【正文】
s Agent Name and CityAccounting InformationAgent39。s Account NumberIt is agreed that the goods described herein are accepted for carriage in apparent good orderAnd condition (except as noted) and SUBJECT TO THE CONDITIONS OF CONTRACT ON THE REVERSE HEREOF. ALL GOODS MAY BE CARRIED BY AND OTHER MEANS INCLUDING ROAD OR ANY OTHER CARRIER UNLESS SPECIFIC CONTRARY INSTRUCTIONS ARE GIVEN HEREON BY THE SHIPPER. THE SHIPPER’S ATTENTIONIS DRAWN TO THE NOTICE CONCERNING CARRIER39。s Account NumberCopies 1, 2 and 3 of this Air Waybill are originals and have the same validity.Consignee39。 CHARGESNumber of Containers/Packages (in words)Shipped on Board Date:Place and Date of Issue:In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading statedAbove all of the tenor and date one of which being acplishedthe others to stand void.for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as CarrierShipperB/L No.中 國 外 運(yùn) 廣東 公 司SINOTRANS GUANGDONG COMPANYOCEAN BILL OF LADINGSHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the Carrier on loading. The Shipper, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading, including those on the back hereof. IN WITNESS whereof the number of original Bills of Lading stated below have been signed, one of which being acplished the other(s) to be void.Consignee or orderNotify addressPrecarriage byPort of loadingVesselPort of transshipmentPort of dischargeFinal destinationContainer. seal No. or marks and Nos.Number and kind of packageDescription of goodsGross weight (kgs.)Measurement (m3)Freight and chargesREGARDING TRANSHIPMENTINFORMATION PLEASE CONTACTEx. ratePrepaid atFreight payable atPlace and date of issueTotal prepaidNumber of original Bs/LSigned for or on behalf of the MasterAs Agent999999- Shipper39。如一份正本已用于索賠,其余正本則自動失效。This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called “The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.保險貨物項(xiàng)目Descriptions of Goods包裝 單位 數(shù)量Packing Unit Quantity保險金額Amount Insured承保險別Conditions貨物標(biāo)記Marks of Goods總保險金額:Total Amount Insured:保費(fèi)Premium載運(yùn)輸工具Per conveyance 開航日期Slg. on or abt起運(yùn)港Form目的港To所保貨物,如發(fā)生本保險單項(xiàng)下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人查勘。2. 上列填寫內(nèi)容正確屬實(shí),貨物無偽造或冒用他人的廠名、標(biāo)志、認(rèn)證標(biāo)志,并承擔(dān)貨物質(zhì)量責(zé)任。需要證單名稱(劃“252。 168。許可/審批文件 168。廠檢單168。換證憑單168。信用證168?!被蜓a(bǔ)填)168。出 口 貨 物 訂 艙 委 托 書 日期月日1)發(fā)貨人4)信用證號碼5)開證銀行6)合同號碼7)成交金額8)裝運(yùn)口岸9)目的港2)收貨人10)轉(zhuǎn)船運(yùn)輸11)分批裝運(yùn)12)信用證有效期13)裝船期限14)運(yùn)費(fèi)15)成交條件16)公司聯(lián)系人16)電話/傳真3)通知人18)公司開戶行19)銀行帳號20)特別要求21)標(biāo)記嘜碼22)貨號規(guī)格23)包裝件數(shù)24)毛重25)凈重26)數(shù)量27)單價28)總價29)總件數(shù)30)總毛重31)總凈重32)總尺碼33)總金額34)備注上海世格物流有限公司SHANGHAI DESUN LOGISTICS CO., LTD.國際貨物托運(yùn)書SHIPPER’S LETTER OF INSTRUCTIONTO:進(jìn)倉編號:托運(yùn)人發(fā)貨人SHIPPER收貨人CONSIGNEE通知人NOTIFY PARTY起運(yùn)港目的港運(yùn)費(fèi)標(biāo)記嘜頭MARKS件數(shù)NUMBER中英文品名DESCRIPTION OF GOODS毛重 (公斤)G. W (KGS)尺碼 (立方米)SIZE (M179。隨附單據(jù)份份份開證銀行匯票付款人托運(yùn)人付款方式提單抬頭貿(mào)易性質(zhì)貿(mào)易國別運(yùn)輸方式消費(fèi)國別通知人裝運(yùn)期限出口口岸有效期限目的港可否轉(zhuǎn)運(yùn)可否分批運(yùn)費(fèi)預(yù)付到付正本提單副本提單價格條件標(biāo)志嘜頭貨名規(guī)格、海關(guān)編號件數(shù)及包裝式樣毛重(公斤)凈重(公斤)價格幣制:單 價總 價TOTAL:法定商檢:有進(jìn)料不超過20%來料加工:來料費(fèi):加工費(fèi):總尺碼:FOB價:受托人注意事項(xiàng)指定貨代s certified copy of fax / telex dispatched to the applicant within days after shipment advising L/C No., name of vessel, date of shipment, name, quantity, weight and value of goods.Other documents, if anyDescription of goods:Additional instructions:1. ( ) All banking charges outside the opening bank are for beneficiary39。oIssue by airmail oWith brief advice by teletransmissionCredit No.oIssue by express delivery oIssue by teletransmission (which shall be the operative instrument)Date and place of expiry ApplicantBeneficiary (Full name and address)Advising BankAmount Credit available withPartial shipmentsTranshipmentoallowed onot allowedoallowed onot allowedByLoading on board/dispatch/taking in charge at/fromosight payment oacceptance onegotiation odeferred payment atnot later than against the documents detailed hereinFor transportation to: oand beneficiary39。The buyer is requested to sign and return one copy of the Sales Confirmation immediately after the receipt of same. Objection, if any, should be raised by the Buyer within five days after the receipt of this Sales Confirmation, in the absence of which it is understood that the Buyer has accepted the terms and condition of the sales confirm