freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

iso9001理解與實(shí)施-文庫(kù)吧資料

2025-02-10 23:00本頁(yè)面
  

【正文】 象 78 生產(chǎn)和服務(wù)提供過(guò)程的確認(rèn) F過(guò)程確認(rèn)的方法 ? 建模 建立模型,通過(guò)試驗(yàn),確認(rèn)適合的模型 (參數(shù)、技能、設(shè)施、環(huán)境等) ? 模擬 模擬成功的過(guò)程,模擬產(chǎn)品的使用 ? 試用 將過(guò)程結(jié)果投入試用,根據(jù)試用結(jié)果確認(rèn)過(guò)程 ? 專(zhuān)家組評(píng)審 顧客及相關(guān)方的人員參與評(píng)審 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 生產(chǎn)和服務(wù)提供 79 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 生產(chǎn)和服務(wù)提供 Identification and traceability Where appropriate, the anization shall identify the product by suitable means throughout product realization. The anization shall identify the product status with respect to monitoring and measurement requirements. Where traceability is a requirement, the anization shall control and record the unique identification of the product. NOTE In some industry sectors, configuration management is a means by which identification and traceability are maintained. 適當(dāng)時(shí) , 組織應(yīng)在產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)的全過(guò)程中使用適宜的方法識(shí)別產(chǎn)品 。 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 采購(gòu) 69 采購(gòu)信息 F采購(gòu)信息的管理要點(diǎn) ? 規(guī)定采購(gòu)信息的目的 指導(dǎo)正確采購(gòu)(采購(gòu)人員) 指導(dǎo)正確提供(供方) ? 采購(gòu)信息的內(nèi)容 對(duì)產(chǎn)品的要求(需要時(shí),包括批準(zhǔn)的要求 對(duì)提供程序 /溝通程序 /問(wèn)題解決程序的要求 對(duì)產(chǎn)品提供過(guò)程和設(shè)備進(jìn)行批準(zhǔn)的要求 對(duì)人員資格的要求(操作者、檢驗(yàn)者等) 對(duì)質(zhì)量管理體系的要求( ISO9001或其他) ? 采購(gòu)信息管理要?jiǎng)t 需要時(shí),應(yīng)文件化 與供方溝通前,應(yīng)評(píng)審其充分性和適宜性 (包括: 長(zhǎng)期使用的采購(gòu)信息 和 適時(shí)使用的采購(gòu)信息 ) 采購(gòu)標(biāo)準(zhǔn) 技術(shù)協(xié)議 采購(gòu)單 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 采購(gòu) 70 Verification of purchased product The anization shall establish and implement the inspection or other activities necessary for ensuring that purchased product meets specified purchase requirements. Where the anization or its customer intends to perform verification at the supplier‘ s premises, the anization shall state the intended verification arrangements and method of product release in the purchasing information. 組織應(yīng)確定并實(shí)施檢驗(yàn)或其他必要的活動(dòng) , 以確保采購(gòu)的產(chǎn)品滿足規(guī)定的采購(gòu)要求 。 65 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 采購(gòu) 采購(gòu)過(guò)程 F供方評(píng)價(jià)過(guò)程的輸入 ? 質(zhì)量 產(chǎn)品質(zhì)量 服務(wù)質(zhì)量 供方信息 ? 能力 ? 管理 ? 信譽(yù) ? 其他 相關(guān)的經(jīng)驗(yàn) 生產(chǎn)能力 交付能力 支持能力 潛在能力 管理體系及效果 對(duì)問(wèn)題的反應(yīng)與處理 改進(jìn)意識(shí) 顧客滿意 公眾形象 守法情況 財(cái)務(wù)能力 物流能力 發(fā)展的潛能與趨勢(shì) 與其競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的橫向?qū)Ρ? 供方評(píng)價(jià)過(guò)程的輸入 采購(gòu)產(chǎn)品對(duì)產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)和最終產(chǎn)品的影響 控制的類(lèi)型和程度 66 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 采購(gòu) 采購(gòu)過(guò)程 F評(píng)價(jià)和再評(píng)價(jià)的方法 產(chǎn)品質(zhì)量合格證明 產(chǎn)品質(zhì)量檢驗(yàn) /試用 產(chǎn)品質(zhì)量審核 生產(chǎn)件批準(zhǔn) PPAP 評(píng)價(jià)方法 /內(nèi)容 選擇 評(píng)價(jià) 再評(píng)價(jià) 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)過(guò)程檢查 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)過(guò)程審核 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)過(guò)程批準(zhǔn) 生產(chǎn)能力調(diào)查 交付能力調(diào)查 管理狀況證明 管理審核 同行對(duì)比 社會(huì)調(diào)查 顧客調(diào)查 供貨質(zhì)量跟蹤 供貨及時(shí)性跟蹤 問(wèn)題糾正跟蹤 改進(jìn) 注: 標(biāo)“△”者為應(yīng)涉及的最基本內(nèi)容 67 采購(gòu)過(guò)程 F與供方互利的關(guān)系 ? 溝通 組織的要求 顧客的要求 供方的經(jīng)驗(yàn) 組織的記錄 改進(jìn)的需要 ? 改進(jìn) 促進(jìn)供方的改進(jìn) 支持組織的改進(jìn) 協(xié)調(diào)配合的改進(jìn) 供方能力開(kāi)發(fā) ? 互利 共同發(fā)展 共同使最終顧客滿意 互惠互利 ? 培訓(xùn) 互相學(xué)習(xí) 供方培訓(xùn) 觀念更新 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 采購(gòu) 68 Purchasing information Purchasing information shall describe the product to be purchased, including where appropriate a) requirements for approval of product, procedures, processes and equipment, b) requirements for qualification of personnel, and c) quality management system requirements. The anization shall ensure the adequacy of specified purchase requirements prior to their munication to the supplier. 