【正文】
(算作廠房管理不善 ) Examples of instances that an auditor should consider critical are: 檢查官應(yīng)列入關(guān)鍵問題的例子有: ? Any pests, or fresh pest evidence, in any area where food is exposed (. flies), or food is stored (rodents, cockroaches etc.). 任何蟲害或活蟲證據(jù)被發(fā)現(xiàn)于:任何的食品接觸區(qū) (如蒼蠅 ) ,或食品儲藏區(qū) (老鼠,蟑螂等 ) ? Any。 (算作廠房管理不善 ) ? The presence of flies in the warehouse, where all the food is protected. 倉庫里有蒼蠅,倉庫的所有食品都是被保護好的。 (顯示衛(wèi)生條件差,但不算此列 ) ? The presence of spiders in a warehouse, where all the food is protected. 倉庫里有蜘蛛,倉庫的所有食品都是被保護好的。 (嚴(yán)重但不算關(guān)鍵 ) 。 THE PRESENCE OF PESTS IN THE PLANT: (60 points). 工廠出現(xiàn)蟲害 As pests around the raw materials, the packaging materials and the food products can result in a contaminated product this is a critical finding and further investigation can result in an automatic failure of the audit. 蟲害如出現(xiàn)在原材料,包裝材料和食品里就會造成食品污染,這是一個關(guān)鍵發(fā)現(xiàn),進(jìn)一步的調(diào)查有可能讓檢查自動失敗。存在的可能只是痕跡 (比如老鼠遺留物,死昆蟲等 ) 而不必是活蟲。 (35分 ) ? The ability to be able to do effective pest control inside the plant buildings. (35 points). 在廠房內(nèi)實行有效防蟲的能力。 (35分 ) The exterior rodent control programs and their effective implementation. (35 points). 室外老鼠的控制措施及其有效的實行。 (這是一個關(guān)鍵的發(fā)現(xiàn) ) 。 Programs and conditions which are to be examined and graded out of 200, then expressed as a percentage of 1000 points, are: 被檢查的防蟲措施和狀況總共是 200分,然后表達(dá)成 1000分的百分比: ? Any actual adulteration of a product due to pests. (This is an automatic failure of the audit). (200 points). 產(chǎn)品因遭受蟲害而成為劣品。 To achieve a pest free plant the plant has to have solid programs to prevent the entry of pests into the plant and also a program to catch and eliminate any pests that inadvertently get into the plant. 為了達(dá)到無蟲害,工廠必須有一個嚴(yán)格的措施來預(yù)防蟲害進(jìn)入工廠以及捕獲和消滅入侵到工廠里的蟲害。 This section prises 20% of the audit and the points will be lost due to the presence of pests and/or the lack of the plant’s programs to prevent pest problems. 這個部分占檢查總分的 20%。 ? Lack of a supervisor’s initials showing verification that the clean up had been pleted satisfactorily. 沒有上司確認(rèn)清洗完成和滿意的簽字。 ? Lack of a requirement to do any microbiological testing for cleanliness of equipment or the environment when manufacturing microbiological sensitive (potentially hazardous) foods. 當(dāng)生產(chǎn)微生物敏感食品 (有潛在危險的 ) 時,缺乏對設(shè)備或環(huán)境的清潔度要求作細(xì)菌檢測。 ? Inpleteness of filling in the cleaning schedule check off list after each task is performed. 清洗時間表查核清單填寫不完整。 ? Inpleteness of the cleaning procedures. 清洗程序不完整。 The plant needs to have documented cleaning procedures for all pieces of the equipment and the environment so that the employees know how to clean everything. 工廠應(yīng)有一套關(guān)于清潔設(shè)備所有部件和環(huán)境的文件,這樣員工才知道怎樣進(jìn)行清洗。 The safety of the finished product can greatly be affected by the cleanliness of the equipment and environment on/in, which the product is made. 產(chǎn)品的安全性很大程度上取決于生產(chǎn)設(shè)備和環(huán)境的干凈程度。 For juice manufacturers it is a proposed requirement to their . P. program for 2020. 