【總結(jié)】吉林霧凇儀態(tài)萬(wàn)方,婀娜多姿,獨(dú)具豐韻的奇觀,讓絡(luò)繹不絕的中外游客贊不絕口,同時(shí)吉林霧凇對(duì) 自然環(huán)境、人類健康也做出了很大的貢獻(xiàn)。接下來(lái)是小編為大家整理的關(guān)于吉林霧凇的日語(yǔ)翻譯,方便大 家閱讀與鑒賞...
2025-08-24 16:31
【總結(jié)】1.Isee.我明白了。わかった。2.Iquit!我不干了! もうやめた。3.Letgo!放手! 放せ。4.Metoo.我也是。 おれも/私もそう(だ)。5.Mygod!天哪! なんてこった!6.Noway!不行! だめ(だ)。7.Comeon.來(lái)吧(趕快) おいて/早く。8.Holdon.等
2025-04-06 12:46
【總結(jié)】用管理者的行動(dòng)改變現(xiàn)場(chǎng)管理者的培訓(xùn)廠長(zhǎng)班長(zhǎng)班長(zhǎng)一般/一般/一般/一般自上而下自下而上目標(biāo)對(duì)話會(huì)話提議提案合作管理人員配置及目標(biāo)主管組長(zhǎng)管理者主管組長(zhǎng)各事業(yè)部課長(zhǎng)監(jiān)督者各事業(yè)部
2025-03-12 22:31
【總結(jié)】第一篇:考研經(jīng)驗(yàn):南京大學(xué)日語(yǔ)翻譯碩士 凱程考研集訓(xùn)營(yíng),為學(xué)生引路,為學(xué)員服務(wù)! 考研經(jīng)驗(yàn):南京大學(xué)日語(yǔ)翻譯碩士 先報(bào)一下成績(jī):總分386,政治67,翻譯碩士日語(yǔ)82,日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)134,百科知...
2024-11-05 02:30
【總結(jié)】NAETI日語(yǔ)翻譯證書考試一級(jí)口譯大綱一、級(jí)別描述與適用對(duì)象能夠在各種場(chǎng)合進(jìn)行交替?zhèn)髯g或同聲傳譯,意思傳達(dá)準(zhǔn)確,語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)正確,用詞和表達(dá)地道,語(yǔ)流自然流暢,有豐富的口譯工作實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),能夠勝任國(guó)際會(huì)議的專業(yè)交替?zhèn)髯g或同聲傳譯工作,能夠勝任高級(jí)別正式場(chǎng)合下講話的口譯工作。本級(jí)別考試的適用對(duì)象為:1.經(jīng)過(guò)專業(yè)翻譯訓(xùn)練的日語(yǔ)專業(yè)研究生或本科優(yōu)秀畢業(yè)生;?
2025-06-09 21:25
【總結(jié)】第一篇:NAETI日語(yǔ)翻譯證書考試二級(jí)口譯大綱 NAETI日語(yǔ)翻譯證書考試二級(jí)口譯大綱 一、級(jí)別描述與適用對(duì)象 通過(guò)二級(jí)口譯證書考試的考生能夠在多種場(chǎng)合進(jìn)行交替?zhèn)髯g。意思傳達(dá)正確,語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、用...
2024-11-07 00:05
【總結(jié)】第一篇:武林外傳日語(yǔ)翻譯作業(yè)(共) 武術(shù)界の外伝 全國(guó)公開(kāi)時(shí)間:2006年1月回?cái)?shù):80監(jiān)督:尚敬 シナリオライター:寧財(cái)神 出演:閆妮(佟湘玉)、姚晨(郭芙蓉)、倪虹潔(祝無(wú)雙)、沙溢(白展...
