【正文】
第一篇:喜羊羊與灰太狼英語課本劇場景一:(大肥羊?qū)W校。散學(xué)典禮嘉年華。)慢羊羊:各位同學(xué),明天就放假了,在放假的時候,大家要聽爸爸媽媽的話,把假期作業(yè)做好,注意交通安全,出去玩的時候不要跑得太遠。尤其要小心的是,外面會有可怕的大灰狼?。贸龌姨钦掌┐蠹乙涀。姷搅诉@樣的動物一定要逃跑??!他很危險的!Slow Sheep: Dear students, we will have our vacation the vacation, please listen to your parents, do your homework well, pay attention to traffic, and don‘t go too far when you are , beware of the horrible big bad wolf outside!(拿出灰太狼照片)Remember, run away when you see such animal!He‘s really dangerous!眾小羊:知道了,村長。All the little Sheep: We get it,: 嗯?你們怎么好像沒到齊呀?有誰沒來嗎?Slow Sheep: Eh? It seems someone is ‘s not here?沸羊羊:哎呀,是懶羊羊,懶羊羊還沒來。Sturdy Sheep: Alas, it‘s Lazy, Lazy is still not :他在哪兒呢?Slow Sheep: Where‘s he?喜羊羊:我看看?。贸鰡瓮餐h鏡,喜羊羊看到懶羊羊正在森林里的吊床上吹著電風(fēng)扇睡覺呢……)村長,懶羊羊在那兒睡覺呢!Happy Sheep: Let me see!(拿出單筒望遠鏡,喜羊羊看到懶羊羊正在森林里的吊床上吹著電風(fēng)扇睡覺呢……)Mayor, Lazy is sleeping there!慢羊羊:喜羊羊,把他帶回來!Slow Sheep:Happy, bring him back!喜羊羊:是的,村長!Happy Sheep: Yes, sir!(喜羊羊飛快地將懶羊羊帶到村長面前。)喜羊羊:村長,他還是在睡覺啊……Happy Sheep: Mayor, he‘s still sleeping…慢羊羊:真是豈有此理,實在是太懶了!把臭草拿來!Slow Sheep: Outrageous, how lazy he is!Bring me the smelly grass!喜羊羊:(飛快地去了又回來)來了!Happy Sheep:(飛快地去了又回來)Here you are!(慢羊羊用鑷子夾了一片臭草,放到懶羊羊的鼻孔上。懶羊羊被熏醒了……)懶羊羊:臭死了…(不耐煩地醒來)Lazy Sheep: How smelly…場景二(青青河對岸的森林里。紅太狼站在一棵大樹枝上拿望遠鏡看著……)紅太狼:羊……肥羊……好肥的羊……好多肥的羊……一、二、三……Red Wolf: Sheep… Fat Sheep… What fat sheep they are… Such many fat sheep… One, two, three…灰太狼:老婆,您就別數(shù)了,數(shù)一年都數(shù)不完呢。沒想到原來餓狼傳說是真的……青青草原果然有好多好多的羊啊……今天晚上可以吃涮羊肉了,明天我們可以做羊排,后天我們做…… Grey Wolf: My darling, don‘t count it, you can‘t finish doing it even for a never expected that the legend of hungry wolves is really true… There really are so many sheep on the Verdant Grassland… We can have an instantboiled mutton tonight, and lamb steak tomorrow, and the day after…紅太狼:你說的高興,什么時候你去抓一只來呀?Red Wolf: It‘s easy said than not catch one? 灰太狼:您放心好了,就這么一個地方,肥羊跑不到哪兒去的。Grey Wolf: Take it sheep can‘t go anywhere else, for there is only such :可是……那道鐵門你怎么過去呀?Red Wolf: But… How can you go across that gate? 灰太狼:什么……鐵門?這個……(突然想出主意了)?。。ǚ鲆槐緯鴣恚赐曛蠹樾Γ└鶕?jù)這本太太太太太太爺爺?shù)闹鳌蹲窖蛞话俜ā返挠涊d,羊是很容易騙的,只要有一張羊皮——由于時間關(guān)系我也準備好了——我呀就裝成他們的親戚,然后……嘻嘻嘻…… Grey Wolf: What? Gate? Er…(突然想出主意了)Ah!(翻出一本書來,看完之后奸笑)According to this greatgreatgreatgreat grandfather‘s work Catch a Sheep with 100 Methods, it‘s easy to cheat a sheep, as long as you‘ve got a sheepskin – I‘ve prepared this because time‘s limited – I would dress up as their relatives, and then…Ha, ha, ha…紅太狼:親戚有什么用。我姑媽來的時候你招待過嗎?Red Wolf: It‘s useless to dress up as a you served my aunt when she came? 灰太狼:就算這樣也不要緊,這里還寫著:―要用他們喜歡的東西引誘他們‖,我也準備好了…… Grey Wolf: Not at all, here it writes: ?To allure him with their favourites‘, and I‘ve prepared them too…紅太狼:你還笑什么?趕快抓羊去!我可是餓了!Red Wolf: Why are you still laughing? Quick, catch the sheep!I‘m really hungry!灰太狼:是!老婆!不過餓點也好啊。Grey Wolf: Yes, dear!But it‘s also good to be :為什么?Red Wolf: Why? 灰太狼:減肥呀?。ㄕf完樹枝折斷了,兩狼掉到地上……)Grey Wolf: It will lose weight!紅太狼生氣。場景三:(灰太狼穿上羊皮,裝束成大嬸,小心翼翼地跨過木板橋,來到羊村大鐵門。懶羊羊正在門口吊床上吹著電風(fēng)扇,呼呼大睡。)灰太狼:小肥羊,你叫什么名字?Grey Wolf: Little fat sheep, what‘s your name?懶羊羊:(沒有起床,也不睜開眼睛)我叫懶羊羊。Lazy Sheep:(沒有起床,也不睜開眼睛)My name is Lazy :嗨,幫我把門開開行嗎?開開門呀?。]有反應(yīng)。大喊)開門?。?!Grey Wolf: Hey, open the door, please? Please, open the door!(沒有反應(yīng)。大喊)OPEN THE DOOR!懶羊羊:叫什么!沒看見有門鈴呀?Lazy Sheep: Why shouting? Don‘t you see the doorbell? 灰太狼:(按了門鈴)怎么還睡呀?我不是按了門鈴了嗎?Grey Wolf:(按了門鈴)Why are you still sleeping? I‘ve already pressed the doorbell!懶羊羊:我只是告訴你有門鈴,又沒有要給你開門。Lazy Sheep: I‘ve told you that there is a doorbell, not saying I‘ll open the door for you.(灰太狼氣得直蹦。這時喜羊羊風(fēng)馳電掣地跑來,揚起一陣灰塵。灰太狼咳嗽)喜羊羊:大嬸,您找誰呀?Happy Sheep: Excuse me, who are you looking for? 灰太狼:我是你們村長的親戚。Grey Wolf: I‘m a relative of your :村長的親戚?好的,我馬上去告訴他。(飛奔回去)Happy Sheep: A relative of the mayor? OK, I‘ll go back to tell him.(飛奔回去)灰太狼:喂……你就不能先開開門嗎?Grey Wolf: Hey… Can‘t you open the door first? 場景四(大肥羊?qū)W校)慢羊羊:什么?我們的親戚?Slow Sheep: What? Our Relative? 喜羊羊:嗯,那位大嬸是這么說的。Happy Sheep: Yes, she said like :不會吧