【正文】
除非該車間底漆滿足標(biāo)準(zhǔn)的所有要求,包括:PSPC 標(biāo)準(zhǔn)的第 ,清潔度/兼容性/最大膜厚和所有的符合要求的試驗(yàn)和檢驗(yàn)文件18 / 437 Primary Surface Prepar。10 It is recognised that in some cases the steel plates may arrive at the yard already shop primed from the steel plant or paint subcontractors. In such cases full blasting to Sa for shop primed surface shall be carried out in addition to the requirements of the standard for secondary surface preparation, unless all requirements of the standard for primary surface preparation have been plied with, including the inspection requirements of section , cleanliness/ patibility/ maximum thickness requirements along with all proper documentation of such tests and inspections by the coating inspector.必須承認(rèn),在一些情況下,鋼板到達(dá)船廠之前,已在鋼廠或承包商處涂裝了車間底漆。(因?yàn)閲娚皩⑹惯@些污染物嵌入鋼材氣孔和剖面)9 It is recognised that when blasting abrasive is recycled it may bee contaminated with other matter including water soluble salts. Blasting abrasive is typically controlled through a Quality Control system, however this potential source of salt contamination may need to be taken into account should an increase in salt contamination be encountered.必須承認(rèn),當(dāng)磨料被反復(fù)利用時(shí),它可能和其他物質(zhì)成為污染,包括水溶性鹽。D級(jí)板不可用于壓載艙Note that the ining plate before blasting should be relatively clean. Oil, grease and excessive salt contamination on the ining plates should be removed first to the extent possible before blasting (since blasting will push these contaminants into the steel pores and profile). 注意: 在噴砂前的鋼板應(yīng)該相對(duì)干凈。m的需求,A級(jí)和B級(jí)板可以用于船舶壓載艙的建造。7 Wet film thickness of each coating is typically checked by the painter for reference to achieve objectives of dry film thickness.為達(dá)到合適的干膜厚度 ,應(yīng)由噴涂人員適時(shí)檢查每度濕膜的厚度。與附錄 3平面表面類似的統(tǒng)計(jì)抽樣測(cè)量對(duì)于 NDFT的確認(rèn)是可以接受的。3 Welded seams mean both butt and fillet welds.焊縫是指對(duì)接焊縫和角焊縫。2 Light colour in these guidelines means a colour that reflects light to an extent that a simple flash light (hand torch) will make inspection easy and fast. Normally light grey, buff, offwhite, swimming pool blue/green, etc. are easily distinguishable from rust.這些規(guī)定中的淺光意味著反映光的顏色,一定程度上,一個(gè)簡(jiǎn)單的閃光燈(手電筒)將使檢查變得簡(jiǎn)單快捷。 and.5 monitor implementation of the coating inspection requirements..1核查技術(shù)規(guī)格書和符合證明或型式認(rèn)可證書符合本涂層性能標(biāo)準(zhǔn);.2核查代表性包裝桶上的涂料標(biāo)識(shí)與技術(shù)規(guī)格書和符合證明或型式認(rèn)可證書標(biāo)識(shí)的涂料一致;.3按第 ;.4核查檢查員關(guān)于表面處理和涂裝施工的報(bào)告,證明符合涂料商的技術(shù)規(guī)格書和符合證明或型式認(rèn)可證書一致;.5監(jiān)督涂層檢查要求的執(zhí)行。.3 check that the inspector is qualified in accordance with the qualification standards in paragraph 。16 / 437 VERIFICATION REQUIREMENTS認(rèn)證要求The following shall be carried out by the Administration prior to reviewing the Coating Technical File for the ship subject to this Performance Standard:核查技術(shù)規(guī)格書和符合證明或型式認(rèn)可證書符合本涂層性能標(biāo)準(zhǔn):.1 check that the Technical Data Sheet and Statement of Compliance or Type Approval Certificate ply with this Standard。 Basic coating requirements基本涂層要求 Coating manufacturers shall provide a specification of the protective coating system to satisfy the requirements of table 1.