【正文】
Assistant Business Translator …… 2/97SpanishPortuguese translations of business document and persontoperson conversations for global textile exporterEDUCATION amp。簡歷怎么寫才不會(huì)千篇一律呢?下面是小編為大家收集的教師個(gè)人英文簡歷,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。106avascript,Perl,VisualInterdev,DistributedObjects,CORBA,C,C,Project98,Office97,RationalRequisitePro,Proce,Pascal,PL/,TOEFL:623。programming in Visual Basic and HTML。XXXXXXXpager :668066881234Educational backgroundGraduate institutions:Chinese Department of Beijing Normal University Bachelor of Chinese Language and LiteratureOther: Other training* English through national CET CET by Beijing postgraduate degree in English examination, the expression of fluency in English and Chinese translation.* Good use of Internet to carry out a variety of Internet information exchange, has a certain Web sitebuilding, planning experience* Proficiency in the use of operation of html, Frontpage98 tools such as the production of various types of web pages and special effects chart* Proficiency in all types of windows platform applications(such as Word97, Excel97, PowerpointInternet Explorer, Netscape Communicator, etc.)Work experience* “township enterprise” Edit* “China Film reported that” foreign film version of a press* SinoJapanese Youth Exchange Center, Chinese as a Foreign Language teachersProfileI believe that love can do a good have a text editor has been very interested in the period from the secondary schools have been published articles and served as editor of the work of the school of theoretical study and the work of professional practice, I mastered the language better knowledge, keen powers of observation, excellent verbal ability and attention to the ability to track hot spots of do be sensible,