【正文】
or lose it! B.Knowledge is power!C.Practice makes perfect! D.Many hands make light work!28.Just as the saying goes, “________.” If you keep practising speaking English, you’ll be better at it.A.Practice makes perfect B.Burn the candle at both endsC.It never rains but it pours D.Many hands make light work29.How do you fee1 about the new film? I don39。s exciting that Chinese women39。t make a forestC.a(chǎn)ctions speak louder than words D.every coin has two sides31.—How can I get along well with the local people if I go to Germany?—________.A.The early bird catches the worm B.It never rains but it poursC.When in Rome, do as the Romans do D.A friend in need is a friend indeed32.—Amy, your pronunciation is so beautiful now. How do you make it? —Thanks. Just as the saying goes,”_____.”A.Each dog has its day B.Many hands make light workC.Practice makes perfect D.The grass is always greener on the other side33.–Why can’t you trust me? Not everything you heard is true? Maybe not. But __________________.A.out of sight, out of mind B.there is no smoke without fireC.a(chǎn) miss is as good as a mile D.a(chǎn)ctions speak louder than words34.—The year 2019 marks the 70th anniversary (周年)of the founding of the People39。t put all your eggs in one basket.36.Lisa, don’t do many things at one time, or you’ll be tired out. You can’t .A.burn the candle at both ends B.provide for a rainy dayC.put all your eggs in one basket D.do as Romans do when in Rome37.“______”means that you have to do something before others in order to be successful.A.A miss is as good as a mile B.A friend in need is a friend indeedC.The early bird catches the worm D.When in Rome, do as the Romans do38.All the people of Taizhou need to work together to make our city more beautiful.That’s it . __________.A.Practice makes perfectB.Many hands make light work.C.When in Rome, do as the Romans doD.A friend in need is a friend indeed.39.一I can’t believe you have finished the work.一 My friends helped me out. Just as the saying goes,”__________.”A.Practice makes perfectB.Put all your eggs in one basketC.Burn the candle at both endsD.Many hands make light work40.Which of the following sentences is a fact?A.Beijing is the capital of China. B.The new park looks beautiful.C.Some subjects are difficult. D.I think my pet dog is very cute.【參考答案】一、選擇題1.A解析:A【詳解】句意:在英國,如果你認(rèn)為別人總是比你好,即使他們不是,我們說“這山望著那山高”。the grass is always greener on the other side這山望著那山高;every dog has its day凡人都有得意日;the early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;actions speak louder than words行勝于言。2.B解析:B【詳解】句意:——我試圖找到這個問題的答案,但失敗了??疾榱?xí)語。根據(jù)“Why not discuss with Tom?”可知,此處應(yīng)該說:兩人智慧勝一人。3.C解析:C【解析】試題分析:A. All rivers run into sea海納百川;B. Every day is not Sunday好景不常在;C. Better late than never遲做勝過不做; D. Practice makes perfect熟能生巧;句意:如果我從現(xiàn)在開始努力學(xué)習(xí),我能學(xué)好嗎?當(dāng)然,總比不做要強(qiáng)。考點(diǎn):考查諺語的用法?!玫模?,就像俗話說的,“事實(shí)勝于雄辯”?!疾橹V語。根據(jù)“I do hope that you’ll act right away.”可知,媽媽希望不要光說,要立刻行動起來,也就是“事實(shí)勝于雄辯”,故選D。考查習(xí)語。根據(jù)“He is always telling his director how to run the business...”可知,他老是告訴他的主管如何經(jīng)營企業(yè)。故選A??疾槌WR和習(xí)語。根據(jù)上文“Of course”,可知想聽從對方建議;I’m all ears符合語境,故選A?!钡囊馑际悄阋氤晒Γ筒坏貌槐葎e人早做好準(zhǔn)備。A miss is as good as a mile失之毫厘,謬之千里;A friend in need is a friend indeed患難朋友才是真朋友;The early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;When in Rome, do as the Romans do入鄉(xiāng)隨俗。8.B解析:B【詳解】句意:——我表弟差點(diǎn)被選為主席。——失之毫厘,謬以千里。Every dog has its day人人皆有得意時(shí);A miss is as good as a mile失之毫厘,謬以千里;Never say bad words about others behind永遠(yuǎn)不要背后說別人的壞話;No pains, no gains一分耕耘,一分收獲。9.B解析:B【解析】試題分析:句意:――哦,天哪!我怎么能在20分鐘內(nèi)完成那么多工作?――不要著急。我們可以幫助你。我們要幫你,因此是人多力量大。【考點(diǎn)定位】 考查英語諺語。——沒錯。考查習(xí)語。根據(jù)“It shouldn’t take long to clear up after the party if we all volunteer to help”,可知人多好辦事,前面三項(xiàng)不合語境,故選D。如果你每天堅(jiān)持練習(xí)講英語。――謝謝你的鼓勵。A. practice makes perfect熟能生巧;B. it never rains but it pours禍不單行;C. many hands make light work眾人拾柴火焰高;D. the grass is always greener on the other side鄰家芳草綠, 他鄉(xiāng)月更圓。故選A。12.A解析:A【詳解】句意:——最近空氣污染有所好轉(zhuǎn)嗎?——沒有。你能找出原因嗎?考查諺語。根據(jù)答句“No…water in the rivers nearby is being worse and worse”可知,空氣污染沒有好轉(zhuǎn),河流的水質(zhì)越來越差,壞事不止一件,用“禍不單行”來表述。13.B解析:B【詳解】句意