freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

淺析瑪格麗特悲劇命運(yùn)及其根源畢業(yè)論文(參考版)

2024-08-30 10:59本頁面
  

【正文】 在交際實(shí)踐中,首先激活的通常是話語所“對(duì)應(yīng)”的心理圖式,而非話語中所有語言單位所對(duì)應(yīng)的具體意義,只有這樣才能確保交際在不同的人之間順利進(jìn)行。 語言反映的世界不是鏡像的客觀世界,而是語言范疇化概念結(jié)構(gòu)的映現(xiàn) 。這主要體現(xiàn)在兩方面:歷時(shí)地看,一個(gè)意義范疇的原型意義總是變化的,即在不同的發(fā)展階段有不同的原型意義;另一方面,意義的動(dòng)態(tài)性體現(xiàn)在一個(gè)意義范疇所轄成員不只一個(gè),各成員雖然由于類屬程度的不同而具有不同的身份和地位,但在特定的語境下又都有可能被激活成當(dāng)前話語意義。這是一 個(gè)漸進(jìn)的、發(fā)展的過程。語言的運(yùn)用離不開語境,語言單位的形成和發(fā)展實(shí)際上是一個(gè)非語境化的過程,即語言意義不斷常規(guī)化的過程。 ...... 不難推斷,基于范疇的意義主要有三大特性。語言是人類認(rèn)知不可缺少的一部分,而意義本身就是一種認(rèn)知現(xiàn)象,因此我們提出應(yīng)該在認(rèn)知視野下研究話語意義及話語理解過程。但它也有不完善之處:第一,話語解釋的結(jié)果到底是必然的還是或然的?關(guān)聯(lián)理論 在這個(gè)問題上有自相矛盾之處;第二,關(guān)聯(lián)理論有將主體思維理想化、形式化和運(yùn)算化的傾向,不利于解決具體的語言現(xiàn)象。 明示 - 推理模式或關(guān)聯(lián)理論同樣提出語言的交際過程既涉及編譯碼又涉及推理:一方面,說話人明示自己的意圖;另一方面聽話人通過說話人的明示信息推斷出其交際意圖。更甚的是將語言交際看成是對(duì)交際規(guī)則的遵守或違反,這不符合人類交際的認(rèn)知規(guī)律。然而受文化差異的影響,語言交際中可能還涉及種種其他的準(zhǔn)則(如 Leech 提出的“禮貌原則”),問題是一味地增設(shè)準(zhǔn)則是無法解決實(shí)際問題的。 Grice 提出了會(huì)話“合作原則”及其“四準(zhǔn)則”,并重點(diǎn)探討了非自然意義的產(chǎn)生和推導(dǎo),分析交際者是如何通過違反合作原則傳遞或推斷話語意義。這無疑是一種理想化了的推理模式,在很大程度上簡化了人類的交際行為,它所關(guān)注的主要是字面意義的獲取,對(duì)具體語言實(shí)踐中所出現(xiàn)的靈 活性和不確定性等問題無法做出令人滿意的解釋,尤其對(duì)于非言語行為的解釋更是一籌莫展。交際要想取得成功,其充要條件就是發(fā)話人和受話人所使用的代碼完全一致,遵從同樣的編譯碼規(guī)則。但是這些模式在對(duì)語言運(yùn)用的分析和解釋上都不可避免地存在各自的不足和缺點(diǎn)。 湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì)) 13 Appendix A: Informative Chinese Abstract( 此部分需要 一頁以上) 話語理解模式大致經(jīng)歷了代碼模式、推理模式和明示 - 推理模式三個(gè)階段。 畢業(yè)論文前置部 分(即正文之前)一律用單面印刷 。 ? 參考文獻(xiàn)應(yīng)單獨(dú)一頁,但與畢業(yè)論文正文統(tǒng)一頁碼編號(hào)。 中文文獻(xiàn) 的排列以作者姓氏漢語拼音首字母為序 ? 英文參考文獻(xiàn)在前,而漢語參考文獻(xiàn)在后 。 . The structure of color space in naming and memory of two languages [J]. Foreign Language Teaching and Research, 1999, (3): 62 – 67. 2.專著類 【格式】 [序號(hào) ]作者 .書名 [M].出版地:出版社,出版年份:起止頁碼 . 【舉例】 [4] 劉國鈞,王連成 .圖書館史研究 [M ].北京:高等教育出版社, 1979: 1518, 31. [5] Gill, R. Mastering English Literature [M]. London: Macmillan, 1985: 4245. 3.報(bào)紙類 【格式】 [序號(hào) ]作者 .篇名 [N].報(bào)紙名,出版日期(版次) . 【舉例】 [6] 李大倫 .經(jīng)濟(jì)全球化的重要性 [N]. 光明日?qǐng)?bào), 19981227(3). 湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì)) 10 [7] French, W. Between Silences: A Voice from China[N]. Atlantic Weekly, 1987815(33). 4.論文集 【格式】 [序號(hào) ]作者 .篇名 [C].出版地:出版者,出版年份:起始頁碼 . 【舉例】 [8] 伍蠡甫 .西方文論選 [C]. 上海:上海譯文出版社 , 1979: 1217. [9] Spivak,G. ―Can the Subaltern Speak?‖[A]. In amp。 .; ②書名、報(bào)刊名使用斜體字,如: Mastering English Literature, English Weekly。 