【正文】
2011口譯口試必練:歷年真題精選所屬:滬江口譯 作者:新東方汪亮來源:滬江博客 評論:5 收藏 22 編輯點評:2011春季口譯考試口試在即,同學們不妨以歷年口試真題為主進行復習,這里精選了歷年真題中的幾個類別,包括禮儀類、教育類、旅游類和政治類話題口譯,大家可以試試哦![1] 禮儀類[2] 教育類 [3] 政治類 [4] 旅游類 本文相關(guān)應(yīng)用 貢獻文章錄音 貢獻翻譯稿 下載本文音頻 背單詞 鼠標劃詞已啟用 挑錯 收藏 評論 打印2011春季口譯考試口試在即,同學們不妨以歷年口試真題為主進行復習,這里精選了歷年真題中的幾個類別,包括禮儀類、教育類、旅游類和政治類話題口譯,大家可以試試哦!禮儀發(fā)言 Honor ,thank you very much for your extraordinary arrangements and the short period of the two week study tour,we have travelled much of your country.//Those were indeed exciting and unforgettable have experienced the warm reception,the utmost courtesy and genuine friendship of the Chinese people.//We have been deeply impressed by the diversity,dynamism,and progress of China under the policies of reform and opening up to the outside world.//We are glad that we are part of the dramatic process of your change from the planned economy to the marketoriented cooperative relations between our two countries have bee so extensive that they have affected almost all areas of economy.//尊敬的市長先生,感謝您的精心安排與好客。在短暫的兩周考察中,我們曾到過貴國的許多地方。//那些日子確實別人激動,令人難忘。我們感覺到的總是中國人民的熱情接待,彬彬有禮和誠摯友情。//中國在改革開放政策引導下,氣象萬千,充滿活力,不斷進步,這些給我們留下了極為深刻的印象。//貴國正處于一個由計劃經(jīng)濟向市場經(jīng)濟轉(zhuǎn)軌的過程,我們很高興能參加與這個富有戲劇性的轉(zhuǎn)軌過程。我們的合作關(guān)系領(lǐng)域廣闊,幾乎已涉及所有的經(jīng)濟領(lǐng)域。//2. 主席先生,女士們,先生們,我宣布英特網(wǎng)服務(wù)國際研討會開幕,在此我向參加開幕式的各界來賓表示熱烈的歡迎。//英國和澳大利亞的有關(guān)公司與專家對本次研討會的成功召開給予了很大的幫助,對此我謹致以誠摯的謝意。//海外一些發(fā)達國家在推動英特網(wǎng)服務(wù)事業(yè)方面積累了不少經(jīng)驗,值得我們借鑒和學習,通過交流,我們可以得到更多的信息與體會。//我相信,本次研討會對于推動英特網(wǎng)在中國的廣泛使用具有積極的作用和深遠的意義。我預祝研討會圓滿成功。//,ladies and gentlemen,I declare open the International Symposium on Internet ’d like to extend a warm wele to our guests from various circles.//I wish to express our sincere thanks to the British and Australian panies and their specialists whose generous help has made possible the successful mencement of this symposium.//Some overseas developed countries have accumulated much experience in promoting Internet their experience deserves our reference and exchange,we will be able to acquire more information and knowledge.//I believe the symposium will be constructive and significant in popularizing the use of Internet service in wish the symposium a plete success.//,感謝董事長先生的盛情邀請,參加你們的圣誕晚會。//圣誕節(jié)確實是一年中的一段美好時光。圣誕團圓晚會是人類熱情,團結(jié),以及奉獻的象征。//今年慶祝圣誕節(jié)對我們所有人來說更有意義,因為今年我們的合資企業(yè)的銷售有了顯著增長。//我希望我們能保持這種務(wù)實的合作關(guān)系,使明年的業(yè)績更加輝煌。讓我們共同舉杯,為明年再創(chuàng)佳績干杯。//On behalf of all the members of my group,I’d like to thank you,for your gracious invitation for us to attend such an enjoyable Christmas party.//Christmas is really a wonderful time of a christmas gettogether party is