【正文】
lators39。 Its Aesthetic Effectiveness 2021 外語系英語專業(yè)本科畢業(yè)論文選題匯總表 (翻譯方向 ) 題 目 The cultural Differences on Advertisement Translation Foreign zing Translation of Idioms On Brand Name Translation About Amplification in EnglishChinese Translation Discussion about Domestication and Foreignization of Translation 5 Use Literal Translation and Free Translation Properly SlangIts Qualities, Use and Function Analysis of Chinese and English Proverbs A Brief Exploration on the Trademark Translation Advertising Translation The Comparison between Metaphorical Meaning of Color Words in English and Chinese Cultureloaded Words and Their Translation The Translation of Advertisements Translation in advertising English Fourcharacter Structure in EnglishChinese Translation The parison and appreciation of the translation of the Recruiting at Shi Hao Village The Translation of Common Expressions in Business English Features and Translation of offer in Business letter On the Translation of English Proverbs—Strategies to Preserve the National Characteristics On the Translation of Chinese Dish Names Preconditions and Three Main Methods in Foreign Brand Name Translation On English Color Words and Their Translation into Chinese The Influence of Cultural Factors on Advertisement Translation Context and EnglishChinese Translation On the Current Situation in Movie Name Translation and the Strategies Translation of Cultural Words Yan Fu and His Criteria of Translation Translation of Brand Names in Advertisement The Influence of the Cultural Difference between English and Chinese on Translation Cultural Context in Translation Translation Equivalence On the Approaches to English translation of Chinese Movie Sub