【正文】
a little space in the corners of my mind只想在心靈的角落留下一點(diǎn)點(diǎn)空間All I wanna do is find a way back into love我現(xiàn)在最想找到讓愛回來的路I can39。t make it through without a way back into love我承受不起找不到讓愛回來的路Oh oh ohI39。ve been watching but the stars refuse to shine我仰望星空,星星卻不對(duì)我閃耀I(xiàn)39。ve been searching but I just don39。t see the signs我不斷追尋,卻看不到任何征兆I know that it39。s out there我知道它在哪里There39。s got to be something for my soul somewhere那就是我靈魂的所在I39。ve been looking for someone to shed some light我一直在尋找那個(gè)讓我的生命都發(fā)光的人Not somebody just to get me throught the night而不是那個(gè)陪我過夜的人I could use some direction我可以接受指引And I39。m open to your suggestions我接受你給我的一切建議All I wanna do is find a way back into love我現(xiàn)在最想找到讓愛回來的路I can39。t make it through without a way back into love我承受不起找不到讓愛回來的路And if I open my heart again如果我再次敞開心扉I guess I39。m hoping you39。ll be there for me in the end我想我期望能在那里陪我到最后的人是你There are moments when I don39。t know if it39。s real有些時(shí)刻我會(huì)懷疑那是否是真實(shí)的 Or if anybody feels the way I feel或者是否有人和我有同樣的感覺I need inspiration我需要的是靈感Not just another negotiation不是又一次的妥協(xié)All I wanna do is find a way back into love我現(xiàn)在最想找到讓愛回來的路I can39。t make it through without a way back into love我承受不起找不到讓愛回來的路And if I open my heart to you如果我對(duì)你敞開心扉I39。m hoping you39。ll show me what to do我希望你告訴我該怎么做And if you help me to start again如果你能幫我重新開始You know that I39。ll be there for you in the end你會(huì)知道我將為你守到最后When I am down 當(dāng)我失意低落之時(shí)and, oh my soul, so weary。我的精神,是那么疲倦不堪When troubles e 當(dāng)煩惱困難襲來之際and my heart burdened be。我的內(nèi)心,是那么負(fù)擔(dān)沉重Then, I am still 然而,我默默的佇立and wait here in the silence, 靜靜的等待 Until you e 直到你的來臨and sit awhile with You raise me up, 你激勵(lì)了我so I can stand on mountains。故我能立足于群山之巔You raise me up, 你鼓舞了我to walk on stormy seas。故我能行進(jìn)于暴風(fēng)雨的洋面I am strong, 在你堅(jiān)實(shí)的臂膀上when I am on your shoulders。我變得堅(jiān)韌強(qiáng)壯You raise me up: 你的鼓勵(lì)To more than I can is no lifebryan adams回到你身邊I180。ve been downsomeday I180。ll be where you are 如果我依靠那顆星 我會(huì)在你身邊I know that day is ing soonyou were there when I needed you讓我做我需要做的 我需要你是你在那里Might a let you down,might a messed you round 也許會(huì)讓你失落 也許會(huì)讓你混亂成一偏 but ya never changed your point of view 但不要改變你所注視的 and that180。s why I180。m in180。 back to you...因?yàn)槟鞘俏一氐侥闵磉叺脑?Repeat ChorusI180。m ing back to you I180。m ing back to you I180。m ing back to you 我回到你身邊That day is ing soon 那天即將到來I180。m ing back to you 我回到你身邊Larger Than LifeI may run and hide我會(huì)跑著藏起來When you′re screaming my name, alright 當(dāng)你尖聲叫出我(上蒼)的名字,But let me tell you now但是現(xiàn)在讓我告訴你there are prices to fame, alright要成名要付出代價(jià)All of our time spent in flashes of light而我們的一生轉(zhuǎn)瞬即逝All you people can′t you see, can′t you see所有的人你們難道不能看到嗎how your love′s affecting our reality愛能夠改變現(xiàn)實(shí)Everytime we′re down每次我們失敗沮喪you can make it right你自己能讓他重新好起來And that makes you larger than life而這讓你比生命還偉大looking at the crowd看那熙熙攘攘的人群and I see your body sway, c′mon我看到你的身體搖擺,來吧(e on)!Wishin I could thank you in a different way, c′mon我希望能以另一種方式感謝你,來吧!