freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

中國駐英大使劉曉明在中英“未來能源存儲技術與政策”研討會上的講話-資料下載頁

2025-11-06 12:22本頁面
  

【正文】 絕不搞侵略擴張,永遠不爭霸、不稱霸,始終作維護世界和地區(qū)和平穩(wěn)定的堅定力量,為國家發(fā)展營造良好的外部環(huán)境。 China?s development is a force for peace in the will never seek invasion, expansion or are a staunch force for world and regional peace and we are determined to create a favorable environment for China to reach its development 。我們將堅持以合作謀和平、以合作促發(fā)展、以合作化爭端,致力于通過同各國不斷擴大互利合作,有效應對各種全球性挑戰(zhàn)。 China believes in development by seek the widest possible cooperation with the aim is to uphold peace, promote development and resolve believes in cooperation as an effective channel to address global 。我們將繼續(xù)奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略,在追求自身發(fā)展的同時,努力實現(xiàn)與他國發(fā)展的良性互動,促進世界的共同繁榮。 China seeks mon will continue to carry out a winwin openingup achieving our own development, we will build good relations with other countries and promote shared prosperity of the ,我們始終將英國作為重要的合作伙伴。新時期,兩國加強合作不僅有利于兩國的發(fā)展,也將造福世界。In the course of its peaceful development, China has always regarded Britain as an important cooperation not only serves Chinese and British interests, but also contributes to world peace and 。中英經(jīng)濟互補性強,英國具有金融、技術、創(chuàng)新和管理等長項,中國具有資金、市場和勞動力等優(yōu)勢,“強強結合”可以為雙方經(jīng)濟增長提供強大動力。China?s cooperation with Britain is mutually economies are highly ?s strength lies in finance, technology, innovation and business ?s growth potential es from its abundant capital, vast market and large pool of building a ?Partnership for Growth, we can contribute to each other?s economic 。中英同為聯(lián)合國安理會常任理事國和二十國集團成員,兩國在國際政治和世界經(jīng)濟事務中保持密切溝通和協(xié)調,共擔責任、共迎挑戰(zhàn),有利于世界的和平與發(fā)展。ChinaBritain prehensive partnership is a contribution to the are both members of the UN Security Council and the have maintained close munication and coordination in international , we have taken our due responsibilities, risen to challenges and contributed to world peace and ,今年的中英關系精彩紛呈。溫家寶總理和李克強副總理分別訪英,王岐山副總理和戴秉國國務委員先后來英與英方領導人共同主持中英經(jīng)濟財金對話和中英戰(zhàn)略對話。這些訪問和對話進一步增進了雙方共識,即以新思維、新方式推進合作,又要處理好分歧,相互尊重,相互適應,求同存異,共謀發(fā)展。今年以來,中英經(jīng)貿(mào)繼續(xù)保持兩位數(shù)增長,特別是英國對華出口繼續(xù)保持強勁勢頭,%。當前,英國對華出口在其前15大出口目的國中增長最快。中國對英投資繼續(xù)在各國中名列前茅。中英人文交流日益密切和深化,“漢語熱”在英不斷升溫;再過幾個月,來自中國四川的兩只大熊貓就要作為“中英友誼的使者”到英國安家落戶。A close dialogue between Chinese and British leaders is a key factor in the strength of SinoUK are encouraged to see a productive year for our relations in Wen Jiabao and Vice Premier Li Keqiang both visited Premier Wang Qishan came this month to cochair the ChinaUK Economic and Financial this week State Councilor Dai Bingguo came to London to cohost the Strategic visits and dialogues have further increased our mon countries now agree on the need to boost our cooperation with new ideas and new approaches, while managing differences on the basis of mutual respect and mutual positive approach will help us to seek mon ground despite our