【正文】
, 復活節(jié) 則推遲 一星期。又譯圣瓦倫丁節(jié)。因為它 慶祝的是基督的復活,世界各地的基督徒都要慶祝這 一節(jié)日。他們在疲勞、饑餓、寒冷和疾病的 襲擊下在大西洋上漂泊了 65天,最后到達北美殖民地 的普利茅斯。 Carved Pumpkin Lantern Thanksgiving Day in America is a time to offer thanks, of family gatherings and holiday meals. A time of turkeys, stuffing, and pumpkin pie. A time for Indian corn, holiday parades and giant balloons . Thanksgiving is celebrated on the 4th Thursday of November, which this year (2020) is November 25th. 每年 11月的第四個星期四是感恩節(jié)。從 20世紀 70年代起,各桑巴舞學校建 議在市內(nèi)修建一座桑巴舞賽場,用于狂歡節(jié)活動。定于每年 2月 14日。 典型的 復活節(jié) 禮物跟春天和再生有關系:雞蛋、 小雞、小兔子、鮮花,特別是百合花這一季節(jié)的象征。 在第一個冬天,半數(shù)人以上都死于饑餓和傳染病,活 下來的人們在第一個春季開始播種,整個夏天他們都熱 切地盼望著豐收的到來他們深知自己的生存將取決于即 將到來的收成。見面時,打扮成鬼精靈 模樣的孩子們千篇一律地都要發(fā)出 “ 不請吃就搗亂 ” 的 威脅,而主人自然不敢怠慢,連聲說 “ 請吃!請吃! ” 同時把糖果放進孩子們隨身攜帶的大口袋里。里 約熱內(nèi)盧狂歡節(jié)最早并沒有固定的場所,由于 狂歡節(jié)時值盛夏,天氣炎熱,游行活動都在夜 晚進行。情侶們在這一天互相交換表達愛意的賀 卡和禮物。 復活節(jié) 前夕,孩子們?yōu)榕笥押图胰私o雞蛋著色打扮一番。后來,莊稼獲得了豐收,所以大家決定 要選一個日子來感謝上帝的恩典。 萬圣節(jié)的一個有趣內(nèi)容是 “ Trick or treat”,孩子們 提著南瓜燈籠挨家討糖吃的。隨著節(jié)奏明快的樂曲,不管 是黑人還是白人,也不管是窮人還是富人,男 女老少都跳起來了,整個城市歡騰起來了。 它源于 3世紀迫害基督教徒的羅馬帝國, 一位名叫瓦倫丁的教士因救助基督徒而被捕,在獄 中,他與典獄長的女兒相愛 。 復活節(jié) 那天早上,孩子們會發(fā)現(xiàn)床前的 復活節(jié) 籃子里 裝滿了巧克力彩蛋、 復活節(jié) 小兔子、有絨毛的小雞 及娃娃玩具等。直至 1863年,美國 總統(tǒng)林肯宣布把感恩節(jié)定為全國性的節(jié)日。 而活著的人則懼怕死魂來奪生,于是人們就在這一天 熄掉爐火、燭光,讓死魂無法找尋活人,又把自己打 扮成妖魔鬼怪把死人之魂靈嚇走。 1852年,葡萄牙人阿澤維多指揮的 樂隊走上了街頭。 269年 2月 14日,他 被處死 。一年一度的美國白宮滾彩蛋活動經(jīng)常被 電視臺實況轉(zhuǎn)播。 Festivals around the world Go through the passag