freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

產(chǎn)品代銷(xiāo)合同翻譯-文庫(kù)吧資料

2024-10-24 20:27本頁(yè)面
  

【正文】 orable treatment in securing business, in exchange for special concessions, or in exchange for favorable treatment related to business or special concessions previously obtained or ,都應(yīng)當(dāng)直接匯至丙方的賬戶(hù),不得就本協(xié)議向任何個(gè)人許諾任何價(jià)值的個(gè)人利益,任何人也不得接受任何價(jià)值的個(gè)人利益;此外,丙方還同意:在履約期間,或在準(zhǔn)備履約期間,其在本協(xié)議項(xiàng)下的各項(xiàng)義務(wù),無(wú)論是丙方,還是其任何管理人員,董事,雇員,代理人,或代表丙方行事的其他人,都不得直接或間接地(1)將任何金錢(qián)、禮品或有價(jià)物向下述人員支付、提供、承諾支付、或授權(quán)上述行為:(i)任何政府機(jī)構(gòu)的官員或雇員,包括在政府所有的或控制的公司或企業(yè)里的官員或雇員;(ii)任何代表上述機(jī)構(gòu)行事的個(gè)人;(iii)任何政黨、或其官員、或其公職候選人;或(iv)按照上述人員的建議、要求、決定行事的,或者為了上述人員的利益行事的,任何代理人或從事上述活動(dòng)的其他人;都不得(2)向任何人賄賂,給予非法折扣,回報(bào),回扣、影響付款,或進(jìn)行其他非法支付,不論其形式如何,如在為確保業(yè)務(wù)以?xún)?yōu)惠待遇作交換時(shí);在以特別讓步作交換時(shí);或者在上述確保業(yè)務(wù)或獲得特別讓步相關(guān)的優(yōu)惠待遇所作的交換時(shí),提供金錢(qián),財(cái)產(chǎn),好處或服務(wù)。丙方進(jìn)一步保證和聲明:本協(xié)議的宗旨和條款在任何方面都沒(méi)有違反當(dāng)?shù)氐姆?。各方?yīng)當(dāng)切實(shí)地遵守有關(guān)本協(xié)議的所有法律、法規(guī)和規(guī)則的規(guī)定。本合同一式兩份,甲乙雙方各保留一份。如果本合同帶來(lái)不可預(yù)知的糾紛,約定通過(guò)甲方所在地的仲裁機(jī)構(gòu)進(jìn)行解決。Party A shall perform stringent quality checks on all products before B shall not be responsible for any damages to products during transportation; Party A shall claim indemnities from the carrier according to 、帳號(hào)和法人代表變動(dòng)時(shí),必須事前通知甲方。Party B shall be well versed in product A shall not be jointly liable for any sales dispute between customers and Party B arising out of this ,甲方負(fù)責(zé)發(fā)貨,在運(yùn)輸過(guò)程中如出現(xiàn)產(chǎn)品損壞,甲方按相關(guān)規(guī)定向承運(yùn)方追究責(zé)任。在乙方訂貨前先行告知。(包括樣品)This consignment: Contract shall be effective from__________________________to 30 days after the expiry date of this Contract,if neither Party A nor Party Breceives any Contract termination notice,this Contract shall be automatically extended for one more the event of both Parties agree to terminate the Contract after the expiry date,the consignment rights of Party B shall not be transferable,and Party B shall not reveal to third party,all the confidence information relating to this A shall recall all unsold goods(samples inclusive),乙方要作為商業(yè)機(jī)密進(jìn)行保密。在合同期滿(mǎn) 30 日內(nèi),甲乙任何一方未對(duì)合同結(jié)束通知時(shí),本合同自動(dòng)延長(zhǎng)一年。零售價(jià)與批發(fā)價(jià)的差額歸乙方所有。Product dispatching point of Party A____________________________,Product receiving point of Par
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1