2024-10-28 19:23
【總結(jié)】某啤酒企業(yè)分廠日語(yǔ)翻譯崗崗位說(shuō)明書崗位名稱日語(yǔ)翻譯崗崗位編號(hào)所在部門綜合辦公室崗位定員1直接上級(jí)石岡副總經(jīng)理、綜合辦主任崗位工資直接下級(jí)無(wú)分析人所轄人員無(wú)分析日期本職:負(fù)責(zé)公司日語(yǔ)翻譯工作職責(zé)與工作任務(wù):職責(zé)一職責(zé)表述:負(fù)責(zé)公司的日語(yǔ)翻譯工作工作時(shí)間百分比:50%工作任務(wù)負(fù)
2025-07-22 09:59
【總結(jié)】第一篇:計(jì)算機(jī)專業(yè)簡(jiǎn)歷及對(duì)應(yīng)日語(yǔ)翻譯 個(gè)人簡(jiǎn)歷 個(gè)人概況 姓名:性別: 電話:年齡: E-mail:居住地: 畢業(yè)學(xué)校:專業(yè):計(jì)算機(jī)應(yīng)用技術(shù) 學(xué)歷: 外語(yǔ)水平第一外語(yǔ):英語(yǔ) 英語(yǔ)優(yōu)秀...
2024-11-19 03:25
【總結(jié)】第一篇:日語(yǔ)翻譯系畢業(yè)生中日文求職信 各位公司領(lǐng)導(dǎo)好! 我是一名即將畢業(yè)的在校學(xué)生?,F(xiàn)已大四的我們即將踏入社會(huì)真正成為社會(huì)的一分子,同時(shí)也面臨著找工作的問(wèn)題。這對(duì)我們來(lái)說(shuō),既是一種機(jī)遇,也是一種挑...
2025-10-01 17:37
【總結(jié)】●ウオーミングアップ●翻訳の役割●翻訳の範(fàn)囲●翻訳の定義●翻訳の原則●翻訳の規(guī)準(zhǔn)●翻訳の過(guò)程●練習(xí)問(wèn)題●翻訳者として身につけるべきことウオーミングアップ溫故而知新,可以為師矣。ふるきあたら
2025-02-21 21:37
【總結(jié)】模具用語(yǔ)アーク溶接氬弧焊3無(wú)3無(wú)(ネジの)仮止め預(yù)緊5S活動(dòng)5S活動(dòng)5世帯第五代B-L提單ASY後組裝后,一般指焊接后BLOCKED保留HR止め輪HR擋圈CDROMドライブ光驅(qū)IPアドレスIP地址IU顯影裝置CRP能力需求計(jì)劃LANボード網(wǎng)卡
2025-06-19 22:46
【總結(jié)】我思う故に我在り第一套:九月十五日是老年節(jié),據(jù)說(shuō)是把六十五歲以上的人稱之為老人但今天在日本有1550萬(wàn)老人。日本是老人宜居的國(guó)度嗎。電車和巴士上都設(shè)有老弱病殘?jiān)凶唬嵌际菫槔夏耆撕蜕眢w不好的人專設(shè)的,可現(xiàn)在常常坐的都是年輕人和健康的人,而且還有電車擁擠的時(shí)候,連站起來(lái)讓座的人都沒(méi)有。據(jù)說(shuō)2000年65歲以上的人達(dá)到2100萬(wàn),到那時(shí)即使把電車上的椅子全改成老弱病殘?jiān)凶灰苍S也不
2025-06-19 12:28
【總結(jié)】.,....《高級(jí)日語(yǔ)》第二冊(cè)課后翻譯(第1課)翻訳1.開(kāi)始熱心學(xué)習(xí)以來(lái)過(guò)去了半年,他的實(shí)力明顯提高了。勉強(qiáng)が身に入るようになって半年、彼の実力は目に見(jiàn)えて伸びてきた。2.兒子上了東京的大學(xué)半年了,一點(diǎn)音信都沒(méi)有。幾次強(qiáng)迫自己放心,認(rèn)為他
2025-06-24 14:21
【總結(jié)】第一篇:日語(yǔ)單詞加翻譯 第1課 ちゅうごくじん(中國(guó)人)〔名〕中國(guó)人にほんじん(日本人)〔名〕日本人かんこくじん(韓國(guó)人)〔名〕韓國(guó)人アメリカじん(~人)〔名〕美國(guó)人フランスじん(~人)〔名〕法國(guó)...
2024-10-28 13:45