【正文】
ived in the past year, to express appreciation to those whose lives enrich our own, and to share our bounty with ,我,美利堅合眾國總統(tǒng)巴拉克奧巴馬,以美國憲法和法律賦予我的權(quán)力,特此宣布2011年11月24日星期四為全國感恩節(jié)。我呼吁美國全體人民,不論是在家中、在敬拜場所、在社區(qū)中心,還是在任何與親朋好友及左鄰右舍歡聚的地方,共同對我們過去一年所得的一切表示感謝,向那些用他們的生命豐富了我們的生活的人表示感謝;并與他人分享自己所受之恩。IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this sixteenth day of November, in the year of our Lord two thousand eleven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and ,即美利堅合眾國獨立第236年,親筆在此簽名為證。BARACK OBAMA(巴拉克奧巴馬)第二篇:奧巴馬感恩節(jié)演講From my family to yours, I’d like to wish you a happy millions of Americans, Michelle, Malia, Sasha and I will spend the day eating great food, watching a little football, and reflecting on how truly lucky we Americans, each of us has our own list of things and people to be thankful there are some blessings we all ’re especially grateful for the men and women who defend our country all the service members eating Thanksgiving dinner far from your families: the American people are thinking of you when you e home, we intend to make sure that we serve you as well as you’re serving ’re also grateful for the Americans who are taking time out of their holiday to serve in soup kitchens and shelters, making sure their neighbors have a hot meal and a place to sense of mutual responsibility – the idea that I am my brother’s keeper。that I am my sister’s keeper – has always been a part of what makes our country it’s one of the reasons the Thanksgiving tradition has very first Thanksgiving was a celebration of munity during a time of great hardship, and we have followed that example ever when the fate of our union was far from certain – during a Civil War, two World Wars, a Great Depression – Americans drew strength from each had faith that tomorrow would be better than ’re grateful that they we gather around the table, we pause to remember the pilgrims, pioneers, and patriots who helped make this country what it faced impossible odds, and yet somehow, they , it’s our know that for many of you, this Thanksgiving is more difficult than no matter how tough things are right now, we still give thanks for that most American of blessings, the chance to determine our own problems we face didn’t develop overnight, and we won’t solve them we will solve it takes is for each of us to do our all the partisanship and gridlock here in Washington, it’s easy to wonder if such unity is really think about what’s happening at this very moment: Americans from all walks of life are ing together as one people, grateful for the blessings of family, munity, and we keep that spirit alive, if we support each other, and look out for each other, and remember that we’re all in this together, then I know that we too will overe the challenges of our today, I’m thankful to serve as your President and ’m thankful that my daughters get to grow up in this great country of I’m thankful for the chance to do my part, as together, we make tomorrow better than , and have a wonderful Thanksgiving.第三篇:奧巴馬2010年感恩節(jié)演講奧巴馬2010年感恩節(jié)演講[ 20101125 16:12 ] Presidential ProclamationThanksgiving Day November 23, 2010 The White HouseA beloved American tradition, Thanksgiving Day offers us the opportunity to focus our thoughts on the grace that has been extended to our people and our spirit brought togeth