【正文】
元整)?! ∽赓U期滿,甲方有權(quán)收回出租房屋,乙方應(yīng)如期交還。自 年 月 日起至 年 月 日止?! 》课菟袡?quán)證書上登記的房屋建筑面積: ?! 》课菟袡?quán)證書編號(hào): ?! 〉谝徊糠?房屋概況 第一條 甲方保證向乙方出租的房屋系(本人,共有)擁有完全所有權(quán)和使用權(quán),設(shè)有房屋它項(xiàng)權(quán)利有 (如果房屋是共有,則還應(yīng)增加:已經(jīng)共有人同意,附書面同意聲明。123123123 – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю。 – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 。123123123 . Наймоатель оязан: – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора?! 〃C опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель。 – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений. . Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора. В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя. . Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными. . Наниматель имеет право: – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца?! 〃C соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования?! 〃C належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям?! 〃C в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. , не вхоит。 – количество комнат ________________________。精選房租租賃合同匯編5篇房租租賃合同 篇1 ДОГОВОР № _____ НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ г. ___________ ___ __________ 200__ г. Гражанин(ка) ________________________________________________________________, (фамилия, имя, отчество) именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______ ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем (фамилия, имя, отчество) Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем: 1. Премет Договора . По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней. . Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________ _______________________________________________________________________________. Квартира имеет слеующие характеристики: – ощая полезная площаь – ___________ кв. м?! 〃C жилая площаь – ____________________ кв. м。 Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________ ________________________________________