【正文】
nks everyone should admire him.他真的很自負(fù),他覺得每個人都應(yīng)該崇拜他。[,k?n?i39。en??s]doing something carefully, because you want to do it well認(rèn)真負(fù)責(zé),憑良心辦事的She39。s a conscientious student and always does her homework.她是一個認(rèn)真的學(xué)生,總是能完成作業(yè)。thinking and caring about others體貼的My neighbour brought me flowers when I was in hospital –he39。s very considerate.(That was considerate of him.)我住院的時候,鄰居還送花給我。他真是太體貼了。pretending to be shy so that you don39。t have to give information靦腆的,忸怩的;含糊其辭的He39。s very coy about his qualifications – maybe he doesn39。t have any.他談到自己的資格證書總是很忸怩。也許他根本就沒有呢。 someone who can make or design things, or can think of solutions to a problem有創(chuàng)造力的She39。s creative and artistic.她很有創(chuàng)造力和藝術(shù)細(xì)胞。 wanting to know things好奇的I39。m curious to find out what you think of the situation.我很好奇你對這個狀況是怎么想的。D trying to make people think something, so that you get what you want欺騙的He lied to get this job – he39。s so deceitful.他撒了謊才得到這份工作。他太不老實。 [39。d?usail]quiet and submissive聽話的,溫順的She39。s a docile child and always does what she39。s told.她是個聽話的小孩,別人叫她做啥她就做啥。 [d?ɡ?m230。tik]wanting others to accept your ideas without discussion教條的,固執(zhí)己見的He39。s a dogmatic politician and always thinks he39。s right.他是個教條古板的政治家,總認(rèn)為自己是對的。trying to control other people跋扈的,專橫的He39。s domineering in the office – it39。s difficult to get him to listen to us.他在辦公室里很專橫,想讓他聽我們的意見很難。Ehaving a lot of interest in something熱情的He39。s an enthusiastic supporter of equal rights.他是平權(quán)的積極支持者。someone who easily gets excited易興奮的He gets very excitable about politics – it39。s one of his passions in life.他一提到政治話題就很興奮。這是他人生最大愛好之一。 outgoing and lively外向的She39。s extroverted and loves going out with people.她性格外向,喜歡和大家出去嗨。Fbeing loyal to someone or something忠誠的He39。s a faithful friend.他是一個忠誠的朋友。 changing your mind and being unpredictable浮躁的,易變的Politicians can be fickle when it suits them!如果必要的話,政治家是可以很善變!slightly unstable and unreliable古里古怪