【摘要】第一篇:蓼莪原文及賞析 蓼莪原文及賞析 蓼莪 作者:詩(shī)經(jīng) 朝代:先秦 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞。 蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我勞瘁。 瓶之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不...
2024-11-09 12:15
【摘要】詩(shī)經(jīng)《小雅·蓼莪》原文及翻譯 詩(shī)經(jīng)《小雅·蓼莪》原文及翻譯 小雅·蓼莪 佚名〔先秦〕 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞。 蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,...
2025-04-05 12:28
【摘要】遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析(5篇)第一篇:遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析遠(yuǎn)游春秋戰(zhàn)國(guó)屈原悲時(shí)俗之迫阨兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游。質(zhì)菲薄而無(wú)因兮,焉讬乘而上???遭沈濁而污穢兮,獨(dú)郁結(jié)其誰(shuí)語(yǔ)!夜耿耿而不寐兮,魂?duì)I營(yíng)而至曙。惟天地之無(wú)窮兮,哀人生之長(zhǎng)勤。
2025-03-31 15:50
【摘要】第一篇:牧童原文翻譯及賞析 牧童原文翻譯及賞析(12篇) 牧童原文翻譯及賞析1 牧童詞 朝代:唐代 作者:李涉 原文: 朝牧牛,牧牛下江曲。 夜牧牛,牧牛度村谷。 荷蓑出林春雨細(xì),蘆...
2024-09-21 21:24
【摘要】第一篇:庭燎原文及賞析 庭燎原文及賞析 庭燎 佚名〔先秦〕 夜如何其?夜未央,庭燎之光。君子至止,鸞聲將將。 夜如何其?夜未艾,庭燎晣晣。君子至止,鸞聲噦噦。 夜如何其?夜鄉(xiāng)晨,庭燎有輝。...
2024-10-10 19:12
【摘要】第一篇:留別妻原文及賞析 留別妻原文及賞析 留別妻 作者:佚名 朝代:當(dāng)代 結(jié)發(fā)為夫妻,恩愛兩不疑。 歡娛在今夕,嬿婉及良時(shí)。 征夫懷遠(yuǎn)路,起視夜何其? 參辰皆已沒,去去從此辭。 行...
2024-10-13 19:51
【摘要】第一篇:《天凈沙·秋思》原文及賞析 《天凈沙·秋思》原文及賞析3篇 《天凈沙·秋思》原文及賞析1 天凈沙秋思 馬致遠(yuǎn) 枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。 夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。 ...
2024-10-08 20:03
【摘要】第一篇:望洞庭原文翻譯及賞析 望洞庭原文翻譯及賞析(匯編5篇) 望洞庭原文翻譯及賞析1 唐孟浩然 八月湖水平⑴,涵虛混太清⑵。 氣蒸云夢(mèng)澤⑶,波撼岳陽(yáng)城⑷。 欲濟(jì)無(wú)舟楫⑸,端居恥圣明⑹。 ...
2024-11-04 23:53
【摘要】第一篇:梅花原文翻譯及賞析 梅花原文翻譯及賞析(匯編15篇) 梅花原文翻譯及賞析1 原文: 幽谷那堪更北枝,年年自分著花遲。 高標(biāo)逸韻君知否?正在層冰積雪時(shí)。 譯文 一樹梅花長(zhǎng)在背陰的山...
2024-09-21 21:06
【摘要】第一篇:小松原文翻譯及賞析 小松原文翻譯及賞析(4篇) 小松原文翻譯及賞析1 原文: 五粒小松歌 [唐代]李賀 前謝秀才、杜云卿,命予作《五粒小松歌》,予以選書多事,不治曲辭,經(jīng)十日,聊道...
2024-11-04 22:42
【摘要】第一篇:涼州詞原文翻譯及賞析 涼州詞原文翻譯及賞析(12篇) 涼州詞原文翻譯及賞析1 原文 黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山。 羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。 賞析一 詩(shī)人初到?jīng)鲋?,面?duì)...
2024-11-04 18:03
【摘要】大田_原文、翻譯及賞析(精選5篇)第一篇:大田_原文、翻譯及賞析大田_原文、翻譯及賞析大田_原文、翻譯及賞析1小雅·大田大田多稼,既種既戒,既備乃事。以我覃耜,俶載南畝。播厥百谷,既庭且碩,曾孫是若。既方既皁,既堅(jiān)既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊賊,無(wú)害我田稚
2025-04-19 19:45
【摘要】第一篇:夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析15篇 夏日原文翻譯及賞析1 原文: 生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。 至今思項(xiàng)羽,不肯過江東。 生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。 生時(shí)應(yīng)當(dāng)做人中豪杰,死后...
2024-10-24 22:34
【摘要】第一篇:菀柳原文及賞析 菀柳原文及賞析 原文: 有菀者柳,不尚息焉。上帝甚蹈,無(wú)自暱焉。俾予靖之,后予極焉。 有菀者柳,不尚愒焉。上帝甚蹈,無(wú)自瘵焉。俾予靖之,后予邁焉。 有鳥高飛,亦傅于天...
2024-10-25 02:32
【摘要】第一篇:綢繆原文翻譯及賞析 綢繆原文翻譯及賞析(3篇) 綢繆原文翻譯及賞析1 原文: 綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何? 綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅?...
2024-11-05 02:18