對于果汁生產(chǎn)商而言,這被提議為它們 2020年的 HACCP 程序里的一項要求。 In meat and poultry plants and their distributors this is a part of their mandatory . program, so failure to have documented ’s is critical and an automatic failure of the audit. 這部分對于肉類和家禽類廠商和供應(yīng)商而言,是 HACCP程序里必須具備的,所以,若不具備一個有文件存檔的 SSOP的程序,將被列為驗廠的 “關(guān)鍵問題 ” 和 “自動失敗 ” 。 This is very important in case of a recall caused by a contaminated raw material or packaging material so that the amount of finished product that has to be removed from the marketplace is limited and hence so is the plant’s liability. 這在成品因原材料或包裝材料的污染而造成的召回環(huán)節(jié)中十分重要,因為萬一發(fā)生這種情況,從市場上挪走的污染產(chǎn)品及工廠的損失就會僅局限于一部分。 After conducting the food safety inspection of the plant it may be necessary to revisit this section to deduct further points. This would be done if this finished product testing is determined to be inadequate or not being followed. 在完成食品安全檢查后,如果發(fā)現(xiàn)成品測試做得不充分,可回到這部分來扣分。 FINISHED PRODUCT TESTING AND CODING PROGRAMS: (15 points). 成品測試和日期標(biāo)碼 The auditor is judging here if the plant has a program to test the finished product for metal contamination, microbiological contamination (if applicable), and/or certain chemical attributes that would ensure the plant is distributing a safe and wholesome product. 這部分檢查的目的是看工廠是否有程序來檢測成品有否金屬污染,微生物污染 (如可行的話 ) ,以及某些化學(xué)品污染。 ? There are tables to write the results generated by measuring the Critical Control Points. 必須有記錄關(guān)鍵控制點測量值的表格。 ? The critical limits are set for each hazard. 每種危險品的關(guān)鍵點限值要確定 ? There is a monitoring procedure for each hazard. 每種危險品有一個監(jiān)控程序 ? There are written corrective actions to be taken if any hazard’s critical limit is exceeded. 如危險品的關(guān)鍵點限值被超過,必須有一個書面的糾正解決方法。 檢查官只是要確定工廠有一個程序,或加工過程的控制,并且確實跟隨這個程序或控制來做。 In this case the auditor is reviewing the plant’s documented program to achieve this objective. 這種情況下,檢查官會查看工廠的這方面文件。 After auditing the plant the auditor may revisit this section to deduct further points due to the inplete implementation of this . program. 檢查完工廠之后,如果發(fā)現(xiàn)沒有完全實行 HACCP程序,檢查官可回到這個部分扣分。 . PROGRAM/ INPROCESS CONTROLS: (50 points). HACCP程序 /加工過程控制 . program: The auditor at this stage of the audit is verifying that the plant has or does not have a formal documented . program. HACCP程序:檢查官在這個環(huán)節(jié)里要核實工廠是否有正規(guī)的 HACCP程序。 ? Any requirements to test the raw materials for pliance to the specifications prior to release of the raw material to production. 原材料被用于生產(chǎn)前,有無任何要求去檢測其是否符合指標(biāo)。 ? Any requirement to follow a FIFO system when supplying production these materials. 供應(yīng)生產(chǎn) 需用的材料必須遵守先進(jìn)先出的任何要求 ? The policy on the segregation and the labeling of “onhold“ raw materials pending QA releases. 關(guān)于區(qū)格和標(biāo)記因等待質(zhì)檢放行而 “暫停使用 “的原材料的規(guī)定。從相應(yīng)部分減除分?jǐn)?shù)。 Records of the past ining goods inspections can be reviewed at this time or when doing the food safety inspection of the receiving department. 這一步檢查中可查看過往進(jìn)料的檢驗記錄,或者在檢查來料接受部門的時候查看。 ? Any requirements to hold a product on