【正文】
28. I’ m sorry to interrupt you, but? 很抱歉打攪你?? 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 如果別人正在做事,或者正在講話,你想插進(jìn)去說點(diǎn)什么,這句話就可以派上用場(chǎng)了。這是英美發(fā)音的重大區(qū)別之一 。) 【發(fā)音分析】 ○ 1 (I’ m) sorry. ○ 2Sorry I’ m late. ○ 3I’ m sorry to bother you. 上組句子中含一個(gè)典型的、美國特有的“大嘴發(fā)音” [ɑ]。) ○ 3A: I’ m really sorry to trouble you. (很抱歉麻煩你。) ○ 2A: I’ ll see what I can do for you. (我 看能為你做些什么。 【瘋狂講解】 這句話也可以說成:“ I’ m sorry to trouble you.” 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: I can go and ask him, if you want. (如果你愿意,我可以去問他。) ○ 2Thanks for waiting.(多謝大家的等待。) B: We were beginning to think you were not ing. (我們正在想你今天不會(huì)來了呢。) B: Don’t be late again. (下次注意別再遲到了。路上交通很糟糕。) 26. Sorry I’m late. 抱歉,我來晚了。) ○ 4You don39。) ○ 2I’ m terribly sorry.(我非常抱歉。我真的不是故意的。) ○ 3A: You always say things that hurt my feelings. (你總說些傷害我感情的話。) ○ 2A: You’ re late again! I’ ve been waiting for over an hour. (你又遲到了!我已經(jīng)等了一個(gè)多小時(shí)了。實(shí)在對(duì)不起。 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Look what you’ ve done! You’ ve broken my watch. (瞧!你都干了些什么!你把我的表弄壞了。) B: It’s nothing. (沒什么。我就是想見你。) ○ 2A: I can’ t believe you waited all night for my train to arrive. (我簡(jiǎn)直不敢相信,你為了接我的車等了整個(gè)晚上。) B: It’s nothing. Fet about it. (沒什么。) 24. It’ s nothing. 沒什么。) B: Anytime. I was already going to the post office anyway. (隨時(shí)樂意效勞。很高興你能 來。) ○ 2A: I’ m so glad you invited me for tea. (很高興你邀請(qǐng)我喝茶。 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Thanks for driving me home. (謝謝你開車送我回家。我很高興幫助你。) ○ 3A: I just can’ t thank you enough for helping me with my English. (你幫助我學(xué)英語,我再怎么感謝你也不為過。) ○ 2A: We all thank you very much. (我們都很感激你。 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Thank you. (謝謝。) 【瘋狂講解】 “ Fet it”除了此處提供的“別客氣”的意思外,還有“算了吧”的含義。謝謝你的花?。? B: Fet it. It was nothing. (別客氣。朋友就得這樣 /我們是朋友嘛。這是我的榮幸。) ○ 3Don’ t mention it!(不客氣?。? 21. Fet it! 算了吧;別客氣! 【 瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Thank you for lunch, it was wonderful. (謝謝你的午餐,太好吃了。) 【瘋狂替換】 ○ 1You’ re wele.(不客氣。) ○ 3A: You really helped me a lot. (你真給了我很多幫助。) ○ 2A: Thank you for your help. (謝謝你的幫助。) 【李陽老師的話】 知道如何感謝別人是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還應(yīng)該懂得如何回應(yīng)別人的感謝,以下這些感謝回應(yīng)語都是美國人常用的,請(qǐng)大家務(wù)必要逐一掌握,瘋狂賣弄! 20. My pleasure. 別客氣 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Thank you for reminding me to call my mother. (謝謝你提醒我打電話給我媽媽。) ○ 4You’ ve been incredibly helpful.(你真是幫了我大忙。) ○ 2You helped me a lot.(你幫了我大忙。) B: Don’t mention it. (不用謝。) B: My pleasure. (樂意效勞。) B: You’re wele. (不客氣。) 19. You’ ve been very helpful. 你幫了大忙。) ○ 4I appreciate your kindness.(對(duì)您的好意,我非常感激。你真是太好了?。? 【額外成就感】 ○ 1You’ re so sweet.(你真好。) ○ 3A: I don’ t mind ing back again when you’ re not so busy. (你不忙的時(shí)候,我很樂意再回來。) B: Thanks. It’s very kind of you. (多謝。) B: Thank you. It’s very kind of you. (謝謝。) 18. It’ s very kind of you. 你真是太好了。) ○ 5Thank you for making time to see me. (謝謝你抽時(shí)間來看我。) ○ 3Thank you for your valuable time. (謝謝你寶貴的時(shí)間。) ○ 2Thank you. I understand you’ re tired. (謝謝。) 