采購(gòu)信息應(yīng)表述采購(gòu)的產(chǎn)品 , 適當(dāng)時(shí)包括: a) 產(chǎn)品 、 程序 、 過(guò)程 、 和設(shè)備的批準(zhǔn)要求; b) 人員資格的要求; c) 質(zhì)量管理體系的要求 。 應(yīng)制定選擇 、 評(píng)價(jià)和重新評(píng)價(jià)的準(zhǔn)則 。 對(duì)供方及采購(gòu)的產(chǎn)品控制的類(lèi)型和程度應(yīng)取決于采購(gòu)的產(chǎn)品對(duì)隨后的產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)或最終產(chǎn)品的影響 。 與顧客溝通的方法 數(shù)據(jù)分析 訪問(wèn) → 上門(mén)、電話、函件 征徇 → 問(wèn)卷、面談、座談 跟蹤 → 個(gè)案跟蹤 /訪問(wèn) /征徇 信息載體 → 網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊、新聞媒體 持續(xù)改進(jìn) 滿足需要 在產(chǎn)品提供前、過(guò)程中、提供后進(jìn)行 隨時(shí)進(jìn)行、合同變更前 計(jì)劃安排 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 與顧客有關(guān)的過(guò)程 64 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 采購(gòu) Purchasing process The anization shall ensure that purchased product conforms to specified purchase requirements. The type and extent of control applied to the supplier and the purchased product shall be dependent upon the effect of the purchased product on subsequent product realization or the final product. The anization shall evaluate and select suppliers based on their ability to supply product in accordance with the anization39。 與顧客溝通的內(nèi)容 顧客溝通的目的 評(píng)審的記錄 確定產(chǎn)品要求 確定滿足要求的能力 產(chǎn)品要求的規(guī)定 對(duì)要求不一致的理解和解決 對(duì)要求的滿足能力(性能、服務(wù)、交付期等) 要求的任何變更 職能評(píng)審 項(xiàng)目組評(píng)審 個(gè)人決策 統(tǒng)一評(píng)審、個(gè)別決策 決策前確認(rèn)(組織 /顧客) 評(píng)審的方法 s mitment to supply a product to the customer (. submission of tenders, acceptance of contracts or orders, acceptance of changes to contracts or orders) and shall ensure that a) product requirements are defined, b) contract or order requirements differing from those previously expressed are resolved, and c) the anization has the ability to meet the defined requirements. Records of the results of the review and actions arising from the review shall be maintained (see ). Where the customer provides no documented statement of requirement, the customer requirements shall be confirmed by the anization before acceptance. Where product requirements are changed, the anization shall ensure that relevant documents are amended and that relevant personnel are made aware of the changed requirements. NOTE In some situations, such as inter sales, a formal review is impractical for each order. Instead the review can cover relevant product information such as catalogues or advertising material. 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 與顧客有關(guān)的過(guò)程 62 與產(chǎn)品有關(guān)的要求的評(píng)審 F產(chǎn)品要求的評(píng)審 顧客未明示的與用途有關(guān)的必需的要求 顧客規(guī)定的要求 輸出的形式 作業(yè)指導(dǎo)書(shū) 過(guò)程規(guī)范 質(zhì)量計(jì)劃 → 針對(duì)特定產(chǎn)品、項(xiàng)目或合同的質(zhì)量管理體系的過(guò)程和資源 其他形式 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)策劃 59 Determination of requirements related to the product The anization shall determine a) requirements specified by the customer, including the requirements for delivery and postdelivery activities, b) requirements not stated by the customer but necessary for specified or intended use, where known, c) statutory and regulatory requirements related to the product, and d) any additional requirements determined by the anization. 與產(chǎn)品有關(guān)的要求的確定 組織應(yīng)確定: a)顧客規(guī)定的要求 , 包括對(duì)交付及交付后活動(dòng)的要求; b)顧客雖然沒(méi)有明示 , 但規(guī)定的用途或已知的預(yù)期用途所必需的要求; c)與產(chǎn)品有關(guān)的法律法規(guī)要求; d) 組織確定的任何附加要求 。 過(guò)程的輸出應(yīng)根據(jù)輸入 的要求和驗(yàn)收準(zhǔn)則予以記錄和評(píng)價(jià) 過(guò)程輸出應(yīng)形成文件 管理者應(yīng)對(duì)過(guò)程輸出作出規(guī)定 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)過(guò)程輸入應(yīng)經(jīng)過(guò)充分的評(píng)審(包括隨后對(duì)過(guò)程評(píng)審、驗(yàn)證和確認(rèn)時(shí)解決含糊或矛盾的輸入要求) 輸入一經(jīng)確定,則過(guò)程所要求的活動(dòng)、措施和資源即可確定 識(shí)別、策劃并管理支持過(guò)程 57 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn) / 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)策劃 F 產(chǎn)品實(shí)現(xiàn)的策劃過(guò)程的輸入的管
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)教案相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1