【正文】
超出了學(xué)術(shù)界。 ” ( Sampson:1980 ) ? (1965)作為美國后結(jié)構(gòu)主義的領(lǐng)軍人物之一,他非但沒有把生成語法視為他自己的論著的邏輯延伸,甚至把 《 句法結(jié)構(gòu) 》 的出版視為現(xiàn)代語言學(xué)史上 “ 四大突破 ” 之一。、現(xiàn)在,即使研究領(lǐng)域與喬姆斯基的研究幾乎毫不相關(guān)的學(xué)者常常也不得不公開聲稱其著述是以喬姆斯基語言模式為范例的,而那些不這樣做的學(xué)者往往被視為是‘ 反喬姆斯基理論的 ’ 。 ” ( Sampson:1980 ) ? G. Sampson對當(dāng)時的那種氛圍做了生動的描述:“ 現(xiàn)今任何一位語言學(xué)家測算自己的學(xué)術(shù)定位都要以喬姆斯基為參照。 ” 二、 “ 喬姆斯基革命說 ” 的盛行 ? TGG的盛行期是整個 20世紀 60年代和 70 年代中期。( Voegelin1958:230) ? ( 1965:74)在評論 Paul Postal《 成分結(jié)構(gòu) 》 一書時指出: “ 最近在語言學(xué)發(fā)生了一場如同庫恩所描寫的革命,這場革命始于喬姆斯基 1957年出版的《 句法結(jié)構(gòu) 》 。 ? “ 我不愿接受喬姆斯基及其追隨者所采取的批評策略,把取證的負擔(dān)推給那些愿意堅持轉(zhuǎn)換語法之前語言理論有效性的人。 ? 早在 1958年 《 美洲語言學(xué) 》 雜志上發(fā)表的對 《 句法結(jié)構(gòu) 》 評論中就認識到 :喬姆斯基句法和音系學(xué)研究方法論的核心就是舍棄基于經(jīng)驗主義的發(fā)現(xiàn)程序。實際上在此之前就有評論者委婉地或隱含地論及喬姆斯基語法理論的革命性影響。該文評述了喬姆斯基革命性的理論探究,提出了一些困擾研究的問題,特別是新舊模式的沖突與對抗。 ? 經(jīng)初步考證,筆者認為 “ Chomskyan Revolution”一詞最早可能源出 J. Lyons 1970年出版的 《 喬姆斯基傳 》 ,因為在該書的緒論開篇, Lyons不僅使用了 “ 喬姆斯基革命 ” 一詞,而且使用了 “ 革命 ”的動詞形式。 ? 也有人把 J. R. Searle 1972年為 《 紐約書評 》 撰寫的評論文章視為源出,因為該文的題目就是 “ 喬姆斯基的語言學(xué)革命 ” 。 A Historical Perspective ? 何謂 “ 革命 ” ? ? 語言學(xué)發(fā)生過喬姆斯基革命嗎? ? “ 喬姆斯基革命 ” 在多大程度上是社會等外部因素助 推的結(jié)果? ? “ 喬姆斯基革命 ” 的發(fā)端何在? ? “ 喬姆斯基革命 ” 已經(jīng)結(jié)束了嗎? 一、 “ 喬姆斯基革命說 ” 的源出 ? 關(guān)于 “ 喬姆斯基革命 ” 這一說法的最初提出,目前國內(nèi)外尚未見到有人具體考究。由 “ 喬姆斯基革命 ” 這一命題引發(fā)的熱議紛爭已經(jīng)成為喬姆斯基轉(zhuǎn)換生成語法理論探究的組成部分。關(guān)于“喬姆斯基革命說”論爭的幾個問題 魯東大學(xué) 丁信善 2020年 9月 秉承 “ 溫故而知新 ” 的古訓(xùn) 引言: ? 半個世紀以來, “ 喬姆斯基革命 ” 這一命題頻頻現(xiàn)身各種學(xué)術(shù),甚至非學(xué)術(shù)刊物,其影響范圍不僅僅限于語言學(xué)界,而且?guī)缀醪罢麄€國際科學(xué)界和學(xué)術(shù)界。但是對于 “ 喬姆斯基革命 ” 這一說法,人們從一開始就褒貶不一,贊成者有之,反對者有之,可謂長期論爭不斷。 篤信 “ 溫故利創(chuàng)新 ” 之道理 ? 本文以國際語言學(xué)界為舞臺,以后索緒爾結(jié)構(gòu)主義與喬姆斯基轉(zhuǎn)換生成語法理論(后簡稱 TGG)的沖突為背景,通過對 “ 喬姆斯基革命說 ” 論爭的幾個相關(guān)問題的追溯與探究,解讀理論沖突,勾勒演進脈絡(luò),以期有助于讀者更好地領(lǐng)悟這一論爭的實質(zhì)及現(xiàn)實意義 ? 。在國內(nèi),有人把 與 1979年合著的 《 現(xiàn)代語言學(xué):喬姆斯基革命的結(jié)果 》 視為源出,因為這可能是 “ 喬姆斯基革命 ”一詞首次在書名中出現(xiàn),非常吸引眼球。 ? “ 喬姆斯基革命 ” 在英語中主要有兩個對應(yīng):Chomsky’s revolution和 Chomskyan Revolution,歐美學(xué)者對這兩個術(shù)語似乎未作區(qū)分。 ? Chomsky’s position not only is unique within linguistics at the present time, but is probably unprecedented in the whole history of the subject. His first book, published in 1957, short and relatively nontechnical though it was, revolutionized the scientific study of language, and for many years now he has been speaking with unrivaled authority on all aspects of grammatical theory. This is not to say, of course, that all linguists, or even the majority of them, have accepted the theory of transformational grammar that Chomsky put forward some thirteen years ago in Syntactical Structure. They have not. There are at least as many recognizably different “schools” of linguistics throughout the world as there were before the “Chomskyan revolution.” ( Lyons 1970: 12) ? 而最早使用 “ Chomsky’s revolution”一詞的則是美國人類學(xué)家 Robert Sklar,他1968年在 《 民族 》 期刊上發(fā)表了一篇文章,題為 “ Chomsky’s revolution in Linguistics”。 ? 當(dāng)然這僅是就上述兩個詞語出現(xiàn)的時間而言。正如 Newmeyer(1986)指出:1957年喬氏 《 句法結(jié)構(gòu) 》 出版后,一些杰出的結(jié)構(gòu)主義學(xué)者毫無疑問就看到喬氏論著中蘊含著對他們已有的關(guān)于如何進行語言研究的觀點的根本性挑戰(zhàn)。他把這種舍棄視為革命。如果轉(zhuǎn)換語法能夠說服語言學(xué)家把音位學(xué)降為在語法分析的預(yù)備階段,并完全地用詞匯形態(tài)學(xué)進行最終描寫,那它將會完成一場哥白尼革命( Copernican revolution)。 ” ? 在喬姆斯基( 1965) 《 句法理論面面觀 》 一書的封底,除了刊有出版商對該書的簡介,還刊有五種期刊對該書的評論,其中 《 現(xiàn)代語言雜志 》 的評論是: