【摘要】第一篇:學(xué)記(原文+翻譯) 《學(xué)記》第一章:化民成俗【原文、解釋、譯文、解讀】沙月【原文】 發(fā)慮憲,求善良,足以(xiao)聞,不足以動(dòng)眾。就賢體遠(yuǎn),足以動(dòng)眾,不足以化民。君子如欲化民成俗;其必由...
2024-10-10 20:20
【摘要】第一篇:《學(xué)記》原文及譯文 《學(xué)記》原文及譯文 《學(xué)記》大約寫(xiě)于公元前的戰(zhàn)國(guó)末年,是“禮記”一書(shū)49篇中的一篇。作者不詳,郭沫若認(rèn)為像是孟子的學(xué)生樂(lè)正克所作。它是中國(guó)教育史上最早,也是最完善的極為...
2024-10-21 14:12
【摘要】第一篇:學(xué)記原文及譯文 發(fā)慮善,求善良,足以謏(sǒu)文,不足以動(dòng)眾,學(xué)記原文及譯文。就賢體遠(yuǎn),足以動(dòng)眾,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由學(xué)乎。 ——深謀遠(yuǎn)慮,物色好人,可以贏(yíng)得一些好名聲,...
2024-10-24 22:09
【摘要】第一篇:初中核舟記原文及翻譯 《核舟記》表現(xiàn)的多是古代人物,核舟“南湖紅船”把寫(xiě)真肖像人物引入核舟創(chuàng)作中,寫(xiě)實(shí)刻畫(huà)了黨的一大代表,展現(xiàn)了“日出東方、開(kāi)天辟地”的偉大創(chuàng)舉,當(dāng)為別開(kāi)生面,既是古為今用,...
2024-10-21 07:40
【摘要】第一篇:《滄浪亭記》原文及翻譯 賦,是我國(guó)古代的一種文體,它講究文采,韻律,兼具詩(shī)歌和散文性質(zhì)。下面是小編整理的《滄浪亭記》原文及翻譯,希望對(duì)大家有幫助! 滄浪亭記 宋代:蘇舜欽 予以罪廢,無(wú)...
2024-10-13 15:19
【摘要】第一篇:《喜雨亭記》原文翻譯及賞析 《喜雨亭記》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一篇散文。文章從該亭命名的緣由寫(xiě)起,記述建亭經(jīng)過(guò),表達(dá)人們久旱逢雨時(shí)的喜悅心情,反映了作者儒家重農(nóng)、重民的仁政思想。文章句法靈活...
2024-10-13 15:37
【摘要】第一篇:《小石城山記》原文及翻譯 《小石城山記》是唐代文學(xué)家柳宗元于唐憲宗元和元年(806年)被貶到永州擔(dān)任司馬后游行而作,是《永州八記》最后一篇。下面是小編給大家?guī)?lái)的《小石城山記》原文及翻譯,希...
2024-10-14 03:48
【摘要】第一篇:游褒禪山記__原文及翻譯 褒禪山也稱(chēng)為華山。唐代和尚慧褒當(dāng)初在這兒的山腳下筑室居住,死后又葬在那里;因?yàn)檫@個(gè)緣故,后人就稱(chēng)此山為褒禪山?,F(xiàn)在人們所說(shuō)的慧空禪院,就是慧褒和尚的墓旁廬舍。距離那...
2024-10-21 12:04
【摘要】第一篇:《觀(guān)月記》原文翻譯 張孝祥,字安國(guó),號(hào)于湖居士,歷陽(yáng)烏江(今安徽和縣)人,下面是小編整理的《觀(guān)月記》原文翻譯,歡迎參考閱讀! 觀(guān)月 張孝祥 原文 月極明于中秋,觀(guān)中秋之月,臨水勝;臨...
2024-10-13 15:24
【摘要】真臘風(fēng)土記?總敘真臘國(guó)或稱(chēng)占臘,其國(guó)自稱(chēng)曰甘孛智。今圣朝按西番經(jīng)名其國(guó)曰澉浦只,蓋亦甘孛智之近音也。自溫州開(kāi)洋,行丁未針,厯閩廣海外諸州港口,過(guò)七洲洋,經(jīng)交趾洋,到占城。又自占城順風(fēng)可半月到真蒲,乃其境也。又自真蒲行坤申針,過(guò)昆侖洋入港,港凡數(shù)十,惟第四港可入,其馀悉以沙淺,故不通巨舟。然而彌望皆修藤古木、黃沙白葦,倉(cāng)卒未易辨認(rèn),故舟人以尋港為難事。自港口北行,順?biāo)砂朐碌制涞?/span>
2025-07-05 03:58
【摘要】蘇軾《凌虛臺(tái)記》原文及翻譯 蘇軾《凌虛臺(tái)記》原文及翻譯 蘇軾《凌虛臺(tái)記》原文及翻譯1 凌虛臺(tái)記 作者:蘇軾 國(guó)于南山之下,宜若起居飲食與山接也(1)。四方之山,莫高于終南...
2024-12-07 01:40
【摘要】第一篇:墨池記原文翻譯及賞析 墨池記原文翻譯及賞析3篇 墨池記原文翻譯及賞析1 原文: 墨池記 [宋代]曾鞏 臨川之城東,有地隱然而高,以臨于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以長(zhǎng),曰王羲...
2024-10-13 11:21
【摘要】 劉基《活水源記》閱讀答案及原文翻譯 篇一:尚節(jié)亭記劉基閱讀附翻譯 尚節(jié)亭記 劉基 古人植卉木而有取義焉者,豈徒為玩好而已。故蘭取其芳,諼草取其忘憂(yōu),蓮取其出污而不染。不特卉木也,佩...
2025-04-05 21:13
【摘要】第一篇:《游廬山記》原文及翻譯 《游廬山記》是一片收錄于《四部備要》本《大云山房文稿》的散文,由清代散文家惲敬作,記述了作者游歷廬山六天的過(guò)程,于路程及登臨的名勝古跡。下面是小編整理的游廬山記原文及...
2024-10-21 05:43
【摘要】第一篇:小石潭記原文及翻譯注釋 導(dǎo)語(yǔ):《小石潭記》是唐朝詩(shī)人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者游玩的整個(gè)過(guò)程,以?xún)?yōu)美的語(yǔ)言描寫(xiě)了“小石潭”的景色,含蓄地抒發(fā)了作者被貶后無(wú)法排遣的憂(yōu)傷...
2024-10-29 02:52