【總結(jié)】第一篇:秋夕原文翻譯及賞析 《秋夕·銀燭秋光冷畫屏》出自唐詩三百首全集,其作者是唐朝文學(xué)家杜牧。其全文古詩如下: 銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。 天階夜色涼如水,坐看牽牛織女星。 【前言】 ...
2025-10-12 12:38
【總結(jié)】第一篇:馬嵬原文翻譯及賞析 《馬嵬·冀馬燕犀動地來》作者為唐朝詩人李商隱。其古詩全文如下: 冀馬燕犀動地來,自埋紅粉自成灰。 君王若道能傾國,玉輦何由過馬嵬。 【前言】 《馬嵬二首》是唐代詩...
2024-11-15 23:20
【總結(jié)】編號: 狼跋原文翻譯及賞析 [20XX]XX號 (20年月日至20年月日止) (本模板為Word格式,可根據(jù)您的...
2025-04-15 03:17
【總結(jié)】第一篇:好事近·夢中作原文翻譯及賞析 好事近·夢中作原文翻譯及賞析2篇 好事近·夢中作原文翻譯及賞析1 好事近·夢中作 春路雨添花,花動一山春色。行到小溪深處,有黃鸝千百。 飛云當(dāng)面化龍蛇,...
2025-10-15 22:48
【總結(jié)】第一篇:樂游原原文賞析及翻譯(通用) 樂游原原文賞析及翻譯(通用7篇) 樂游原原文賞析及翻譯1 樂游原 向晚意不適,驅(qū)車登古原。 夕陽無限好,只是近黃昏。 古詩簡介 唐代詩人李商隱的詩歌...
2025-09-29 20:53
【總結(jié)】高中過秦論原文翻譯及賞析 過秦論(上) 秦孝公據(jù)殽函之固(1),擁雍州之地(2),君臣固守,而窺周室(3);有席卷天下、包舉宇內(nèi)、囊括四海之意,并吞八荒之心(4)。當(dāng)是時,商君...
2024-12-07 02:32
【總結(jié)】第一篇:雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·歸田原文翻譯及賞析 雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·歸田原文翻譯及賞析 雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·歸田原文翻譯及賞析1 原文: 雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·歸田 汪元亨〔元代〕 遠城市人稠物穰,近村居水...
2025-10-26 18:31
【總結(jié)】醉翁亭記原文、翻譯及賞析(匯編)第一篇:醉翁亭記原文、翻譯及賞析醉翁亭記原文、翻譯及賞析醉翁亭記宋朝歐陽修環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?
2025-04-01 23:51
【總結(jié)】第一篇:清平樂原文翻譯及賞析 《清平樂·風(fēng)高浪快》作者為宋朝詩人劉克莊。其古詩全文如下: 風(fēng)高浪快,萬里騎蟾背。曾識姮娥真體態(tài)。素面元無粉黛。 身游銀闕珠宮。俯看積氣蒙蒙。醉里偶搖桂樹,人間喚作...
2025-09-12 21:22
【總結(jié)】第一篇:羔裘原文翻譯及賞析(集錦)(大全) 羔裘原文翻譯及賞析(集錦6篇) 羔裘原文翻譯及賞析1 羔裘 羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。 羔裘豹飾,孔武有力。彼其之子,邦之司直。 ...
2025-10-12 12:55
【總結(jié)】第一篇:夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析1 原文: 夏日出東北,陵天經(jīng)中街。 朱光徹厚地,郁蒸何由開。 上蒼久無雷,無乃號令乖。 雨降不濡物,良田起黃埃。 飛...
2025-10-04 11:20
【總結(jié)】第一篇:《從軍行》原文翻譯及賞析 《從軍行七首》是唐代詩人王昌齡的組詩作品。下面是小編收集整理的《從軍行》原文及翻譯賞析, 希望對您有所幫助! 從軍行 朝代:唐朝|作者:王昌齡 其一 烽火...
2025-09-14 03:27
【總結(jié)】第一篇:長相思別情原文翻譯及賞析 《長相思·別情》作者是唐朝文學(xué)家白居易。其古詩全文如下: 汴水流,泗水流。流到瓜洲古渡頭,吳山點點愁。 思悠悠,恨悠悠。恨到歸時方始休,月明人倚樓。 【前言】...
2025-10-27 03:33
【總結(jié)】本文格式為Word版,下載可任意編輯 《出其東門》原文、翻譯及賞析 《出其東門》原文、翻譯及賞析 詩詞作者: 佚名(春秋時期) 原文: 出其東門,有女如云。雖則如云,...
2025-04-05 12:05
【總結(jié)】編號: 夜泊寧陵原文翻譯及賞析 [20XX]XX號 (20年月日至20年月日止) (本模板為Word格式,可根據(jù)...
2025-04-13 21:20