differences and promote mon year, trade between us has continued its doubledigit exports to China have remained rose percent yearonyear in the first 8 months of this is faster than any of Britain?s top 15 export China is still a leading investor in peopletopeople exchanges have further best example is the rapid increase of people of all ages studying Mandarin in many parts of this far 2011 has shown a deepening of SinoUK relations in all trend will couple of months from now, a pair of giant pandas from China will settle in Britain as “Ambassadors of ChinaUK friendship”.展望明年,中英將迎來建立大使級外交關系40周年,英國將舉辦第30屆夏季奧運會,中國將成為倫敦書展主賓國。我相信,雙方圍繞這些重要節(jié)點,共同作出努力,中英明年的交流將更加廣泛深入,合作將更加富有成果。Next year will be another milestone in ChinaBritain relations: We will celebrate 40 years of full diplomatic relations. Britain will host the 30th Summer Olympic Games. And China has been named the Guest of Honour of the 2012 London Book have the confidence that together, we will use these landmark events to great will be the catalysts to widen exchanges and create ever more productive cooperation between our ,我提議,In closing, please join me in a toast:為慶祝中華人民共和國成立62周年, To the 62nd anniversary of the founding of the People?s Republic of , To the fruitful relations between China and , And to the good health of all guests !Cheers!第五篇:駐英國大使劉曉明在英國中資企業(yè)協(xié)會新年招待會上的講話駐英國大使劉曉明在英國中資企業(yè)協(xié)會新年招待會上的講話2013年1月4日,倫敦海德公園飯店英國中資企業(yè)協(xié)會會長楊世成先生,48家集團俱樂部主席佩里先生,倫敦工商會會長斯坦布里奇先生,女士們,先生們:新年伊始,很高興出席英國中資企業(yè)協(xié)會舉辦的新年招待會,使我有機會同中英兩國企業(yè)家歡聚一堂,共迎新年。剛剛過去的2012年,是中英兩國企業(yè)家值得共同自豪的一年。去年111月,%,達到570億美元。這一成績的取得來之不易,%,英國是中國在歐盟主要貿(mào)易伙伴中唯一出口和進口都實現(xiàn)正增長的國家。特別值得一提的是,%,增幅在歐盟成員國中居第一位。剛剛過去的2012年,是中國企業(yè)表現(xiàn)突出的一年。中國企業(yè)對英投資連出大手筆。根據(jù)不完全統(tǒng)計,2012年中國企業(yè)通過參股并購在英投資80多億美元,超過近幾年總和。中投公司、光明集團、中石化、中海油、華為,不僅榜上有名,而且成為排頭兵。我相信,今后,中英雙方在基礎設施、油氣、核能、海上風電、食品工業(yè)、信息技術等領域,還將取得更多突破,開展更多資本、項目合作。剛剛過去的2012年,也是在英國的中資企業(yè)喜事不斷的一年。去年,我就參加了農(nóng)行開業(yè)典禮、工行遷址、中國電信在英開展新業(yè)務、南航開通直航等多場中資企業(yè)活動。我也了解到,華為(英國)公司等中資企業(yè)在英簽了大合同,將進一步加大在英投資,擴大招收雇員。這表明,中國企業(yè)在英國正在不斷發(fā)展壯大。隨著中英經(jīng)貿(mào)合作的不斷發(fā)展,有11年歷史的英國中資企業(yè)協(xié)會的隊伍也在不斷壯大,成員目前已經(jīng)達到120多家。作為在英中資企業(yè)的聯(lián)盟,我衷心希望協(xié)會今后在中英經(jīng)貿(mào)合作中發(fā)揮更大更重要的作用。一是發(fā)揮鼓勵吸引作用。希望你們多現(xiàn)身說法,向國內(nèi)企業(yè)介紹在英投資、發(fā)展的成功經(jīng)驗和秘訣,吸引更多的中國企業(yè)“走出來”,開拓英國和歐洲市場,走國際化經(jīng)營道路。二是發(fā)揮交流促進作用。希望你們不僅成為中資企業(yè)之間的交流平臺,更能加強與英國行業(yè)組織、企業(yè)協(xié)會的聯(lián)系,如48家集團俱樂部、英中貿(mào)協(xié)、倫敦工商會等,經(jīng)常與他們聯(lián)合舉辦一些豐富多彩的活動,使中國企業(yè)家更好地了解英國企業(yè)家,使中資企業(yè)更好地了解英國企業(yè),為兩國企業(yè)之間合作牽線搭橋。三是發(fā)揮“代言人”作用。中資企業(yè)在英發(fā)展,需要樹立良好的企業(yè)形象,這不僅需要每個中資企業(yè)自身的努力,也需要中資企業(yè)協(xié)會成為“集體代言人”,積極主動地向英國各界介紹中國企業(yè),不僅介紹他們吃苦耐勞的創(chuàng)業(yè)精神,而且介紹他們注重回饋的社會責任感,同時積極反映中資企業(yè)的合理訴求,維護他們的合法權益??傊?,我希望在2013年,英國中資企業(yè)協(xié)會能繼續(xù)抓住中英經(jīng)貿(mào)合作不斷發(fā)展的良好機遇,有針對性地開展工作,創(chuàng)造性地發(fā)揮作用,努力促進協(xié)會成員的發(fā)展壯大,努力促進中英經(jīng)貿(mào)合作的互利共贏。最后,祝大家蛇年快樂,身體健康,事業(yè)發(fā)展!
點擊復制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1