【額外成就感】 ○ 1Thank you. I understand you’ re busy. (謝謝。) ○ 3A: Thanks for your time, I appreciate it. (謝謝你的幫助,我很感激。) B: Sure. Thanks for your time. (行。) B: I see. Thanks for your time. (我知道了,謝謝你費(fèi)心幫我。) 17. Thanks for your time. 謝謝你抽出時(shí)間來。) ○ 5Thanks for ing when I called. I didn’ t know who else to turn to.(我一打完電話你就來了,謝謝你。) ○ 3Thanks for ing so quickly.(謝謝你那么快就來了。) ○ 3A: Hi, Kim. Here I am! (嗨, Kim,我在這兒?。? B: Hi, Adam. Thanks for ing. (嗨, Adam,歡迎你來!) 【額外成就感】 ○ 1Thanks for ing such a long way.(謝謝你遠(yuǎn)道而來。) ○ 2A: Thanks for ing. (謝謝你的光臨。 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Thanks for ing. (謝謝你的到來。) ○ 4Thanks for your advice.(謝謝你的建議。) ○ 2Thanks for your support.(多謝你的支持。謝謝你的合作。) ○ 3A: I’ m so glad we made it. (真高興我們成功了。) ○ 2A: Thanks for your cooperation. Have a nice evening. (謝謝合作,祝你今晚愉快。 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Thanks for your cooperation. (多謝合作。謝謝你的關(guān)心。) ○ 3A: Did you make an appointment with a doctor? I’ m worried about your health. (你和醫(yī)生預(yù)約了嗎?我很擔(dān)心你的健康。) ○ 2A: Are you feeling better today? (你今天感覺好一點(diǎn)了嗎?) B: Much better. Thanks for your concern. (好多了。 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Is your baby all right now? (你的寶寶好了嗎?) B: Yes. Thanks for your concern. (好了。我知道我總能指望你。) ○ 3Thanks for everything you have done for me. (謝謝你為我所做的一切。你多保重 !) 【額外成就感】 ○ 1Thanks for taking care of my dog.(謝謝你照料我的狗。) ○ 3A: Thanks for everything. (謝謝你所做的一切。) B: No problem. Come back again. (沒什么。這是我的榮幸。 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Thanks for everything . ( 謝謝你所做的一切。) ○ 8I appreciate how hard you’ ve worked.(感謝你努力工作。) ○ 6Thank you for a job well done.(感謝你出色地完成了工作。) ○ 4Thank you for all the work you’ ve done.(謝謝你所做的一切。) ○ 2Thanks for working so hard.(感謝您的辛勤勞動(dòng)。) 【李陽老師的話】 不管你是名企業(yè)的老板,還是普通職員;也不管你是老師,還是學(xué)生,請(qǐng)別忘了:時(shí)刻都要保持一顆感激的心來對(duì)待你的下屬、同事 、學(xué)生或同學(xué)。) ○ 3A: Thanks for your work. (謝謝你的勞動(dòng)。明天見。謝謝你的工作。我現(xiàn)在準(zhǔn)備回家了。) 12. Thanks for your work. 謝謝你的勞動(dòng) /工作 /努力。真的很感激你帶我的家人逛北京。很抱歉我要得那么急。) ○ 2A: Here’ s your book. (你的書,給。你真太好了。) ―――――――― 日常交際口語要素 [致謝 與回答 ]――― ――― 11. Thanks a million! 千恩萬謝;實(shí)在非常感謝! Kim’s Note: Thanks a million is a very American expression. Knowing how to thank someone using this phrase will set you apart from the average English learner! “ Thanks a million”是一個(gè)非常美國化的表達(dá)。怎么樣 ?) B: Same old same old. What’s going on with you ? (老樣子,老樣子?!? 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Hey, man! What’ s happening? ( 嘿,伙計(jì)!怎么樣?) B: Nothing much. (一般。)” “ Same old same old.”的意思類似于“沒什么新鮮事發(fā)生,原來的事情還在進(jìn)行。 恰當(dāng)?shù)幕卮饝?yīng)該是:“ Same old same old.(老樣子,老樣子。 /不錯(cuò))”不能用來回答“ What’ s happening?”。你呢?) ○ 3A: Hi,Kim. It’ s good to see you. (你好, Kim,見到你真高興。) ○ 2A: Hello, Bill. What’ s up? (你好, Bill。最近怎么樣?) B: Not too much. And you? Keeping busy? (沒什么變化,你呢?還那么忙嗎?) 9. What’s up? 近來忙什么? 【瘋狂實(shí)戰(zhàn)】 ○ 1A: Hi, Jim. What’ s up? (你好, Jim。) ○ 2A: What’ s new? (近來怎樣?) B: Same as usual. (和往常一樣。