freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

nec合同核心條款-文庫吧

2025-04-24 01:55 本頁面


【正文】 Project Manager. ( 15)缺陷指 合同工程中不符合工程信息的部分工程,或 由承包商設計的部分工程不符合 適用法律,或 已為項目經(jīng)理認可的承包商設計。 缺陷一詞具有嚴格的定義,它不包括屬于雇主責任的設計錯誤造成的工程中的缺陷。 ( 16) The Defects Certificate is either a list of Defects that the Supervisor has notified before the defects date which the Contractor has not corrected or, if there are no such Defects, a statement that there are none. ( 16)缺陷證書可以為一份在缺陷責任解除日之前,監(jiān)理工程師已通知而承包商尚未改正的缺陷項目清單。如無缺陷時,該證書也可成為一份無任何缺陷的申明。 缺陷證書簽發(fā)表明本合同當事方大部分合同義務的終結(jié)。在缺陷證書中所列的未改正的缺陷按第 45 條所述的辦法處理。 ( 17) The Fee is the amount calculated by applying the fee percentage to the amount of Actual Cost. ( 17)間接費系指用間接費率乘以實際成本計算得出的金額。 未包括在專門定義的實際成本內(nèi)的承包商的任何費用均視為與利潤一起已經(jīng)包括在間接費中(第 條)。間接費率由各投標人在合同資料第二部分中填報。此間接費率適用于已完工程的實際成本,也適用于在補償事件計價時對尚未實施工程的預計實際成本。在選項 C/D/E/F 中,也用于計算應付給承包商的款項(見成本組成表中的說明)。 Interpretation and the law 12 In this contract, except where the context shows otherwise, words in the singular also mean in the plural and the other way round and words in the masculine also mean in the feminine and neuter. 除上下文另有說明外,在本合同中,單數(shù)形式的用詞也具有復數(shù)的意義,反之亦然。陽 性形式的用詞也具有陰性和中性的意義。 This contract is governed by the law of the contract. 本合同受合同法管轄。 5 Communications 13 Each instruction, certificate, submission, proposal, record, acceptance, notification and reply which this contract requires is municated in a form which can be read, copied and recorded. Writing is in the language of this contract. 本合同要求的每一指令、證書、提交件、建議、記錄、認可、通知和答復函均應以可讀、可復制和可記錄的形式進行聯(lián)系并用本合同語言書寫。 “以可讀、可復制和可記錄的形式”一語包含了用郵件、電傳、電報、電子郵件、傳真,以及以光盤、磁帶或其他電子方式發(fā)送的文件。 A munication has effect when it is received at the last address notified by the recipient for receiving munications or, if none is notified, at the address of the recipient stated in the Contract Data. 當函件送達收件人告知的最新地址時,函件方才生效。若收件人未告知最新地址,則當函件送達至合同資料中寫明的收件人地址時,函件 即生效。 If this contract requires the Project Manager, the Supervisor or the Contractor to reply to a munication, unless otherwise stated in this contract, he replies within the period for reply. 若本合同要求項目經(jīng)理、監(jiān)理工程師或承包商對函件作出答復,除非本合同另有規(guī)定,這一答復應在答復期內(nèi)作出 。 The Project Manager replies to a munication submitted or resubmitted to him by the Contractor for acceptance. If his reply is not acceptance, he states his reasons and the Contractor resubmits the munication within the period for reply taking account of these reasons. A reason for withholding acceptance is that more information is needed in order to assess the Contractor ’s submission fully. 項目經(jīng)理應對承包商提交或再次提交要其認可的函件作出答復。若答復為不認可,項目經(jīng)理應說明其理由,承包商應在答復期內(nèi)考慮這些理由后再次提交函件。項目經(jīng)理不予以認可的理由為,尚需進一步的資料以全面評價承包商 所提交的函件。 此兩條規(guī)定了在合同條件中各處(合同資料第一部分所確定的)答復期一詞的使用。 The Project Manager may extend the period for reply to a munication if the Project Manager and the Contractor agree to the extension before the reply is due. The Project Manager notifies the extension which has been agreed to the Contractor. 若在函件答復期期滿之前,項目經(jīng)理和承包商均同意延長函件答復期,項目經(jīng)理可以延長函件答復期。項目經(jīng)理應將雙方同意的延長期限通知承包商。 本條規(guī)定了可通過雙方協(xié)議延長函件答復期。對于工程施工合同中規(guī)定的其他行為期限,其延長時間(如果有的話)已在相關(guān)條文中說明。 工程施工分包合同中也有類似條款。除非已得到項目經(jīng)理同意,主合同作相應延長,否則承包商不應同意延長分包合同中的函件答復期。 