freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

精選房租租賃合同匯編5篇-展示頁

2025-04-05 21:51本頁面
  

【正文】 ______ млн рулей.  . Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________  ________________________________________________________________________________  . Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).  2. Права и оязанности сторон  . Наниматель оязан:  – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого  вором?! 〃C пользоваться квартирой, указанной в п. настоящего Договора, исключительно в целях проживания?! 〃C солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества?! 〃C возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя。  – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок?! 〃C осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.  . Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. , в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯我04月27日編輯整理《實(shí)用俄語:俄語版住房租賃合同》。  – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования。  – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.  3. Расчеты по Договору  . Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.  . Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.  . Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.  4. Ответственность Сторон по Договору  . Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.  . Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.  . Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.  . В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем На
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
高考資料相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1