′Cause all of your time spent keeps us alive 因?yàn)槟闼械臅r(shí)間做的是讓我們生存All you people can39。t you see, can39。t you see所有的人你們難道不能看到嗎How your love39。s affecting our reality愛能夠改變現(xiàn)實(shí)Every time we39。re down每次我們失敗沮喪You can make it right你自己能讓他重新好起來And that makes you larger than life而這讓你比生命還偉大All of your time spent keeps us alive你花費(fèi)的時(shí)間都保持著我們活著All you people can39。t you see, can39。t you see所有的人你們難道不能看到嗎How your love39。s affecting our reality愛能夠改變現(xiàn)實(shí)Every time we39。re down每次我們失敗沮喪You can make it right你自己能讓他重新好起來And that makes you larger than life而這讓你比生命還偉大Yeah 耶Every time we39。re down每次我們失敗沮喪Yeah 耶You can make it right你自己能讓他重新好起來Yeah 耶And that39。s what makes you larger than life(Yeah!)而那是讓你比生命更偉大的(耶?。〢ll you people can39。t you see, can39。t you see所有的人你們難道不能看到嗎How your love39。s affecting our reality愛能夠改變現(xiàn)實(shí)Every time we39。re down每次我們失敗沮喪You can make it right你自己能讓他重新好起來And that makes you larger而這讓你比生命還偉大That makes you larger那讓你更偉大That makes you larger than life那讓你比生命更偉大Goodbye to you my trusted friend / 再見了,我的摯友We39。ve known each other since we were nine or ten /我們九歲十歲時(shí)就相識(shí)Together we39。ve climbed hills and trees / 曾經(jīng)一起爬山爬樹Learned of love and ABC39。s / 學(xué)習(xí)愛與ABCSkinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝蓋,也打破了心靈的障礙Goodbye my friend it39。s hard to die / 再見了,我的朋友,我也不愿離開When all the birds are singing in the sky / 當(dāng)所有的鳥兒都在天空歌唱時(shí)Now that spring is in the air / 春天就彌漫在空氣中Pretty girls are everywhere / 到處都是漂亮的女孩Think of me and I39。ll be there / 想起我,我就會(huì)回到你身邊We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸??鞓?,也曾擁有陽光季節(jié)But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我們爬過的山,都已成為時(shí)間以外的季節(jié)Goodbye Papa, please pray for me / 再見了,爸爸,請(qǐng)為我祈禱吧I was the black sheep of the family / 我是家里的害群之馬You tried to teach me right from wrong / 你總是教我棄惡揚(yáng)善Too much wine and too much song /太多的酒與歌Wonder how I got along /真不知我是如何過來的Goodbye papa, it39。s hard to die / 再見了,爸爸,我也不愿離開When all the birds are singing in the sky /當(dāng)所有的鳥兒都在天空歌唱時(shí)Now that the spring is in the air /春天就彌漫在空氣中Little children everywhere /到處都是小小孩When you see them I39。ll be there / 當(dāng)你看見他們時(shí),我就在你身邊We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸??鞓?,也曾擁有陽光季節(jié)But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒與歌,都隨著季節(jié)更迭早已流逝We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸福快樂,也曾擁有陽光季節(jié)But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒與歌,都隨著季節(jié)更迭早已流逝Goodbye Michelle my little one / 再見了,蜜雪兒,我的小寶貝You gave me love and helped me find the sun /你給我的愛幫我找到陽光And every time that I was down /還有每當(dāng)我沮喪時(shí)You would always e around / 你總是來到我身邊And get my feet back on the ground / 讓我重新腳踏實(shí)地Goodbye Michelle it39。s hard to die / 再見了,蜜雪兒,我也不愿離開When all the birds are singing in the sky /當(dāng)所有的鳥兒都在天空歌唱時(shí)Now that the spring is in the air / 春天就彌漫在空氣中With the flowers everywhere / 伴隨著漫天花兒I wish that we could both be there / 希望我能與你同在We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我們擁有幸福快樂,也曾擁有陽光季節(jié)But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些