【正文】
第一篇:奧巴馬演說集《奧巴馬演說集》讀后感奧巴馬是美國歷史上第一位黑人總統(tǒng),還是非裔總統(tǒng)?!秺W巴馬演說集》匯集了奧巴馬從嶄露頭角到就任總統(tǒng)的十一篇激情演說。開篇演說《有希望則無所畏懼》(2004年)是奧巴馬第一次在全國性的政治舞臺上向美國民主黨代表發(fā)表演講,演講取得了巨大成功,為其黨內地位奠定了堅實基礎,也為其日后的大選奠定了基礎。此后奧巴馬逐漸進入民主黨的權力中心,在決定參選美國總統(tǒng)后擊敗了希拉里?克林頓,成為民主黨總統(tǒng)候選人,并最終擊敗共和黨候選人約翰?麥凱恩,問鼎總統(tǒng)寶座。在參選總統(tǒng)期間奧巴馬利用各種紀念活動、抓住各種契機,在多個場合就多個主題發(fā)表了演說,讓美國人民對其競選綱領和個人風格特點有了充分的了解。2008年11月4日晚,奧巴馬在其芝加哥的競選總部發(fā)表了勝選演講《這是美國人民的勝利》。2009年1月20日,在華盛頓的國家廣場,奧巴馬將手放在林肯1861年宣誓就職時用過的《圣經》上宣誓就任美國第44任總統(tǒng),發(fā)表了振奮人心的就職演說《開創(chuàng)負責任的新時代》,演說充滿著對美國歷史的追溯和對未來生活的希望。這次演講也是《奧巴馬演說集》結篇之作。讀了《奧巴馬演說集》,我最深刻的體會是:演說集淋漓盡致地展現(xiàn)了奧巴馬駕馭語言的能力和演說的技巧,對英文學習者和演講愛好者有很大的幫助。演說集還為我們認識美國人的愛國主義提供了一個新的視角,對我們如何實現(xiàn)國家需要與個人利益相結合提供了一定的借鑒意義。一、演說集是我們學習英文和翻譯技巧的極好范例,也是我們學習演講才能的必備教材。二、奧巴馬想讓美國人重溫“美國夢”,又處處表露對國家的熱愛,這種個人價值和愛國主義的結合對我們也很有啟發(fā)意義。奧巴馬認為,愛國和個人奮斗并不相悖,愛美國和個人的“美國夢”是可以結合在一起的。其實這一提法與我們所說的愛國主義、集體主義和個人成功相結合的說法是如出一轍的?,F(xiàn)在的年輕人都十分追求個人價值的實現(xiàn),追求個人事業(yè)的成功。但我們應該明白,任何個人的成功都離不開集體的關心和呵護,離不開國家的保護和培育。在越來越開放的今天,我們一度認為美國是最崇尚個人英雄主義和個人利益至上的國家,其實美國人對國家一樣的忠誠與熱愛。我們社會主義國家的人民理應有比美國人民更加全面科學的愛國觀。我認為,在當代中國,強化社會責任感、社會公益心和愛崗敬業(yè)精神建設,是愛國主義教育的核心內容。如果物欲橫流必然導致道德淪喪,個人成功就得犧牲他人和社會,那么這樣的市場經濟和道德建設注定要以失敗告終。我們不但要遵紀守法,更要成為道德的楷模,為法制社會、公民社會和文明社會的建設盡一份綿薄之力。東北育才學校 楊子林聯(lián)系電話:***第二篇:奧巴馬演說奧巴馬連任勝選演講稿全文奧巴馬昨晚還準備了敗選演講稿,今晚就可以睡羅姆尼的太太了!命啊看報道,奧巴馬贏了!但是他承認自己準備了敗選的講演稿。他說:“你總是要做兩篇講演稿的準備,因為你不能把所有事情都想當然?!眾W巴馬也對羅姆尼的表現(xiàn)表示祝賀。奧巴馬說:“我想我們都會有一個美好的夜晚?!焙呛牵《_姆尼在總統(tǒng)揭曉前一天晚上,還躊躇滿志,非常自信地對老婆說:“太太,明天晚上你就能跟美國總統(tǒng)睡覺了!”奧巴馬勝選。老婆問羅姆尼:“你看今晚我到白宮去睡呢,還是叫奧巴馬到咱家里來?”以下才是正題:奧巴馬連任勝選演講稿全文【雙語閱讀】2012年美國大選結果于當?shù)貢r間7日凌晨出爐。奧巴馬獲得303張選舉人票,擊敗對手羅姆尼,成功連任。雖然美國經濟自金融危機以來仍未完全實現(xiàn)復蘇,但失業(yè)率已經顯著下降。憑借個人魅力、拯救汽車業(yè)、通過醫(yī)改法案、結束伊拉克戰(zhàn)爭、制定從阿富汗撤軍時間表、擊斃本拉登等突出政績,奧巴馬成功擊敗羅姆尼。之后,奧巴馬發(fā)表勝選演講,感謝副手拜登、夫人米歇爾、兩個女兒和自己的競選團隊?!皣仪斑M是因你們的努力。作為一個國家,好日子還在后頭。我要感謝每個參與選舉的美國人。不管你支持我還是羅姆尼,你們都發(fā)出了自己心聲。”“Thank you so ,非常感謝各位。Tonight more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves moves forward because of moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the heightsof belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one ,是在一個曾經的殖民地在贏得自己主權200多年之后,我們來到這里,不斷前行,這主要是因為你們堅信這個國家能夠實現(xiàn)永恒的希望,實現(xiàn)移民的夢想。每一個人都可以獨立的爭取自己的未來,我們將會作為一個國家共同起落。Tonight in this election, you, the American people, remind us while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that the united states of America – the best is yet to ,在選舉的過程當中,你們——美國的人民,讓我們記得我們的道路是非常艱辛的,我們的道路是漫長的,我們重新站了起來,我們也從內心知道,美國還沒有迎來最好的時代。[cheering] I want to thank every American who participated in this election [CHEERING] Whether you voted for the very first time or waiting in line for a very long the way, we need to fix you pounded the pavement or picked up the you held an Obama sign or a Romney sign, you mad your voice you made a just got off the phone with Governor Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hardfought 。