【正文】
on of entrepreneurs downthese things just fall away in the face of death, leaving only what is truly that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to are already is no reason not to follow your a year ago I was diagnosed with had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my didn39。t even know what a pancreas doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor39。s code for prepare to means to try to tell your kids everything you thought you39。d have the next 10 years to tell them in just a few means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your means to say your lived with that diagnosis all that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with had the surgery and I39。m fine was the closest I39。ve been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:No one wants to people who want to go to heaven don39。t want to die to get yet death is the destination we all one has ever escaped that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of is Life39。s change clears out the old to make way for the now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually bee the old and be cleared to be so dramatic, but it is quite time is limited, so don39。t waste it living someone else39。s 39。t be trapped by dogma — which is living with the results of other people39。s 39。t let the noise of others39。 opinions drown out your own inner most important, have the courage to follow your heart and somehow already know what you truly want to else is I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic was in the late 196039。s, before personal puters and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final was the mid1970s, and I was your the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so it were the words: “Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed I have always wished that for now, as you graduate to begin anew, I wish that for you all very much第二篇:喬布斯在斯坦福大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講喬布斯在斯坦福大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講今天我能和你們一起參加畢業(yè)典禮讓我感到很榮幸,斯坦福大學(xué)是世界上一流的大學(xué)之一。我從來沒有從大學(xué)畢業(yè)。說真的,今天可能是我一生中離大學(xué)畢業(yè)最近的一天。今天我將向你們講述我生活中三個(gè)故事。這三個(gè)故事并不是什么大不了的事情,只是我生活中的三個(gè)故事而已。第一個(gè)故事是關(guān)于怎樣把生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴都串聯(lián)起來。我在里德學(xué)院讀了6個(gè)月的書之后就退學(xué)了,但是在我真正放棄之前大約18個(gè)月的時(shí)間里,我還經(jīng)常去學(xué)校聽課。那么我為什么要退學(xué)呢?這個(gè)故事要從我出生的時(shí)候講起。我的親生母親是一個(gè)未婚的年輕的研究生。她決定把我送給別人收養(yǎng),她非常想讓一個(gè)大學(xué)畢業(yè)生收養(yǎng)我。在我就要出生的時(shí)候,她已經(jīng)把一切準(zhǔn)備工作做好了,希望我被一對律師夫婦收養(yǎng)。唯獨(dú)有一件事沒有準(zhǔn)備好:在我出生的那一刻,那對律師夫婦在最后一分鐘才決定,他們其實(shí)想要一個(gè)女孩。所以排在候選名單上的我的養(yǎng)父母,在半夜突然接到一個(gè)電話:“我們這里剛剛生了個(gè)意料之外的男嬰,你們想要他嗎?”他們回答說道:“當(dāng)然想要!”但是我的親生母親很快就發(fā)現(xiàn),我的養(yǎng)母沒有上過大學(xué),我的養(yǎng)父甚至連高中都沒讀完。于是她拒絕在這份收養(yǎng)合同上簽字。在幾個(gè)月之后,我的養(yǎng)父母保證一定會讓我上大學(xué),這個(gè)時(shí)候她才勉強(qiáng)同意讓他們收養(yǎng)我。在17歲那年,我真的去上了大學(xué)。但是我當(dāng)時(shí)很幼稚地選擇了一所費(fèi)用貴得能和你們斯坦福大學(xué)相媲美的學(xué)校。我的父母都是工薪階層,他們幾乎把他們一生所有的積蓄都花在了我的學(xué)費(fèi)上。在入學(xué)6個(gè)月之后,我已經(jīng)看不到在這里上學(xué)的價(jià)值所在。我當(dāng)時(shí)并不知道我真正想要的到底是什么,我也不知道這所大學(xué)怎么能幫我找到我想要的答案。但是在這里,我?guī)缀趸ü饬宋腋改敢簧娜糠e蓄。因此我決定退學(xué),并相信這是一個(gè)明智的決定。不可否認(rèn),其實(shí)我當(dāng)時(shí)的確是非常害怕的,但是現(xiàn)在看來,那可真是我這一生中作出的最好的一個(gè)決定。就在我做出退學(xué)決定的那一刻,我終于可以不再去讀那些令我厭煩的課程了。然后我就可以去學(xué)那些我感興趣的課程了??墒鞘虑椴⒉蝗缦胂蟮哪敲蠢寺N也荒茉僮≡谒奚崂锪?,所以我就只能睡在朋友家的地板上,靠回收空可樂瓶的5美分退費(fèi)買吃的。在周日的晚上,我要穿過這個(gè)城市到Hare Krishna神廟(位于紐約布魯克林下城—編者注),走上7英里的路只是為了吃頓好點(diǎn)的飯,這可是一個(gè)星期里最好的一頓飯,我喜歡那里的飯菜。追隨我的好奇心和與直覺,我所投入過的大部分的事情,后來看來都是無比珍貴的。我在這里給你們舉個(gè)例子吧:那時(shí)候里德學(xué)院的美術(shù)字課程可能是全美最好的美術(shù)字課。這所大學(xué)里的每份海報(bào),每個(gè)抽屜的標(biāo)簽上面全部都是最漂亮的美術(shù)字體。因?yàn)槲彝藢W(xué)了,所以我不必去上那些正規(guī)的課程,可以去學(xué)學(xué)那些美術(shù)字課程,學(xué)習(xí)怎樣才能寫出漂亮的美術(shù)字。我學(xué)會了襯線字體和無襯線字體,我還學(xué)會如何改變不同字母之間的空間距離,還學(xué)會了如何去做出最好的印刷式樣。那種美妙的藝術(shù)感和歷史感,是科學(xué)永遠(yuǎn)都不可能做到的,我發(fā)現(xiàn)那真的是很讓人著迷。在當(dāng)時(shí)看來,這些東西在我生命中好像沒有什么實(shí)際的用處,但只在十年之后,當(dāng)我們在設(shè)計(jì)第一臺麥金塔電腦的時(shí)候,我發(fā)覺了這些東西的用處。我把當(dāng)時(shí)我學(xué)到的那些東西全部都用到了麥金塔的設(shè)計(jì)上。那是第一臺有非常漂亮的印刷字體的電腦。如果我當(dāng)時(shí)沒有退學(xué)的話,就沒有機(jī)會去參加那個(gè)我感興趣的美術(shù)字課程,麥金塔也就不會有那么多豐富的美術(shù)字體和那些美妙的字體間距。因?yàn)閃indows只是照抄了麥金塔,所以現(xiàn)在大家使用的個(gè)人電腦才會有那么多美妙的字體。當(dāng)然在上大學(xué)的時(shí)候,我還不能前瞻性地把那些點(diǎn)點(diǎn)滴滴聯(lián)系起來,但是在十年之后,在回顧這一切