涂料生產(chǎn)商應(yīng)提供滿足表 1所要求的保護(hù)涂層系統(tǒng)的規(guī)范5 COATING SYSTEM APPROVAL 涂層系統(tǒng)的認(rèn)可Results from prequalification tests (table 1, paragraph ) of the coating system shall be documented, and a Statement of Compliance or Type Approval Certificate shall be issued if found satisfactory by a third party, independent of the coating manufacturer.涂層系統(tǒng)合格預(yù)試驗(yàn)(表 1,)的結(jié)果應(yīng)以文件記錄。4 Reference standard: ISO 85011:1988/Suppl: 1994. Preparation of steel substrate before application of paints and related products – Visual assessment of surface cleanliness參考標(biāo)準(zhǔn):ISO 85011:1988/Suppl:1994。保留的車間底漆應(yīng)用掃掠式噴砂、高壓水洗或等效的方法清潔。;Sa 2 removing at least 70% of intact shop primer, which has not passed a prequalification certified by test procedures in .如車間底漆未通過按 ,完整底漆至少要去除 70%,達(dá)到 Sa 2。15 / 433 Secondary surface preparation 二次表面處理.2 Surface treatment4 Sa 2189。涂裝中應(yīng)定期檢查濕膜厚度。Maximum total dry film thickness according to manufacturer’s detailed specifications. 總干膜厚度最大值依據(jù)涂料生產(chǎn)商的詳細(xì)規(guī)范。.5 NDFT (nominal total dry film thickness)NDFT 名義總干膜厚度NDFT 320 181。應(yīng)去除埋在涂層中的磨料嵌入物。Each main coating layer shall be appropriately cured before application of the next coat, in accordance with coating manufacturer’s remendations. 應(yīng)根據(jù)涂料生產(chǎn)商的建議,使每一道主涂層在下一道主涂層涂裝前適當(dāng)固化。Stripe coats shall be applied by brush or roller. Roller to be used for scallops, ratholes, etc., only預(yù)涂應(yīng)采用刷涂或輥涂的方法。僅在焊縫區(qū)能證明涂層可滿足NDFT要求的范圍內(nèi),可減少第二道預(yù)涂,以避免不必要的涂層過厚。所有其他的系統(tǒng),要求按照附錄 1的試驗(yàn)程序或等效的試驗(yàn)程序進(jìn)行試驗(yàn)。.3 Coating prequalification test涂層的預(yù)試驗(yàn)Epoxy based systems tested prior to the date of entry into force of this Standard in a laboratory by a method corresponding to the test procedure in annex 1 or equivalent, which as a minimum meets the requirements for rusting and blistering。建議多道涂層系統(tǒng),每道涂層的顏色要有對(duì)比。在陽光曝曬的甲板下面或在加熱艙室周圍的艙壁上應(yīng)用的涂料應(yīng)具有耐反復(fù)加熱/或冷卻而不變脆的性能。生產(chǎn)商應(yīng)具有提供適當(dāng)技術(shù)支持的能力。(如果涂層有輔助的陰極保護(hù),涂層應(yīng)與輔助陰極保護(hù)系統(tǒng)相兼容)。.2 壓載和泄載作業(yè)的頻率。.4 required surface cleanliness and dryness。.2 frequency of ballasting and deballasting operations。3 If the coating inspectors requires assistance from other persons to do the part of the inspections under the coating inspector’s supervision, those persons shall be to the coating inspector’s satisfaction.如果檢查員需要助手協(xié)助其完成部分檢驗(yàn)工作,助手應(yīng)在檢查員的監(jiān)督之下并達(dá)到檢查員的滿意12 / 436 Coatings 涂層 Coating Systems 涂層系統(tǒng) PSPC Requirements PSPC需求(1) Basic requirements 基本要求Table 1- Basic coating system requirements for dedicated seawater ballast tanks of all type of ships and doubleside skin spaces of bulk carriers of 150 m and upwards表 1所有類型船舶的專用海水壓載艙和船長(zhǎng)不小于 150m的散貨船雙舷側(cè)處所涂層系統(tǒng)的基本要求Characteristic/Reference standard特性Requirement要求1 Design of coating system.1 Selection of the coating system涂層系統(tǒng)的選擇The selection of the coating system should be considered by the parties involved with respect to the service conditions and planned maintenance. The following aspects, among other things should be considered:涂層系統(tǒng)的選擇應(yīng)由各有關(guān)方面結(jié)合涂層的使用條件和有計(jì)劃的保養(yǎng)加以考慮。如果協(xié)議各方認(rèn)為這樣的要求是合理的,檢查員應(yīng)盡快更換。 Guidance1 The choice o