The Project Manager issues his certificates to the 6 Employer and the Contractor. The Supervisor issues his certificates to the Project Manager and the Contractor. 項目經(jīng)理向雇主和承包商簽發(fā)證書。監(jiān)理工程師向項目經(jīng)理和承包商簽發(fā)證書。 A notification which this contract requires is municated separately from other munications. 本合同要求的通知書應與其他函件分開傳遞。 本合同規(guī)定通知書應與其他函件分開傳遞,是為了避免遺漏重要事項。例如,提交顯示工程延誤的經(jīng)修訂的施工進度計劃不能算作該項延誤的早期預告,從而使得可避免的工程延誤不予遺漏。 The Project Manager may withhold acceptance of a submission by the Contractor. Withholding acceptance for a reason stated in this contract is not a pensation event. 項目經(jīng)理可以不認可承包商提交的函件。以本合同規(guī)定的理由不認可承包商提交的函件不屬于補償事件。 在工程施工合同中的許多情況下,項目經(jīng)理必須認可或拒絕由承包商提交的建議文件。 The Project Manager and 14 the Supervisor The Project Manager’s or the Supervisor’s acceptance of a munication from the Contractor or his work does not change the Contractor’s responsibility to Provide the Works or his liability for his design. 項目經(jīng)理或監(jiān)理工程師對承包商提交的函件的認可并不改變承包商對實施合同工程的責任或?qū)ζ湓O計所應承擔的合同責任。 從雇主的觀點看,項目經(jīng)理為合同管理的關(guān)鍵人物。項目經(jīng)理的職責和權(quán)利在本合同 各條款中均有規(guī)定,不另在某一條款中匯集。在決定采取何種可能的措施時和做出其他就雇主而言會影響項目結(jié)果的決定時,可以假定項目經(jīng)理需要與雇主協(xié)商。例如,項目經(jīng)理完全有權(quán)安排趕工,盡管雇主通常也十分關(guān)心。在本合同中不常提及雇主并不意味雇主無足輕重。然而對本合同而言,它確實意味著幾乎所有與承包商的交涉均由項目經(jīng)理處理。 在項目經(jīng)理認為合適或其職業(yè)身份需要時,應將其正在考慮的工作通知雇主。例如,項目經(jīng)理可以將可接受的補償事件報價報告雇主,也可就最適合雇主要求的其他報價與雇主商量。 承包商可期望會接受將為項目經(jīng)理接受的 有關(guān)本合同前景的所有決定,并且可期望將在本合同規(guī)定的時限內(nèi)接受這些決定。在某些機構(gòu)中,這可能要求項目經(jīng)理將事實上已為雇主所接受的決定轉(zhuǎn)達給承包商。例如,當雇主未授權(quán)項目經(jīng)理作出某一專門的決定時就有可能發(fā)生此種情況。但只要雇主和項目經(jīng)理之間內(nèi)部安排能作出該決定,并且能在本合同時限內(nèi)通過項目經(jīng)理傳達給承包商,這并不會產(chǎn)生問題。 監(jiān)理工程師一本應由雇主指定。其主要任務為檢查工程是否按工程信息實施。這可能包括對材料的測試和對施工質(zhì)量的檢查,并包括在承包商進行測試時的觀察。監(jiān)理工程師也應參與指出和改正缺陷,并且最終在 簽發(fā)缺陷證書時證實尚存的缺陷。監(jiān)理工程師的行為可能產(chǎn)生財務方面的后果,但監(jiān)理工程師并不直接介入財務問題。項目經(jīng)理和監(jiān)理工程師的行為應相互獨立。在監(jiān)理工程師的行為受到承包商質(zhì)詢時,監(jiān)理工程師不得求助于項目經(jīng)理。若承包商對項目經(jīng)理或監(jiān)理 7 工程師的行為不滿意,應訴諸于裁決人。 The Project Manager and the Supervisor, after notifying the Contractor, may delegate any of their actions and may cancel any delegation. A reference to an action of the Project Manager or the Supervisor in this contract includes an action by his delegate. 在通知承包商后,項目經(jīng)理和監(jiān)理工程師可以對其任一行為授權(quán),也可以撤銷此種授權(quán)。在本合同中,涉及項目經(jīng)理和監(jiān)理工 程師的行為包括了其授權(quán)代表的行為。 在大多數(shù)合同中,項目經(jīng)理和監(jiān)理工程師一般都有工作人員協(xié)助其履行職責。本條使他們能將本合同下的特定權(quán)利和職責授權(quán)于一些特定雇員或其他人員。在授權(quán)生效前,必須首先通知承包商。對承包商的通知應包括授權(quán)范圍及其被授權(quán)人的細節(jié)。 授權(quán)不妨礙授權(quán)者自身的行為。項目經(jīng)理通常可以將授權(quán)范圍告知雇主和監(jiān)理工程師以及承包商,但這完全是上述各方之間的一種安排。同樣,監(jiān)理工程師通常可以將授權(quán)范圍通知項目經(jīng)理和雇主。項目經(jīng)理通常不將其行為授權(quán)給監(jiān)理工程師,反之亦然。但當合同很小,在因不可避免的原因 而不在現(xiàn)場時,監(jiān)理工程師將其行為授權(quán)給項目經(jīng)理可能較為方便。 The Project Manager may give an instruction to the Contractor which changes the Works Information. 項目經(jīng)理可以向承包商發(fā)出指令變更工程信息。 變更工程信息的權(quán)利只歸項目經(jīng)理及其受權(quán)代表。雇主或監(jiān)理工程師均不能變更工程信息。在與工程信息變更有關(guān)時,工程施工合同不限定“變更”一詞的本來意義。從而,該詞的意義包括了對工程信息內(nèi)容的增加 、刪減以及更換。例如,若項目經(jīng)理簽發(fā)了新的技術(shù)要求,雖然其本意只不過為澄清先前簽發(fā)的圖紙或技術(shù)規(guī)范條文,這類簽發(fā)新的圖紙、如同變更工程信息一樣,增加了承包商必須要完成的工作內(nèi)容。 The Employer may replace the Project Manager or the Supervisor after he has notified the
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1