?, Компания с ограниченной ответственностью поконтроль выпускмеждународным грузоперевозкам ?Чжиюань?, Дата заполнения第二篇:報(bào)關(guān)單俄語翻譯JG07 Основная страница 1Входящий номер 109963535ЭКСПОРТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ КНР***988Код таможни: ***988Номер дела в архиве: Дата экспорта:Способ водныйНаименование средства:Дата подачи декларации: Номер ТТН(товаротранспортных накладных):Пост пропуска: Таможня Бэйцан 3104Организациязаявитель: NINGBO HUANCHI IMP.amp。Низкий ключ жизни, вы будет звучать каждый раз。Для осуществления основе института здравоохранения。Вводит oneself:**,May быть вызвано меня Борис。怎么稱呼您??就叫您叔叔嬸嬸吧!可以嗎?Как звоноки вы,Вызывает вас дядюшкой тетушка,morno?我俄語說的不好,但我非常喜歡俄語。您家在那座城市?來中國多久了?是從哈爾濱過來的嗎?Ваша семья в том городе? Сколько времени пришел Китай? Приходит от Harbin?做了很長時(shí)間車吧?一定很累吧!但我感覺興城一定會(huì)讓你滿意的。等有機(jī)會(huì)一定去那玩。那里也有海которыевстречивнизтакжедолжныпойтисыграть? имеетвремяпойтик Jinzhou 天挺熱的,這邊風(fēng)挺大的,您們那應(yīng)該比這涼快多了吧!День очень горячий, здесь обматывает очень большой, ваш который сравнено к эта холодной много!通過和您的對(duì)話,我感覺我差的還很多,俄語還有待提高!Через и твои dialogue, я чувствовали я пропускает очень am также много, русский также ждет повышение!歡迎您去我家,我家人比較好客!Добро пожаловать вы для того чтобы пойти к моей семье, моей семье, котор член довольно хлебосольн!稍微慢點(diǎn)。Очень рад познакомиться с 我很高興!Будьте добры …… 勞駕…… 幫翻一下字典Шатия поворачивает словарьНе скажете ли вы?您可不可以告訴?Благодарю 。Я буду студентом, в промышленном университете, гражданской инженерии изучения, России и изучение очень также 糖醋魚 раба жареная в кисло –сладком соусе豆瓣鯽魚 карась с бобами清燉甲魚 тушёная черепаха鱔魚段 ломтики угря番茄青魚 скумбрия в томатном соусе炸烹大蝦 жареные креветки(раки)清炒蝦仁 жареные чилмисы紅燒對(duì)蝦 креветки в соевом соусе紅燒魚翅 плавники акулы白扒魚翅 плавники акулы паровые辣子肉丁 жареная свинина с перцем魚香肉絲 свинина с рыбным вкусом冬筍肉絲 жареная свинина с побегами бамбука木須肉 омлет со свининой香菇里脊 свиное филе с грибами糖醋里脊 свиное филе в кислосладком соусе青椒肉絲 жареные соломки свинины с перцем古老肉гулаожоу。морские деликатесы套餐 табльдот湯菜 супы Меню Русской Кухни俄餐菜單 俄語詞匯學(xué)習(xí)Холодные Закуски涼菜Горбуша в соусе加調(diào)料的鱒魚Солат со свежими помидорами鮮西紅柿色拉 Солат из свежих огурцов鮮黃瓜色拉 Говядина с помидорами西紅柿燒牛肉 Салат дальневосточный遠(yuǎn)東色拉 Буженина с гарниром帶配菜的燉肉 Ассорти из мясное肉食拼盤 Салат из маслом 蟹肉色拉 Сыр 奶酪Солёные грибы咸蘑菇 Квашеная капуста酸白菜 Чёрная икра黑魚子Камбала в соусе加調(diào)料的比目魚Заливное из мяса(рыбы)肉凍(魚凍)Первые Блюда第一道菜Суп картофельный土豆湯Борщ со свежей капустой со свининой и сметаной新鮮白菜豬肉酸奶油湯 Борщ постный со сметаной酸奶油紅甜菜湯 Мясные щи肉湯、葷湯 Вегетарианские щи素湯 Суп с макаронами通心粉湯Бульон с фрикадельками肉(魚)丸子湯 Уха鮮魚湯Бульон с яйцом雞蛋清