【總結】請根意思說出帶“狼”字的成語?比喻壞人當權。豺狼當?shù)佬稳菪哪c象狼和狗一樣兇惡狠毒。狼心狗肺四處都是報警的煙火,指邊疆不平靜。狼煙四起比喻兇暴的人居心狠毒,習性難改。狼子野心比喻膽小怕事,顧慮太多。前怕狼,后怕虎比喻把壞人或敵人引入內(nèi)部。引狼入室形容
2024-12-11 04:31
【總結】《登上地球之巔》導學案課型新授主備孫瑞審核初一語文組學習目標:1、速讀課文,復述故事,提高學生概括課文的能力。2、體會景物描寫的作用。3、學習探險隊員表現(xiàn)出的強烈的團隊合作精神和崇高的奉獻精神。知識鏈接一、作者簡介郭超人(1934—2021),男,湖北武穴人,漢族,中共黨員,高級記者,
2024-11-29 02:24
【總結】《登上地球之巔》教學設計 《登上地球之巔》教學設計1 學習目標 、概述課文內(nèi)容的能力。 ,選材要有典型性。 。 。 重點提高速...
2024-12-06 01:16
【總結】《登上地球之巔》的說課稿 《登上地球之巔》是初一新教材第四單元的第三篇課文。本單元教材是以“探險”為主題編排的,第一篇是茨威格的《偉大的悲劇》,講述的是探險家斯克特等人南極探險歸途中全軍覆沒的壯舉;...
2024-12-06 01:19
【總結】本文格式為Word版,下載可任意編輯 《登上地球之巔》導學案 下面是有我我分享的《登上地球之巔》導學案,希望能夠幫助到大家。 導學目標 1、識記并理解文中的生字詞。 2、速讀課文,復述主要內(nèi)...
2025-04-13 02:15
【總結】木蘭詩常識:1.《木蘭詩》選自代編的。2.《木蘭詩》和并稱為我國古代民歌中的樂府雙璧。宋郭茂倩《樂府詩集》《孔雀東南飛》、的故事。女扮男裝替父從軍敘事詩:是詩歌的一種,是用詩的形式來刻
2024-12-13 15:57
【總結】我的信念瑪麗.居里愛因斯坦曾在《悼念瑪麗.居里》一文中說:“居里夫人的品德力量和熱忱,哪怕只要有一小部分存在于歐洲的知識分子中間,歐洲就會面臨一個比較光明的未來。”“在所有的世界著名人物當中,瑪麗·居里是唯一沒有被盛名寵壞的人?!薄暗谝涣魅宋飳τ跁r代和歷史進程的意義在
2024-11-17 09:24
【總結】青花語文S版六年級下冊第五單元人間瑰寶---青花瓷其瓷,胎骨滑膩,晶瑩柔潤;其花,清新明麗,幽靜雅致;其釉,光亮潔凈,白中泛青;其色,青翠欲滴,永久不褪。禮服學習生字兩鬢斑白探訪tànfǎngqièérbùs
2024-12-11 04:16
【總結】這個世界上的角色有很多種,我是作為一個動物來到這個世界上的。在冥冥的安排之中,我并沒有選擇我自身屬性的權利,這就是所謂的天注定。我生下來就注定會擁有足以切斷獵物肌肉與骨骼的牙齒,也注定會擁有足以在獵物的身上留下致命傷口的爪子。這些與生俱來、無法更改的東西是我的徽章,也是我在這個世界上生存、奮斗的最原始資本。我就是----狼!
2024-11-18 16:20
【總結】玷污詛咒洗濯倔強讀一讀(diàn):弄臟,比喻辱沒。(zǔzhòu):原指祈禱鬼神加禍于所恨的人,今指咒罵。(zhuó):洗。(juéjiàng):(性情)剛強不屈。?理想是前進的方向。?不同年代有不同
2024-11-17 13:56
【總結】花1、中國2、瓷器人間瑰寶---青花瓷其瓷,胎骨細膩,晶瑩柔潤;其花,清新明麗,幽靜雅致;其釉,光亮潔凈,白中泛青;其色,青翠欲滴,永久不褪。禮服青花欣賞首頁2021年11月6日,
【總結】登上月球人類的夢想人類自古以來就有飛天攬月的幻想。在二十世紀末,人類終于實現(xiàn)了這個夢想。閱讀資料閱讀24頁的資料,了解人類探索月球的過程。1969年7月16日出發(fā)阿姆斯特朗、科林斯、奧爾德林“土星5號”重型運載火箭。總高度110米,能將幾十噸的登月飛船
2024-12-11 12:48
【總結】《鶴群翔空》學案(一)導入新課同學們,春回大地,很多鳥都從遙遠的南方飛回北方。一隊一百來只的鶴群,帶著它們心中的夢想從遙遠的地方飛來,飛向它們心中向往的目的地,實現(xiàn)它們的夢想,這是“多么壯麗的”圖景啊!然而,它們的征途并非平坦,而是充滿著艱險與困難,它們會遇到“蒼鷹”的侵擾,遇到同伴的受傷。但是,無論困難多大,道路如何艱險,鶴群都沒有畏懼、膽
2024-11-19 01:55
【總結】太陽系太陽系太陽八大行星矮行星流星體彗星小天體練習太陽內(nèi)核的溫度高達攝氏一千五百萬度,在那兒發(fā)生著氫-氦核聚變反應。核聚變反應每秒鐘要消耗掉約五百萬噸的物質,并轉換成能量以光子的形式釋放出來。這些光子從太陽中心到達太陽表面要花一百多萬年。
2024-12-11 04:09
【總結】每個成長中的青少年,尤其是男孩子都應該讀讀它?!R梭名著恒久遠,世代永相傳。關于《魯濱孫漂流記》?《魯濱孫漂流記》一問世即風靡全球又歷久不衰。至今已出了幾百版,幾乎譯成了世界上所有各種文字。?據(jù)說