【正文】
engthen the invisible ties that hold humanity together, and to deepen our understanding of the world around are emblems of the sense of possibility that will define this new the past, it‘s always older generations, standing up on high, trying to teach the next generation the ways of the world—trying to make sure they follow in their ,從這一點上說,你們擁有的是比現(xiàn)代歷史上任何一屆畢業(yè)生都更偉大的機會,你們能夠為我們所有人“編寫”歷史。你們這一屆也一樣。但是,有一件事情我很確定:沒有一屆畢業(yè)班可以選擇他們即將走入的社會就像沒人可以選擇自己的父母和兄弟姐妹一樣Every class has its own unique class enters a history that, up to that point, is being written for is no is different, though, is the chance that each generation has to take that history and make it larger — or, in my business, to program it 。你們對自己說壓力很大啊。也許還未從昨日的宿醉中完全清醒過來。很讓人驚嘆吧You right here, sitting there now, baking in the sun, thinking about the Celtics game tomorrow, possibly nursing a hangover – there‘s one down here I‘ve been following – you‘re saying, wow–that‘s a lot of can I do? Where can I plant my kiss? Well, that‘s your question to can‘t do it for , here‘s what I know one thing for certain: No graduating class gets to choose the world they graduate into–just like you don‘t get to choose your parents and siblings!現(xiàn)在,輪到你們了。路德無論是科學家、工程師、作家、企業(yè)先鋒、政府官員、奧運金牌得主、奧斯卡獎得主、還是內(nèi)閣大臣??都有從這所校門走出,并在文化、社會和全世界留下自己的印記的例子。但是,我認為這句話最好地概括了一種可以將平淡生活轉(zhuǎn)變?yōu)槌錆M優(yōu)雅、熱情和尊嚴的人生的態(tài)度。It‘s one quote from countless beautiful lines he wrote over his I feel it best sums up an approach that contains the power to transform an ordinary life into one filled with grace and love and 。我知道擁抱一個完整的人生是怎樣的體驗。這句話就來自于他的小說《雨王亨德森》。這里曾經(jīng)有位教授名叫索爾如果生活的臉高不可及,那我會將我的吻埋在低處,懂得生活的人,自然明了。施密特2012年波士頓大學演講學會對生活說YES(find a way to say “yes” to things)It‘s great to be here on ‘s an honor to have been ‘s an honor to look out on the next generation of BU ,也很榮幸受到邀請來做演講,有機會看到新一代的波士頓大學畢業(yè)生們。第一篇:埃里克,畢業(yè)典禮演講,中英[本站推薦]谷歌總裁埃里克施密特2012 波士頓大學畢業(yè)典禮演講埃里克I‘ll give you a quote:―I am a true adorer of life, and if I can‘t reach as high as the face of it, I plant my kiss somewhere lower who understand will require no further explanation.‖ Well, graduates … allow me to used to have a professor here–a decent writer by the name of Saul es from his novel Henderson the Rain stand before you today as someone who considers himself an adorer of know what it‘s like to plant a kiss on a life lived fully… And I can tell you from experience that, once you understand that, Professor Bellow‘s right: that no further explanation is :“我是個真正的崇尚生活的人。”同學們,我來解釋下為什么這么說。貝婁,他是個很不錯的作家。今天站在你們面前的我也自認是一個崇尚生活的人。我能以我的經(jīng)驗告訴你,一旦你懂得生活,你就會知道貝婁教授的話是對的,真得無需解釋。這是他一生創(chuàng)作過的無數(shù)優(yōu)美詩句中的一句。And it also best sums up what a fantastic university like BU has infiltrated in every student who sets foot on this beautiful , engineers, writers, artists, business pioneers … governors … Olympic gold medalists … Oscar winners … cabinet secretaries … They all walked across this stage and left to make their mark on the culture, on society, on the , my God, Martin Luther King is Doctor King because of the PhD he received , now … you ,它還很好地象征了波士頓大學這樣優(yōu)秀的學府希望給每個踏進這個美麗校園的學生灌輸?shù)乃枷搿6疫€有馬丁金,他就是因為在這里修讀了博士,所以才是今天人稱的金博士。