無論你們是第一次投票,還是(排隊)等了很長的時間才投上一票——順便說一下我會解決這個問題。無論你是自己上門投的票,還是打電話投的票;無論你是投給奧巴馬的人,還是投給羅姆尼的人,你都是為我們國家?guī)磙D變的力量。我剛剛同羅姆尼通過電話,我祝賀他們這次競選所取得的成績。[CHEERING] We may have fought fiercely, but it’s only because we love this country we care so stronly about its ,但這正是因為我們深愛著這個國家,并且我們十分在意它的未來。From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to Americans through public that is a legacy that we honor and applaud tonight.[CHEERING] In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country forward.[CHEERING] I want to thank my friend and partner for the last four years, America’s happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for: Joe ,孫子輩,孩子輩,整個家庭都獻給了美國,這種精神我們將永遠銘記。幾周之后我將會同羅姆尼坐在一起,討論我們怎么樣推動國家未來的發(fā)展。我也感謝在過去四年辛苦奉獻的搭檔,也是美國最好的副總統(tǒng),拜登先生。I want to thank my friend and partner of the last 4 years, America’s happy warrior, the best Vice President anyone could ever hope for: Joe I wouldn’t be the man I am today without the woman who agreed to marry me twenty years say this publicly, Michelle I have never loved you have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you too as our nation’s first (之所以)成為現(xiàn)在的我,必須要感謝20年前與我結婚的女人。我想公開地表達:米歇爾,我從來沒有像現(xiàn)在這樣愛你!我為你感到非常非常的驕傲,我相信我們的國家也非常愛你,你是我們非常熱愛的美國第一夫人。Sasha and Malia before our very eyes you are growing up to bee two strong smart beautiful young women, just like your im so proud of you I will say that for now one dog is probably ,我摯愛的女兒,你們兩個是非常堅強也非常聰明的女性,就像你們的母親一樣,我對你們感到非常的驕傲,但是目前我覺得給你們養(yǎng)一條寵物狗就夠了。To the best campaign team and volunteers in the history of best of you were this time of you were new this time around and some of you have been at my side since the very beginning but all of you are matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together and you will have the life long appreciation of a grateful you for believing all the way, through every hill, through every valley.[applause] You lifted me up the whole way and I will always be grateful for everything that you’ve done and all the incredible work that you’ve put in.[applause] 我還要感謝我的競選團隊和志愿者,他們是最好的,最棒的,而且是史上最棒的。有些人是第一次來聽我的演說,有些人四年前就聽了我的獲勝演說,但是每個人對我來講都是我的一分子,不管你做了什么,不管你去了哪里,你一定會記得我們今天晚上所創(chuàng)的歷史,你會一生都感激今晚這個時刻,而且你們會一直記得有一個心懷感激的總統(tǒng),謝謝你們一路以來對我的信任,我要感謝你們所做的每一件事情。正是因為有了你們,我才會一路堅持下來。我對此將永遠感謝,不管你做的什么,你們所做的一切我都心懷感激,并且永遠鳴謝。I know that political campaigns can sometime seem small, even silly, and that provides plenty of fodder for the synics who tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special if you ever get the chance to talk to folks who turn out at rallies and crowded out along a ropline in a high school gym or saw folks working late at a campaign office in some tiny county far away from home, you’ll discover something else。you’ll hear the determination in the voice of a young field organizer who is working his way through college and wants to make