【總結(jié)】第一篇:初夏原文翻譯及賞析集錦 初夏原文翻譯及賞析集錦15篇 初夏原文翻譯及賞析1 原文: 初夏江村 明代:高啟 輕衣軟履步江沙,樹(shù)暗前村定幾家。 水滿乳鳧翻藕葉,風(fēng)疏飛燕拂桐花。 渡...
2024-10-21 08:02
【總結(jié)】第一篇:重陽(yáng)原文翻譯及賞析 重陽(yáng)原文翻譯及賞析(10篇) 重陽(yáng)原文翻譯及賞析1 原文: 重陽(yáng)后菊花二首 宋代:范成大 寂寞東籬濕露華,依前金靨照泥沙。 世情兒女無(wú)高韻,只看重陽(yáng)一日花。 ...
2024-10-21 13:53
【總結(jié)】第一篇:酬張少府原文翻譯及賞析 酬張少府原文翻譯及賞析精選3篇 酬張少府原文翻譯及賞析1 原文: 晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心。 自顧無(wú)長(zhǎng)策,空知返舊林。 松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。 君問(wèn)窮通理...
2024-10-13 18:25
【總結(jié)】第一篇:初夏江村原文翻譯及賞析 初夏江村原文翻譯及賞析2篇 初夏江村原文翻譯及賞析1 原文: 初夏江村 明代:高啟 輕衣軟履步江沙,樹(shù)暗前村定幾家。 水滿乳鳧翻藕葉,風(fēng)疏飛燕拂桐花。 ...
2024-10-13 12:36
【總結(jié)】第一篇:《夏日絕句》原文及翻譯賞析 《夏日絕句》原文及翻譯賞析 《夏日絕句》原文及翻譯賞析1 原文: 生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。 至今思項(xiàng)羽,不肯過(guò)江東。 生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。 生時(shí)應(yīng)...
2024-10-13 15:38
【總結(jié)】第一篇:夢(mèng)中作原文翻譯及賞析 夢(mèng)中作原文翻譯及賞析6篇 夢(mèng)中作原文翻譯及賞析1 夢(mèng)中作·一捧自筑珠丘陵 一捧自筑珠丘陵,雙匣猶傳竺國(guó)經(jīng)。 獨(dú)有春風(fēng)知此意,年年杜宇泣冬青。 古詩(shī)簡(jiǎn)介 《夢(mèng)...
2024-10-28 13:59
【總結(jié)】陋室銘原文、翻譯及賞析5篇第一篇:陋室銘原文、翻譯及賞析陋室銘原文、翻譯及賞析陋室銘原文、翻譯及賞析1原文:山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁??梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭???/span>
2025-04-03 18:41
【總結(jié)】招隱士原文、翻譯及賞析[5篇模版]第一篇:招隱士原文、翻譯及賞析招隱士原文、翻譯及賞析招隱士漢朝桂樹(shù)叢生兮山之幽,偃蹇連蜷兮枝相繚。山氣巄嵷兮石嵯峨,溪谷嶄巖兮水曾波。猿狖群嘯兮虎豹嗥,攀援桂枝兮聊淹留。王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。歲暮兮不自聊,蟪蛄鳴兮啾
2025-03-24 16:43
【總結(jié)】第一篇:絕句原文、翻譯、注釋及賞析 絕句原文、翻譯、注釋及賞析11篇 絕句原文、翻譯、注釋及賞析1 紛紛紅紫已成塵,布谷聲中夏令新。 夾路桑麻行不盡,始知身是太平人。 譯文 春天開(kāi)放繁茂的...
2024-10-01 08:32
【總結(jié)】第一篇:《送春》原文及翻譯賞析 《送春》原文及翻譯賞析10篇 《送春》原文及翻譯賞析1 蝶戀花·送春宋朝 朱淑真 樓外垂楊千萬(wàn)縷。欲系青春,少住春還去。猶自風(fēng)前飄柳絮。隨春且看歸何處。 綠...
2024-10-08 20:15
【總結(jié)】第一篇:《戰(zhàn)城南》原文翻譯及賞析 《戰(zhàn)城南》原文翻譯及賞析(7篇) 《戰(zhàn)城南》原文翻譯及賞析1 戰(zhàn)城南,死郭北,野死不葬烏可食。 為我謂烏:且為客豪! 野死諒不葬,腐肉安能去子逃? 水深激...
2024-10-08 20:06
【總結(jié)】第一篇:古塞下曲原文翻譯及賞析 古塞下曲原文翻譯及賞析 古塞下曲原文翻譯及賞析1 原文: 古塞下曲 李頎〔唐代〕 行人朝走馬,直指薊城傍。 薊城通漠北,萬(wàn)里別吾鄉(xiāng)。 海上千烽火,沙中百...
2024-10-14 00:27
【總結(jié)】第一篇:獨(dú)不見(jiàn)原文賞析及翻譯 獨(dú)不見(jiàn)原文賞析及翻譯 獨(dú)不見(jiàn)原文賞析及翻譯1 獨(dú)不見(jiàn) 唐代李白 白馬誰(shuí)家子,黃龍邊塞兒。 天山三丈雪,豈是遠(yuǎn)行時(shí)。 春蕙忽秋草,莎雞鳴西池。 風(fēng)摧寒棕響,...
2024-10-15 11:43
【總結(jié)】第一篇:有狐原文翻譯及賞析 有狐原文翻譯及賞析2篇 有狐原文翻譯及賞析1 原文: 有狐綏綏,在彼淇梁。心之憂矣,之子無(wú)裳。 有狐綏綏,在彼淇厲。心之憂矣,之子無(wú)帶。 有狐綏綏,在彼淇側(cè)。心...
2024-10-21 01:40
【總結(jié)】第一篇:絕句原文翻譯及賞析(集錦) 絕句原文翻譯及賞析(集錦15篇) 絕句原文翻譯及賞析1 初入淮河四絕句 船離洪澤岸頭沙,人到淮河意不佳。 何必桑乾方是遠(yuǎn),中流以北即天涯! 劉岳張韓宣國(guó)...
2024-10-21 12:31