【正文】
結(jié)論:英國與香港的法規(guī)類似,并不對(duì)廣告的播出位置有明確的限制,只要求廣告要與節(jié)目向區(qū)分,并特別提出在廣告的編排時(shí)廣告和節(jié)目的并列需要引起特別的注意。 include extracts from broadcasts of parliamentary 。 Television only – Television advertisements, except for programme promotions,must not:只針對(duì)電視廣告(節(jié)目推廣除外) refer to themselves in a way that might lead viewers to believe they are watching a programme 不能讓觀眾誤以為在收看節(jié)目。 If used in an advertisement, an expression or sound effect associated with news bulletins or public service announcements (for example, “news flash”) needs special care. The audience should quickly recognise the message as an ,要讓觀眾容易意識(shí)到這些信息來自于廣告,而非節(jié)目?!苯Y(jié)論:香港允許在節(jié)目中的時(shí)段插入廣告,但需要保證廣告的插