【正文】
aid first beneficiary retains/does not retain the right to refuse to allow our bank to advise to you any subsequent amendments to the said letter of credit.”④ 加注“Please provide us an extra copy/photocopy of each document for our files.”⑤ 根據情況加注“All documents except drafts and invoices must not show unit price,amount,transferring bank’s reference number.”⑥ 據情況加注“Any party/parties other than Bank of China,xxx branch (tranferring bank) is liable to indemnity for losses from his/their direct presentation of documents to l/c issuing/confirming bank for payment.”原證背批:AT THE REQUEST OF THE ORIGINAL BENEFICIARY WE HEREBY CERTIFY THE WHOLE/PARTIAL AMOUNT ( ) OF THIS CREDIT HAS BEEN TRANSFERRED TO ——————”二、議付常見不符點描述:(1)Late shipment(2)L/C expired(3)Late presentation(4)Claused bills of lading(5)Partial shipment(6)Short shipment(7)Credit amount overdrawn(8)Description of goods differs from that of credit(9)Marks and numbers differ between documents (10)Goods shipped on deck(11)B/L,insurance docs or bills of exchange not endorsed correctly(12)Documents called for by the credit not submitted(13)Presentation of an insurance document of a type other than that required by the credit(14)Weight differ between documents(15)Type of B/L not acceptabl