常用的電子文獻(xiàn)及載體類型標(biāo)識(shí): [DB /OL] —— 聯(lián)機(jī)網(wǎng)上數(shù)據(jù) (database online) [ DB/MT] —— 磁帶數(shù)據(jù)庫 (database on magic tape) [M /CD] —— 光盤圖書 (monograph on CD ROM) [CP/ DK] —— 磁盤軟件 (puter program on disk) [J/OL] —— 網(wǎng)上期刊 (serial online) [EB /OL] —— 網(wǎng)上電子公告 (electronic bulletin board online) 對(duì)于英文參考文獻(xiàn),還應(yīng)注意以下兩點(diǎn): ①作者姓名采用“姓在前名在后”原則,具體格式是: 姓,名字的首字母 . 如: Malcolm Richard Cowley 應(yīng)為: Cowley, .,如果有兩位作者,第一位作者方式不變,amp。 L. Grossberg(eds.). Victory in Limbo: Imigism [C]. Urbana: University of Illinois Press, 1988, 271313. [6] 馮西橋 .核反應(yīng)堆壓力管道與壓力容器的 LBB 分析 [R].北京:清華大學(xué)核能技術(shù)設(shè)計(jì)研究院 , 1997: 910. [7] 劉國鈞,王連成 .圖書館史研究 [M ].北京 :高等教育出版社 ,1979:1518, 31. [8] 萬錦 .中國大學(xué)學(xué)報(bào)論文文摘( 1983– 1993) .英文版 [DB/CD]. 北京 : 中國大百科全書出版社 , 1996. [9] 王 明 亮 . 關(guān) 于 中 國 學(xué) 術(shù) 期 刊 標(biāo) 準(zhǔn) 化 數(shù) 據(jù) 庫 系 統(tǒng) 工 程 的 進(jìn) 展 [EB/OL].: //–, 1998–08–16/1998–10–04. (網(wǎng)頁 鏈接作為參考文獻(xiàn),要列出日期) [11] 伍蠡甫 .西方文論選 [C]. 上海:上海譯文出版社, 1979:1217. 這里列出的參考文獻(xiàn),必須和文章出現(xiàn)的文獻(xiàn)標(biāo)注一一對(duì)應(yīng),不能多或少。 (左頂格對(duì)齊,懸掛縮進(jìn),所有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)均為半角 ,中文五號(hào)宋體字,英文、數(shù)字五號(hào) Times New Roman 字) : [1] Almarza, . Student foreign language teacher’s knowledge growth [A]. In and (eds.). Teacher Learning in Language Teaching [C]. New York: Cambridge University Press. 1996. . [2] French, W. Between Silences: A Voice from China[N]. Atlantic Weekly, 1987815(33). [3] Gill, R. Mastering English Literature [M]. London: Macmillan, 1985: 4245. [4] Heider, .amp。每一參考文獻(xiàn)條目的最后均以“ .”結(jié)束。英文參考文獻(xiàn)放前面,中文參考文獻(xiàn)放在后面,分別按字母和拼音升序排序。 湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì)) 4 meaning, which is inferred by the audience on the basis of the evidence provided. Grice described his inferential mechanism in terms of a Cooperative Principle and maxims of Quality (truthfulness), Quantity (informativeness), Relation (relevance), and Manner (clarity), which speakers are expected to observe in munication. ... 湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì)) 5 Chapter 2 Categorybased Meaning (小二加粗,居中,段前段后各空 行 ) ... 湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì)) 6 Chapter 3 Theoretical Implications and Significance (小二加粗, 居中, 段前段后各空 行 ) 湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì)) 7 Conclusion(小二加粗,居中, 段前段后各空 行 ) In this paper, we first surveyed three repre
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1