【正文】
et of clean on board land transportation bills made out to marked amp。rdquo。ldquo。documents against acceptance: (d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers.□貨到付款:買方在收到貨物后____天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于fob、cfr、cif術(shù)語)cash on delivery (cod)the buyers shall pay to the sellers total amount within days after the receipt of the goods .(this clause is not applied to the terms of fob,cfr,cif)□:賣給方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收。the buyers shall open a letter of credit at sight through bank in favour of the sellers prior to .□付款交單:買方應(yīng)對賣方開具的以買方為付款人的見票后_____天付款跟單匯票,付款時(shí)交單。涉外運(yùn)輸合同樣本合同編號(hào):_________________contract no:_______________簽訂日期:_________________date:______________________簽訂地點(diǎn):_________________signed at : _______________電 話:____________________tel: ______________________傳 真:____________________fax:_______________________電 報(bào):____________________cable: ____________________電 傳:____________________telex: ____________________電 話:____________________tel: ______________________傳 真:____________________fax:_______________________電報(bào):_____________________cable: ____________________電傳:_____________________telex: ____________________經(jīng)買雙方確認(rèn)根據(jù)下列條款訂立本合同:the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :1. 貨號(hào)art no. 名稱及規(guī)格descriptions 單位unit 數(shù)量quantity 單價(jià)unit price 金額amount合計(jì):_________________totally:______________總值(大寫)_____________________total value:(in words)_____________允許溢短____%.________% more or less in quantity and value allowed.:terms: □ fob □ cfr □ cif □ ddu □:___________________________country of origin and manufacturers : ________:__________________packing: __________________:______________shipping marks: ___________:________________delivery port : ___________:________________destination: ______________:□ 允許 □ 不允許; 分批裝運(yùn):□ 允許 □ 不允許transhipments: □ al