你們正坐在這兒,沐浴著太陽,想著明天凱爾特人隊的比賽。就比如說坐在那邊的那位。我能做些什么呢?我能將我的吻貼在生活的何處呢?嗯,這是你們需要自己來回答的問題,我無法代勞。每一屆畢業(yè)班都面臨著獨特的挑戰(zhàn)每一屆畢業(yè)班都會進入在不斷被譜寫的歷史中。不同之處在于每屆畢業(yè)生創(chuàng)造歷史的機遇不同,譜寫更宏偉的歷史,或者,用我的行話說,“編寫”得更好。你們現(xiàn)在相互聯(lián)系的程度是你們前輩人做夢都想不到的。讓我們可以更深刻地了解我們周圍的世界,你們象征了這個新時代的各種可能。Well, graduates, I think it‘s different ‘re, quite simply, teaching generation–your generation–is the first fully connected generation the world has ever ‘s the first thing you do when you get up? Right? Check your phone? Your laptop? Read some , b through your social networks? I‘m awake, here I are connected, you‘re online … Some of you are probably texting your friends right this your , you‘re on ‘s this joke about the college kid getting mugged, who says, ―Hold on—let me update my status, letting my friends know I‘m getting mugged, then you can have my phone.‖畢業(yè)生們,我想今天的世界已經(jīng)完全不同了,是你們在教導著我們。什么是你們醒來會做的第一件事?看手機?打開電腦?查郵件?過一遍你的社交網(wǎng)絡?我醒了,我上線了。也許,你們中的某些人現(xiàn)在就正發(fā)著短信,在Twitter發(fā)演講的消息,更新你們的狀態(tài)。這里有一則笑話,說的是一個大學生遇上搶劫,結果這個大學生說,“等一等,讓我先更新一下我網(wǎng)上的狀態(tài),告訴我朋友我被搶了,然后我就可以把我的手機給你了。但它也顯示了科技對于你們這一代人的身份,以及和外界聯(lián)系的能力有多么重要。它們決定了社會,定義了人文。你們能夠做到。我知道這聽起來有些嚇人。這些我都知道,但是你們有你們的競爭優(yōu)勢你們天生熟悉新科技,懂得如何去建立和培育那種你們前人從未擁有過的社會聯(lián)系。It‘s a very, very special skill … People bemoan a generation who grew up living life in front of screens, always connected to something or people are fact that we are all connected now is a blessing, not a curse, and we can solve many problems in the world as a only is it an advantage you have。他們大錯特錯了。正因如此,我們能夠解決世上很多問題。今天有54場戰(zhàn)爭和沖突正在上演,這多么可怕。數(shù)億兒童今晚將會餓著肚子去睡覺。全世界將近一半的人口,還沒有生活在民主社會。就說互聯(lián)網(wǎng),我們認為“所有人”都在線上了。But only 1 billion people have smartphones, and only 2 billion have access to the web most of the world, Internet cafes are faroff digital oases in technological don‘t have in this century, there is a chance for change on the spread of mobile phones and new forms of connectivity offers us the prospect of connecting that happens, connectivity can revolutionize every aspect of society – politically, socially, connect the world is to free the world, I we get this right, then we can fix all the world‘s most pressing problems …to beam bright rays of hope to millions who can see only a have that power, right there, in your pockets right ,全球僅有10億人擁有智能手機,僅有20億人能夠訪問網(wǎng)絡。他們無法上網(wǎng)但是這個世紀,你們的世紀,不是我的,這種現(xiàn)狀會有機會得到改變。當這一切發(fā)生時,被聯(lián)系在一起的網(wǎng)絡,將給社會的方方面面帶來變革。我要說,聯(lián)系世界就是解放世界。給數(shù)百萬幾乎看不到希望的人送去光亮,你們擁有這樣的力量,現(xiàn)在就在你們的口袋里。one thing I‘ll tell you: you know you are innovating when people are worried about you!Graduates, please make people worry – not your is the lifeblood of a new economy, and a more prosperous society–the engine that keeps munities of the new jobs created are in small businesses, and you all should try now to create a small business..or be part of one… and, of course, I would remend you use all the products Google has to offer to set it ,有一點要強調(diào):即使所有這些知識現(xiàn)在都觸手可及,但是我們面臨的問題并不會因為我們的知識比以前更豐富,而自動消失。它并不是已經(jīng)在那里刻好了或編寫好了。科技本身不能產(chǎn)生效用。而這就需要創(chuàng)新和企業(yè)家的精神。當然是讓父母以外的其他人擔心。它是促進社會發(fā)展的動力源泉。你們都