【正文】
) 出貨檢驗和測試 Reliability Testing 可靠性測試 Inspection and Testing Records 檢驗和測試記錄 CALIBRATION 校驗 Calibration Procedures 校驗流程 Recall List 校驗提醒機制 Calibration Records 校驗記錄 Out of Tolerance (Calibration) Notices 校驗結(jié)果超出規(guī)格通知 INSPECTION AND TEST STATUS 檢驗和測試狀況4 / 22 CONTROL OF NONCONFORMING PRODUCT 不合格品控制 Review and Disposition of Nonconforming Products 不合格品處理 Corrective Action Process 改善流程 HANDLING, STORAGE, PACKAGING, AND DELIVERY 搬運, 儲存, 包裝和交貨 Handling 搬運流程 Storage儲存條件 Packaging 包裝要求 Delivery 交貨 QUALITY RECORDS 品質(zhì)記錄 DELIVERABLES 可交付性 ProductSpecific Quality Plan 特殊產(chǎn)品品質(zhì)計劃 Subtier Supplier Management Plans 二階供應(yīng)商管理計劃 Internal Audit Program Plan 內(nèi)部稽核計劃 DEFINITIONS 名詞定義5 / 22SUPPLIER QUALITY MANAGEMENT STANDARD供應(yīng)商品質(zhì)管理標(biāo)準(zhǔn)MiTAC Suppliers shall ply with the quality program requirements set forth in this document. In the event of conflict between the requirements contained herein and the SQA SOP/Contract, the SQA SOP/Contract shall take precedent. Any exceptions to these requirements must be approved by MiTAC Supplier Quality Engineering (SQE).MiTAC 所有供應(yīng)商都將遵守此檔中定義的品質(zhì)計劃要求. 當(dāng)以下要求與 SQA SOP/合約相衝突時, 應(yīng)該遵守 SQA SOP/合約 的規(guī)定. 對以下要求有異議都必須經(jīng)過 MiTAC SQE 的核準(zhǔn). QUALITY SYSTEM REQUIREMENTS品質(zhì)系統(tǒng)要求 QUALITY PROGRAM品質(zhì)計劃The Supplier is required to implement and maintain a quality program that shall assure design and manufacture of products is consistent with the requirements of ISO 9001. The Supplier shall assure that ISO 9001 requirements are implemented during the design phase and that ISO 9001 requirements are implemented for the manufacturing of product. The Supplier shall notify MiTAC RD/CE of any changes in its quality program prior to implementation.供應(yīng)商必須導(dǎo)入並保持品質(zhì)計劃以保證產(chǎn)品的設(shè)計和製造與 ISO9001 的要求相一致. 供應(yīng)商須保證設(shè)計階段和產(chǎn)品的製造執(zhí)行 ISO9001 的要求. 品質(zhì)計劃的變更須在執(zhí)行之前通知 MiTAC RD/CE. MANAGEMENT RESPONSIBILITY 管理職責(zé)The Supplier’s executive management will develop a panywide quality policy. This policy will be deployed and understood by all employees. A management review system will be implemented. The Quality policy and system will be reviewed at prescribed intervals to assess the continuing suitability and effectiveness of the quality system. This review will include the quality policy, internal audit results, product plaints/returns, process/product quality reports, and others as they apply. Executive management will appoint a management representative with the responsibility/authority to monitor pliance to the system, and to ensure corrective/preventive measures are implemented., 內(nèi)部稽核結(jié)果, 產(chǎn)品抱怨/退貨, 製程/ 6 / 22階主管需指派一管理者代表, 並賦予其監(jiān)控品質(zhì)系統(tǒng)的適用性, 保證改善/預(yù)防措施執(zhí)行的職責(zé). ORGANIZATION組織The Supplier will have an anization that supports, implements and maintains the quality system at all levels.供應(yīng)商建立一組織, 以使所有階層的成員都支持,執(zhí)行和維護品質(zhì)系統(tǒng). QUALITY POLICIES, PROCEDURES, AND WORK INSTRUCTIONS品質(zhì)政策,程式和作業(yè)指導(dǎo)書The Supplier shall establish and maintain a documented quality program as a means of ensuring that product and/or services ply with the requirements set forth in this standard. All work affecting the quality of products and/or services shall be documented in clear and concise policies, procedures, and work instructions. The Supplier shall ensure that these documents are deployed, effectively implemented and understood within the pany.供應(yīng)商需建立和保持文檔化的品質(zhì)程式, 以保證產(chǎn)品和服務(wù)滿足此標(biāo)準(zhǔn)的要求. 所有會影, 有效執(zhí)行並被公司全體理解. QUALITY PLAN品質(zhì)計劃The Supplier shall define a Quality Plan with the SQE yearly that describes the overall quality program used for the manufacture, test, and inspection of product delivered to MiTAC. The Plan shall, at a minimum, describe the following:供應(yīng)商須與 SQE 年度地制定一品質(zhì)計劃, 該計劃包括全面品質(zhì)程式, 用於供應(yīng)給 MiTAC的產(chǎn)品的製造, :? Identification of support team for MiTAC? 支援 MiTAC 的團隊成員? Quality performance goals? 品質(zhì)目標(biāo)? Manufacturing processes? 製造流程? Inspection/test strategies and processes? 檢驗/測試的計劃和流程? Process control techniques? 製程管控方法? First article requirements? 首件要求? Internal change control procedures7 / 22? 內(nèi)部變更的管控流程? Procedures for handling discrepant material (identification, containment, root cause, corrective action)? 異常材料的處理流程(鑒別, 圍堵措施, 根本原因, 改善措施)? Failure analysis support for MiTAC’s line and MiTAC’s customer rejects (VLRR) ? MiTAC 產(chǎn)綫和客戶不良材料的失效分析? Engineering change requirements? 工程變更要求? Continuous Improvement Program (CIP)? 持續(xù)改善計劃 INTERNAL AUDIT PROGRAM內(nèi)部稽核程式The Supplier shall implement an effective internal audit program that provides for the following:供應(yīng)商須執(zhí)行有效的內(nèi)部稽核計劃並包括以下:? Gap Analysis (Audit)? 稽核缺失分析? System Audits? 系統(tǒng)稽核? Process/Product Audits? 製程/產(chǎn)品稽核Only qualified auditors (trained) will conduct audits and will be independent from the area being audited. The audit program shall be provided to MiTAC SQE for review. All audit results shall be maintained and made available to MiTAC SQE upon request. 僅有資格的稽核者(被培訓(xùn))可主導(dǎo)稽核, 且不能參加本部門/區(qū)域的稽核. 稽核程式可提供給 MiTAC SQE 審核. 所有稽核結(jié)果應(yīng)該保持, 在 MiTAC SQE 提出要求時可得到此稽核記錄. MITAC AUDITSMiTAC 稽核On a periodic basis, MITAC may conduct audits/visits at the Supplier’s manufacturing locations (local/ domestic). The Supplier shall, at MiTAC’s request, permit access to manufacturing operations involved in the production and/or inspection of MiTAC’s products, including access to subcontractor facilities. Periodic audits will include quality inspection data and other data related to the product being produced, or process audits to verify pliance to the contractual requireme