freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

最新翻譯的個人心得體會優(yōu)秀范文五篇-在線瀏覽

2025-03-29 00:03本頁面
  

【正文】 復(fù)情況確定最終人選?! 〉玫洁]件后,我用了一個下午的時間將之翻譯完成,在晚上便給老師回復(fù)了。慢慢地,等我們有了一定的基礎(chǔ)過后,他便給我們發(fā)活兒,正式開始工作?! ∮捎诟鞣矫娴脑?,工作開始過后,陸續(xù)有同學(xué)退出,從最初的13人減少到了半個月后的8人。接著我們便動手翻譯,一般持續(xù)時間為3個小時左右,期間可以討論。這一步是非常重要的,因為由于工作量大、時間短,難免會有問題,而且一定會有問題,相互修改可以減少錯誤。我們一般是工作到10:30左右,每晚都由其中一人最后鎖門并保存好鑰匙?! ‰m然我在那里工作的時間不長,但每次去都很用心,所以我學(xué)到了不少東西?! 〉谝唬瑢W(xué)習(xí)力是最重要的。我們根本不用抱怨在學(xué)校里沒有學(xué)到什么知識,也不用為自己所取得的成績而沾沾自喜。做任何事情都必須有一個好的態(tài)度。把態(tài)度端正了,在一定程度上也就成功了一半。  第三,要時時為他人著想。千萬不要以自我為中心,要時刻準(zhǔn)備為團(tuán)隊的共同目標(biāo)服務(wù)。在團(tuán)隊工作的過程中,小組成員之間難免會有摩擦,那么如何不傷了大家之間的和氣,就要看個人的為人處事的方式了。這個我覺得自己的感受還是比較深的。甚至,連分配翻譯任務(wù)時,我的文章也明顯地比她們的要難。通過這一個多月的工作,我覺得自己學(xué)到了許多學(xué)習(xí)、生活方面的“小常識”,那是整天關(guān)在教室里學(xué)習(xí)所得不到的?!奥仿湫捱h(yuǎn)兮,吾將上下而求索”,縱使前進(jìn)道路上有千難萬險,我仍會積極地去面對!  從業(yè)以來,僅就筆譯而言,做得還算進(jìn)退自如。走到今天,除了機(jī)遇外,應(yīng)該還有其必然性?! ∮行┤苏J(rèn)為,只有外語專業(yè)的才能做好翻譯,翻譯就是翻譯文學(xué)作品。從翻譯需求來看,主要還是實用類翻譯,如科技、財經(jīng)、法律等。所以我建議翻譯新手在從業(yè)伊始就應(yīng)該結(jié)合自己的興趣、特長、專業(yè)背景等,選擇一個翻譯主攻方向。閱讀可以幫助我了解法律概念、原理,不同法律文本的風(fēng)格,甚至對法律推理也有所了解。對我來說,翻譯工作最難的部分不在實際做翻譯,而在做知識儲備。另一方面,我要根據(jù)公司業(yè)務(wù)的發(fā)展,閱讀相關(guān)材料。比如說,如果培養(yǎng)方向以財經(jīng)為主,則可以考慮開設(shè)基本的財經(jīng)、金融雙語課程?! 《?、學(xué)會研究,體現(xiàn)專業(yè)但是,要將中文譯成英文,遇到這種情況,就算想跳也不能跳,否則還要翻譯做什么?翻譯的價值從何體現(xiàn)?這時翻譯就要做研究。研究的層次不局限于詞語,還可以上升到語篇。我認(rèn)為,解決這一問題的辦法就是不斷學(xué)習(xí)和研究?! ∽x國內(nèi)外的多種相
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
法律信息相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1